Пропасть, где клубится бред
Автор: Андрей МалажскийБогема
— Дамы и господа, премногоуважаемые представители творческой богемы, — новый владелец ресторана "Жареный пегас" — отставной генерал Генрих Пест закашлялся, затем долго прочищал горло хрипом и шампанским, и, наконец, продолжил, — как все вы, несомненно, знаете, я получил "Жареного пегаса" в наследство от матушки, царство ей небесное, и из уважения к ней я желаю сохранить репутацию ресторана, как приюта для писателей, поэтов и художников...
— Но...— раздался из комапании завсегдатаев заведения возглас, с плохо скрываемыми нотками иронии.
— Но, мне, как военному человеку, — вновь заговорил Пест, — несколько, кхм, претит разгульный полухулиганский дух заведения, посему, считаю необходимым изменить некоторые правила поведения в "Жареном пегасе". На входной двери, я вывесил устав ресторана, который счел правильным зачитать вам сейчас.
Генерал, еще раз прочистил горло, развернул аккуратно сложенную вчетверо бумагу, и принялся читать:
" Первое: отныне, скидки на заказы в ресторане станут получать те авторы, которые предъявят официанту свидетельство членства в союзе писателей, художников или композиторов.
Второе: выступающим с местной сцены на публику авторам, категорически запрещается декламировать произведения, где присутствует мат, порнография и критика правящего режима.
Третье: стоимость сломанной мебели во время пьяных драк, будет взыскиваться с виновников не по себестоимости, как это было ранее, а в троекратном размере.
Четвертое: неизвестным авторам, желающим выступить со сцены, необходимо предьявить персоналу ресторана документы, свидетельствующие о профессиональной компетентности автора — диплом филфака или смежного по профилю учебного заведения, если речь идет о поэте или писателе; диплом худ.училища или музыкальной консерватории, если речь идет о художниках или музыкантах соответственно.
Пятое: грубое прерывание чужого выступления кем-то из публики, карается дисциплинарным взысканием злоумышленника в виде денежного штрафа, или запрета на посещение ресторана — на выбор провинившегося."
Пестрая компания представителей городской творческой богемы погрузилась в угрюмое молчание. Было еще несколько творческих вечеров в "Жареном пегасе", но каждый следующий раз народу в него приходило меньше и меньше, покамест все "творцы" и им сочувствующие не переместились окончательно в бар "Пьяный Пикассо", что находился в паре кварталов.
Дворянин и крестьяне
— Мужики, соль земли нашей, пьянь Господня, — помещик Уступов обращался к своим крепостным, — отныне заживете по новому порядку, сбор урожая — дело чести каждого крестьянина, не ведаете ничего о чести, буду учить вас, например: за воровство картошки в вашего огорода соседом, стану устраивать дуэль между вором и пострадавшим...не умеете биться на шпагах или пистолетах, будете сражаться на вилах, при моем внимательном секундатстве...
Гумманитарий у технарей
— На подготовку полета на Марс денег в бюджете компании нет, поэтому будем готовиться к полету на спутник Сатурна — Европу.
— Но он же дальше, что накладнее.
— Поэтому мы туда не полетим, но бюджет на этот план уже выделен.
Верный муж (видный красавец) в женском серпентарии "Разведенки бухгалтерского отдела яйцебазы"
— Правильно ли я понял, милые дамы, что мой отказ от флирта с любой из вас, влечет за собою месть уязвленной женщины ввиде склочных интриг, тщательного перемывания костей за моею спиной и неизменных похорон коллективом любой моей рабочей инициативы? Спасибо, ваши кривые усмешки красноречивее любых слов. Только что вышло распоряжение начальства о моем назначении на должность шефа над вашим отделом, также, по моей инициативе, завтра в отдел придет молодой специалист — Суриков Иван Васильевич. Предупреждаю вас — любая кляуза в адрес Ивана, будет трактоваться мною с точностью до наоборот.
Автор и Тролль
Автор:
— Мои недостатки я и так знаю, не нравится — будь так любезен, промолчи. Похвала меня окрыляет, наделяет вдохновением, а неконструктивная критика и оскорбления подрезают крылья, от твоей хулы я писать не перестану, но, возможно, буду писать хуже прежнего.
Тролль:
— Развелось графоманов, как собак нерезанных, а я тигр, который приходит в деревню из тайги время от времени, чтобы сожрать парочку шелудивых псов, и деревня становится чище. Я — доблестный санитар-доброволец, на службе у общества.
Автор(доставая зеркало из кармана, и разворачивая его к Троллю):
— Что видишь в нем?
Тролль:
— Тигра и вижу.
Автор, придвигается к Троллю поближе, чтобы взглянуть на его отражение в зеркале.
Тролль:
— Ну, что я говорил?
Автор(закусывая губу):
— И правда санитар-доброволец.
Тролль:
— Тигр!
Автор:
— Да нет, вроде, шакал.