Светская беседа: "о чем твоя книга?"
Автор: Рэйда ЛиннХудожница из издательства написала в тот момент, когда я был на работе, и это повлекло за собой разговор на тему "о, ты пишешь книги? А о чём?". К стыду своему, я не смог объяснить коллеге, о чем я таком пишу. Буквально - открыл рот, издал несколько междометий, закрыл рот. Снова открыл, снова закрыл. Причем я думаю, что мне бы вряд ли стало легче, если бы разговор был на русском, а не на французском. Мне кажется, что людям, которые не читают фэнтези, довольно трудно объяснить, в чем фишка.
Ну представьте себе, как бы вы рассказывали совершенно не сведущему человеку, о чем книга "Властелин колец"? О парне, который должен выбросить дядину бижутерию в вулкан, чтобы спасти мир? О битве вымышленных народов с Темным властелином и силами зла?.. Это же совершенно не серьёзно. И вдобавок - ни в малейшей мере не передает истинное содержание романа.
Ладно, а, допустим, Робин Хобб с ее "Сагой о Видящих"? Как это описать? "Книга о мальчике, который умел разговаривать с животными, много жалел себя и всегда принимал неверные решения"?..
Тогда, наверное, можно сказать, что "Сталь и Золото" - это "книга о парне, который хотел всем помочь, вечно встревал не в свое дело и в итоге стал Мессией".
Но что толку в таких "объяснениях"?