Суть писательской тусовки
Автор: МэлисИ все-таки, сколько ни перечитываю "Сказ пра Лысую Гару", сколько ни вспоминаю свой собственный опыт поездок на конвенты, все равно не могу отделаться от ощущения, что Гилевич суть любой писательской тусовки на примере своей бессмертной поэмы про писательские дачи передал - куда там Булгакову.
Жаль, что в сетях попадается только последний авторский вариант. Во втором печатном издании, на мой взгляд, отдельные места звучат лучше. И еще жалко, что перевод на русский можно найти только самопальный и не без косяков, так что людям, не знающим в полной мере белорусский язык, полное впечатление получить не удастся.