Отзыв о романе Стефани Майер «Сумерки»
Автор: Руфат Мустафа-задеПеред нами «роман-счастливчик» (хотя, безусловно, что ещё большая счастливица – его автор).Не обладая, на мой взгляд, почти никакими художественными достоинствами, книга получила множество премий и наград (так, попала в топ-10 книг для молодёжи Американской библиотечной ассоциации, выбрана журналом School Library Journal в числе «лучших книг 2005 года», была признана лучшей книгой десятилетия по версии сайта Amazon.com и т.д.), а самое главное, по её мотивам была снята целая вампирская сага, что, конечно, и послужило причиной её всемирной известности.
Сюжет банален. Завязка – столь любимый американскими авторами «флэшбек» (ретроспектива) – главная героиня перед лицом смерти вспоминает всё, что произошло с ней с момента прибытия в маленький американский городок Форкс.
Нужно сказать, что сама история совсем не оригинальна. За 12 лет до «Сумерек», в 1991-1993 годах, Лиза Смит написала серию книг под названием «Дневники вампира», где фактически обыгрывается то же самое – чувства между красивым вампиром и невинной девушкой.
Действие в романе протекает нудно, очень уж неспешно. Вот вампир спасает главную героиню в первый раз, потом спасает во второй раз, затем знакомит её со своими родителями. Только ближе к концу книги начинает раскручиваться маховик – на главную героиню западает другой, злой, вампир – и оказывается, что нерв романа даже не в развитии отношений, а в том, останется ли героиня жива, и какой ценой.
Минусом книги мне видится шаблонность персонажей и предсказуемость их поступков. Мать главной героини – истеричка, отец главной героини – правильный, добрый человек, сама главная героиня, Белла, – чистая девушка, готовая к самопожертвованию. Что же касается вампира, Эдварда, то он какой-то ненастоящий… ведёт себя как сопливый подросток: ревнует, преследует (сталкеринг), обижается и т.д. Непонятно и что такого он нашёл в Белле, что влюбился в первый раз за свои сто с лишним лет!
Да, в книге развитие чувств приводится как-то неубедительно, и отношения между Эдвардом и Беллой напоминают классику, «Джейн Эйр» – отношения между мистером Рочестером (тоже Эдвардом!) и гувернанткой Джейн. Типа: «Что же такого вы во мне нашли? Я – обычная девушка». И ответ: «Ну что вы, Джейн, вы – чудо! Вы себя недооцениваете!» и т.д. и т.п.
Можно сказать, что «Сумерки» – это женский, девичий, любовный роман, запоздавший на двести лет, однако по своему уровню он явно не дотягивает до классиков – идей, каких-то подтекстов в книге нет. Это – до конца не продуманное произведение, с проседающим фундаментом, в котором без труда можно найти и логические нестыковки. Например, 1) Если Эдварду сто с лишним лет, то почему он учится с Беллой в одном классе? 2) Его семья, Каллены, живут в Форксе давно. Почему никто не обращает внимания на то, что внешне они не меняются? 3) И, повторюсь, как Эдвард, и его братья и сёстры могут учиться в одной и той же школе на протяжении многих лет, при этом не меняясь внешне? По идее Эдвард должен был к моменту знакомства с Беллой закончить и школу, и колледж, и университет, и получить учёную степень и т.д. и т.п.
Единственный плюс романа в том, что читается он легко – на английском даже я (свой английский я оценю на 50% от родного, русского) без труда прочёл несколько глав, потом переключился на русский текст. Перевод, в целом, тоже выполнен на хорошем уровне, хотя для меня осталось непонятным, почему слово «Hunter», относящееся к «злому вампиру», перевели как «Ищейка», а не как «Охотник» – что гораздо более ближе к духу и сути книги.