Голкья напоминает о себе
Автор: Татьяна ЧоргоррУдивительное дело: нужно было завершить цикл из четырёх книг, отложить в сторону, задуматься о похождениях Ромиги уже в совершенно других местах... «Подвезли» кусочек словаря с кое-какими сюжетно важными понятиями.
Агхана (точнее, аггана, второе «г» произносится как южно-русское), аганан — охотник, охотники: самоназвание жителей Голкья
Руйма, румман — мудрый, мудрые
Маур — закон
Исмаур — беззаконие
Исмаури, исмаурин — беззаконник, беззаконники
Лустар — обычай
Нарс — погань (сейчас мне кажется, уместнее переводить — «мразь», но что-то про сомнительные культы и неправедные обычаи там по смыслу затесалось, потому останется «поганью»)
Сахши, сыхшин — щур, щуры
Встроенный перевод на русский, надо думать, был от Ромиги-рассказчика...