Алые паруса -- заметки на полях

Автор: pascendi

Александр Грин писал по-русски. Имена героев он выдумывал так, чтобы они звучали по-европейски, причем с уклоном не то во французский, не то в английский. 

В образованном обществе тех времен многие хорошо знали французский, а английский был редким. Поэтому часто в переводах с английского имена и названия транскрибировали на французский манер. Больше того: были образованнейшие люди, которые хорошо понимали и правильно переводили письменный английский, но вот слова произносили по правилам не английской, а французской фонетики (между прочим, среди них Пушкин и Ленин).

И вот Грину попалось красивое английское слово asshole -- во французской транскрипции звучащее как "Ассоль"...

Это, конечно, всего лишь гипотеза. 

Грин был писатель очень талантливый. У него много отличных вещей (например, "Дорога в никуда" или "Золотая цепь"), однако про них относительно мало кто знает -- а в классики он вошел книгой, которая у него далеко не самая лучшая.

Зато она являет собой настоящий, незамутненный лыр, сиречь любовный роман: произведение, призванное вызвать нежное томление духа у большинства женщин -- от мучимой неясными желаниями пубертатной школьницы до затурканной бессмысленно однообразным бытом "ягодки опять". Идея молодого, красивого, богатого, который как взглянет на нее -- так немедленно поймет, что она, и только она создана быть ему парой (и он тут же начнет делать ради нее дорогостоящие непрактичные глупости, например, продаст все и купит миллион алых роз, чтобы засыпать площадь под ее окнами), заставляет женскую душу воспарить в предвкушении.

Кстати, "вдаль ее поезд унес" ровно потому, что на вопрос: а на что мы будем жить, если будем вместе? -- художнику уже нечего было ответить. Разумная женщина. Образец правильного отношения к жизни со стороны женщины, за которой ухаживает прекрасный принц, представлен в нижеследующем клипе:

- Деньги есть? У тебя много ли их?

И обратите внимание на дальнейший ее монолог.

Но -- в сторону, не о том хотел я сказать.

Александр Грин действительно хорошо писал. В "Алых парусах" даже специально подкрученный, вычурный язык служит тому, чтобы создать романтическое настроение. Композиция повести безупречна, логика событий выдержана точно, и даже логика характеров соблюдена: персонажи психологически правдоподобны и выписаны рельефно, без употребления картона и папье-маше. Даже эпизодически появляющиеся в тексте -- чопорный и добрый Польдишок, легкомысленный, но наблюдательный клоун Летика -- совершенно живые.

Идиотский поступок Артура Грея, который решил жениться на случайно попавшейся в лесу спящей девушке, вполне в духе его взбалмошной и капризной натуры избалованного мажорчика -- способного, однако, проявить если не волю, то упрямство для достижения своих целей, даже если это требует напряжения, труда и лишений. Тем не менее, он не становится благодаря работе над собой менее взбалмошным и капризным: Грин подробно описывает его манеру вести дела в качестве судовладельца и капитана, и из этого описания очевидно, что Грея вообще не интересует эффективность его деятельности в этих ролях, его интересуют только его собственные сиюминутные эмоции. Ну что ж, может себе позволить -- пока не полностью прогулял отцово наследство. 

Жалко только бедную девочку, которую в семейной жизни ждут немалые испытания. Женившись по капризу на совершенно незнакомой девице (они ведь даже словом не перемолвились до того, как он приехал за ней на корабле под алыми парусами), он с большой вероятностью по такому же капризу будет перебирать других девиц, когда Ассоль ему наскучит.

А она наскучит ему непременно. Они не ровня прежде всего по образованию и культурному коду. Хотя девочка умеет и любит читать -- вряд ли она читала то, что интересно Грею (ох, по ее поведению похоже, что читала-то она в основном как раз лыры). Она точно не сможет естественно вести себя в обществе таких, как Грей -- когда он не на судне. У нее неизбежно будет конфликт с матерью Грея, которую сынок в очередной раз поставил в нелепое положение (и которая, как любая свекровь, будет неосознанно ревновать к той, кто вытесняет ее из близкого окружения сына). 

Одна у Ассоль надежда -- что Грей будет по-прежнему больше торчать в море, чем на земле, и, вернувшись, будет испытывать потребность в тесном телесном общении с женщиной, что может спасти их союз от разрушения скукой.

Лыры недаром стараются закончить свадьбой, умалчивая о дальнейшем.

Еще хочется пройтись по заклепкам.

В начале истории говорится, что на Артура произвела сильное впечатление картина с парусником в бушующем море, и особенно фигура капитана, стоящего на носу с мужественным видом.

Бог мой, что делает капитан на носу парусника в шторм? Что он там забыл, когда его место -- на шканцах, рядом с рулевым? Можно было бы подумать, что его привлек гальюн, но на носу гальюн матросский, а офицерский -- в корме, как раз рядом с капитанской каютой. Никаких причин в шторм ходить на нос, к бушприту, у капитана нет.

Далее, Грей покупает себе двухсотшестидесятитонный трехмачтовый галиот "Секрет". Заметим в скобках, что отец Ассоль ходил на двухмачтовом трехсоттонном бриге, и зададимся вопросом, за каким чертом на маленьком суденышке нужны три мачты? (Галиоты, ходившие в Средиземном море и на Черном, носили обычно две.) 

Почему "Секрет" маленький? Да потому что 260 тонн водоизмещения -- это примерно 35 метров длины, 7 ширины и 2,5 метров осадки. По длине меньше речного теплоходика типа "Москва", который имеет 42 метра.

При этом Грей покупает для "Секрета" две тысячи метров шелка на паруса. При стандартной ширине шелкового полотна в аршин (чуть больше 70 см) это 1400 квадратных метров парусности. Ну, минус 10% на швы -- 1260. А вот данные сравнимого судна: в 1971 г. Англия получила учебно-парусное судно "Роялист" (водоизмещение — 320 т, площадь парусности — 581 м), двухмачтовый бриг. Водоизмещение больше, чем у "Секрета", на 23%, парусность меньше чем половина.

1260 квадратных метров на "Секрете" опрокинут его даже при не очень сильном ветре, использовать такую парусность можно разве что при двух-трех баллах по Бофорту.

Возможно, конечно, что Грей заказал ткань из расчета двойного комплекта. Тогда это имеет хоть какой-то смысл. Шелк -- не парусина. Он не бывает такой толщины и плотности. Он, конечно, прочнее на разрыв, чем льняной холст -- но удельно, то есть по отношению к плотности ткани. В парашютах шелк (когда их еще из него шили) не рвался потому, что силовые нагрузки принимали на себя многочисленные и часто поставленные шнуры, переходящие в стропы. Паруса так не шьют, и первый же шквал превратил бы алые паруса в тряпочки наподобие современных женских купальников. Грей, конечно, человек весьма далекий от техники, но его все-таки чему-то учили до того, как он купил себе собственный корабль.

Замечу в скобках, что шелк еще и скользкий. Страшно подумать, какие проблемы были у матросов на реях при постановке шелковых парусов, а особенно при их уборке.

Вообще-то назначение алой ткани на парусах "Секрета" в точности соответствует назначению распущенного хвоста павлина: обозначить брачные намерения и навести понты произвести впечатление на избранницу. То есть -- одноразовая акция, продолжения не предусматривающая. Двойной комплект тут явно ни к чему.

На самом деле Грей мог с совершенно тем же успехом купить в десять раз меньше алой ткани, нанять небольшую яхту, поставить на нее алые паруса и приплыть в Каперну: впечатление он произвел бы точно то же самое. А учитывая, сколько он переплатил за шелк (про это в повести сказано), ему хватило бы не только на кольцо с бриллиантом для Ассоль (что она точно оценила бы, особенно впоследствии), но и, пожалуй, чтобы яхту не нанять, а приобрести в собственность.

Короче, Артур Грей представлен нам Грином как дешевый понтогон, не умеющий думать чуть дальше, чем на пять минут вперед, не умеющий считать, не знающий техники и не способный адекватно вести хозяйство.

Подарочек для женщины, ага.

А Ассоль, спросите вы?

А что Ассоль? Наивный малообразованный ребенок, которому в детстве задурил голову старый гуманитарий. Она бы кинулась в объятия любому, кто приплывет на корабле с алыми парусами. Мозги тут не просто выключены -- ими и не пахнет. Старый пират без ноги, с четырьмя зубами и седой щетиной сошел бы за воплощение мечты не в меньшей степени, чем красавчик Артур Грей.

К жизни бедняжка не приспособлена от слова совсем, как лысая кошка, выросшая в квартире и выкинутая наследниками хозяйки под зиму во двор. Ни к одной из проблем, которые ее ожидают, она не готова -- еще и потому, что у нее не было матери, которая могла бы ее научить хоть каким-то женским делам, да просто дать образец поведения нормальной женщины в хорошей семье.

И ведь что характерно: все это очевидно, но никому и в голову не приходит, когда люди читают "Алые паруса".

Грин такой же мастер задурять голову, как старик-собиратель фольклора, которого встретила у ручья Ассоль.

+145
1 095

0 комментариев, по

7 394 5 1 215
Наверх Вниз