Личность автора, отраженная в тексте
Автор: Илона ЯкимоваСамый нелепый вопрос, который можно задать – как я дошла до жизни такой. Потому что я такой и была. Не помню в себе момента меньшей способности к самовозгоранию, разве что с возрастом выучила, где лежит огнетушитель.
Автор проступает незаметно даже и там, где, казалось бы, нет ничего личного. С этим просто надо смириться, с невозможностью убежища в языке. Ты все равно видна насквозь, но куда легче, когда любопытные влагают персты не в твои раны – но в изъяны твоего персонажа. Легче, проще оправдаться – это не я – но кого это обманет? Я как правило ссылаюсь на Флобера, ему не стыдно было быть госпожой Бовари. Госпожа Бовари – это я. Все они, любые Бовари, толпою – тоже я. От каждой и каждого из них болит кусок внутри меня. И обратное тоже верно, моя боль дискретно распределена между всеми моими персонажами.
Самое важное качество писателя – это способность становиться не собой, становиться курицей (как говорил Ромен Гари в «Ночь будет спокойной»), то есть, не только иметь способность к эмпатии, но пребывать в активном сострадании уязвимости героя. Однако тут есть опасность слишком уж выстрадаться. Мастерство сохранения собственной души в том, чтобы оставаться проницаемой, но не изрешеченной чужими эмоциями, чужой жизнью.
Писать ли кровью, врубаться ли в персонажа (в читателя) секирой своей любви? Довольно частый вопрос и любимая метафора там, где нужно вменить автору писать «по-настоящему, душою». Да крови не напасешься на все книги, которые планирую я написать. Тождественность писательского труда мученичеству еще никого не доводила не только до добра, но просто до технически приемлемых результатов. Писать следует в блокноте, или вот еще при помощи клавиатур на различных гаджетах. Писать следует, используя интеллект, потому что душа и кровь лишены способности критического анализа. Душу можно слегка покропить кровью на завершающей стадии процесса, при редактуре. Уместно тут вспомнить героиню романа Моэма «Театр» Джулию Лэмберт – как скверно стала играть великая актриса, как только начала «жить на сцене». И хорошо, что нашелся человек, сказавший ей об этом. Другая не менее великая, но реально существовавшая актриса Фаина Раневская отвечала на вопрос «А забываетесь ли вы на сцене?» совершенно конкретно: «Милочка моя, если бы я забывалась на сцене, я бы свалилась в оркестр».
Не следует сваливаться в оркестр. Писательство в большей своей части рутина пахоты, нежели трансовое состояние (если говорить именно о прозе, с поэзией ситуация несколько иная). Дистанция между личностью писателя и его текстом не просто желательна, но крайне необходима. И бесконечное отдаление писателя от его текста также невозможно, потому что в тексте мы излагаем авторский взгляд на мир, уникальный опыт, исключительные переживания – но так, чтобы угодить в болевую точку многих и многих. Для спазмированной мышцы, чтоб расслабить ее, применяется как минимум двадцатисекундный по длительности нажим – и в этот момент боль резко усиливается. Точное слово тождественно тому самому нажиму. Транслируя свою боль, ты попадаешь в чужую, чтоб в идеале тебе и читателю полегчало. Авторская личность в художественном тексте работает на то, чтоб уникальное переживание сделать многократно узнаваемым, общим и потому терапевтичным. В личности автора, как в капле воды, содержится микрокосм – его страхи, тревоги, надежды, радости и привязанности. Но и его душевные болезни также, поэтому гигиена внутреннего мира для писателя вещь первостепенная. Отболтаться не получится, если заразишь и произведение в целом, и читателя своей собственной тьмой. Этого следует избегать. Я за то, чтоб уменьшать энтропию системы, в которой существуешь.
В истории о личности автора, отраженной в тексте, никак не обойдешься без чистого авторского голоса. Ромен Гари, «Письмо к моей соседке по столу». Этот рассказец попался мне, десятилетней, в журнале «Крокодил», и еще долгое время спустя я считала его автора французским писателем-юмористом. Если Гари и юморист, то довольно специфичного толка, каким только может быть польский еврей, дипломат, военный летчик, отец которого погиб в Освенциме, возлюбленная сошла с ума, а мать умерла во время войны. Однако «Письмо» казалось мне (а, прочем, и было) верхом остроумия, настолько, что я выучила его наизусть – не подозревая, что тем самым учу конспект моей собственной писательской жизни. Впитываемый нами текст формирует судьбу - не зря же любые магические ритуалы везде, в любой системе завязаны на слово. Еще более того нашу судьбу формирует написанный нами текст. Книги – это вообще серьезно.
- Почему вы всегда такой мрачный? Как будто вам все опротивело. У вас неприятности?
«Всегда» после двух встреч, мне кажется, слегка чересчур. Однако хотелось бы на этот предмет объясниться. Начнем с того, что у меня такая физиономия, я тут ни при чем. Она от рождения. Она снаружи и необязательно отражает глубину натуры.
Вид у меня, как Вы правильно заметили, и правда иной раз такой, будто я мучаюсь зубами. Видите ли, у меня нервная работа. Легко понять: в романе десять, двадцать, пятьдесят героев. Если я выгляжу озабоченным, это означает, что я думаю о своих персонажах. Когда я думаю о себе, я, как правило, помираю от хохота.
***
Мадам, я не свинья. Я не открываюсь людям, с которыми едва знаком, вот и все. Вы покупаете мои книги, прекрасно. Но разрешите мне, мадам, остаться по крайней мере в бюстгальтере. Чтение моих книг не дает Вам никакого права раздевать меня, да еще наспех. «В душе вы романтик, да?», «В душе вы нигилист, да?», «В душе вы разочарованный, да?». И все это между сыром и фруктами. Мадам, если бы все это было у меня в душе, я бы давно лег на операцию.
Да, у меня уже тоже теперь такая физиономия. И я бы легла на операцию. Но вряд ли это поможет, мсье Гари тут лукавит – двадцать написанных им томов и были операцией, продолжавшейся всю его жизнь.
Надо же, не знала такого писателя. ( Спасибо за наводку.
Он превосходный.
Я спустя эн лет в профессии поняла, что мозгом и задницей иногда выходит ничуть не хуже, чем кровью )))) Но если в книге нет хотя бы одной-двух сцен, которые трансовые и вот это всё, книге чего-то отчётливо не хватает.
Слушай, ну понятно, что когда входишь в поток - тебя несет, и без потока не получается. Но одним потоком тупо вынесет на камни в этой горной речечке)))
Просто задолбали эти вдохновенные котики: "У меня Муз сегодня пришел! А сегодня не пришел! А я пишу душой! А я с любовью! А я кровью!" - блин, ну вы сперва русским языком да с орфографией писать выучитесь, а?)
А вот сражение с воинством леди Маргарет в "Катерине" - оно трансовое писалось или мозговое, например? Чисто по читательскому ощущению, так транс. А писатель - хз, может, все четенько рассчитал по схеме)
Вот, как-то с вашим перекликается один мой старый стишок:
Лично
Если жизненный опыт не личный,
Если было с кем-то другим,
То все просто, ясно, типично...
Личный опыт неповторим.
Если лично — все очень странно,
И типичных случаев нет,
И саднит по новому рана
Ежедневно, десятки лет.
Личный опыт мы обобщаем,
Чтоб потом передать другим:
Забываем, врем, упрощаем,
Полной правды не говорим.
Даже если все очень точно,
Даже если ни капли не врать...
Знанье личным опытом прочно.
Что не прожил, того не понять.
Даже истинный гений не сможет
На словах передать другим,
Как огонь желания гложет,
И как сладок Родины дым.
Но мы все одного желаем,
И похоже, в целом, живем.
И, случается, понимаем,
И, что можем, передаем.
Отличный стих.
Нападкам критики подвергались все источники вдохновения, кроме одного. К этому единственному источнику мы и обращаемся в поисках высокопоучительной темы. Когда мы обращались к классикам, зоилы с радостью изобличали нас в плагиате. Когда мы пытались изобразить действительность, они упрекали нас в подражании Генри Джорджу, Джорджу Вашингтону, Вашингтону Ирвингу и Ирвингу Бачеллеру. Мы писали о Востоке и Западе, а они обвиняли нас в увлечении бандитизмом и Генри Джеймсом. Мы писали кровью сердца, а они бормотали что-то насчет больной печени. Мы брали текст от Матфея или – гм! – из Второзакония, но проповедники были против того, чтобы мы вдохновлялись Священным Писанием. Так что, прижатые к стене, мы обращаемся за темой к испытанному, проверенному, поучительному, неопровержимому источнику – Полному толковому словарю.
Пожалуй, добавлю в текст, что писать кровью есть показатель высочайшего непрофессионализма)
А против словаря решительно не имею ничего против, кроме как за.
Кххх, никуда не деться от филиологических метафор, но не только кровь в теле присуствует, и без нее жить нельзя, но и сама по себе кровь - это не живой организм. Важна система (как я люблю системы!). Писала ли я кровью? Определенно да. Писала ли я мозгом больше, чем кровью? тоже определенно да. Мне кажется, когда автор начинает проживать себя в тексте без какой-либо рефлексии и попытки переноса, то это ну реально заканчивается исключительно нервными срывами и депрессиями от факта, что кто-то сторонний трогает любимое и дорогое. Я такое видела, сама очасти переживала и абсолютно никому не рекомендую)
Я вот нет. То, что я писала кровью, получалось так себе.
Флобер...)) Как говорил о нем как об авторе Набоков в своих лекциях: "Блистал своим отсутствием". То есть был везде и нигде.
И соглашусь, и не соглашусь с тем, что мы в каждом нашем герое. Мне до Флобера и Набокова далеко. Как до Луны, а, может, и дальше. Но я точно знаю: в моих сочинениях есть герои, в которых меня нет. При этом как автор я вынуждена проживать их жизнь.
Скажем так: это не я в них, это они во мне.
Ну, в это можно верить, но это не так. Эти герои появились, благодаря тому, что образы были оформлены вашим языком, через ваше мировосприятие. Так чьи же они?)
Известный был сноб, да.
Думаю, у каждого писателя свой путь. Свой способ запрятать(или наоборот выпятить)) свое "я" в своем произведении.
Само собой.
Свой путь, да. Один вечно говорит о себе через всех героев, другой наблюдает мир, запоминает и переносит на бумагу почти беспристрастным наблюдателем. И оба прекрасны в своем естестве)
Творчество Ромена Гари специфично, оно не всем понятно так скажем. Я читала его "Обещание на рассвете", мне очень понравилось и я рекомендовала друзьям. Кто-то оценил, кто-то ничего не понял) Писатель, конечно, классный, но у каждого свой путь.
Так любое творчество специфично, если оно творчество, и бывает понятно и приятно далеко не всем.
Я, собственно, не предлагаю следовать его путём. Далеко не каждый такой путь выдержит.
Ах ,какой напыщенный и витиеватый слог, какие словесные конструкции, так удачно маскирующие главный посыл "как вам всем надо думать и поступать, чтобы стало ПРАВИЛЬНО, исходя из моих убеждений")))
Вам думать, как я, явно не удастся, даже если вы попытаетесь
приткнулась рядом... к плечику... хорошо...
Тема, конечно, крайне интересная, но очень бы хотелось сравнить пару отрывков из текста - один - "написанный кровью", а второй - "при помощи клавиатур на различных гаджетах"). Вот что-то мне кажется, что первый будет убедительнее...
Найдите и сравните на убедительность, чтобы ваше "кажется" подтвердилось. Никто не запрещает.