Кто написал "12 стульев"?
Автор: Михайлова ОльгаВ литературоведческой среде не так давно наделала немало шума опубликованная в Германии работа Ирины Амлински «12 стульев Михаила Булгакова», из-за тезисов которой мы в настоящее время ведем дискуссию с Лейтенантом Дегрэ. Он является сторонником взгляда Амлински. Я - выступаю против. Его точка зрения выражена следующим образом:
Лейтенант ДЕГРЭ: Были люди, которые умели и любили писать, но по определенным причинам не могли. И были люди, которые не умели, но должны были писать. Были и будут всегда, но в тот период – особенно. Очевидно, существовала организованная практика ложного авторства, и, по всей вероятности, на государственном уровне.
Работа Ирины Амлински «12 стульев Михаила Булгакова», на мой взгляд, является весьма доказательной. Методы, использованные в работе Амлински, системны: биографический, сопоставительный (компаративный), хронологический, текстуальный анализ.
Тезисы: 1. Ильф и Петров не могли быть авторами.
1.1.Технология их соавторства нелепа и невозможна.
1.2. Петров не способен писать в принципе.
1.3. Прочие произведения Ильфа по писательскому уровню значительно ниже 12С и ЗТ.
1.4. Нет черновиков, свидетельствующих о совместной работе.
1.5.Рассказы Ильфа и Петрова о совместном творчестве нелепы.
1.6. В биографиях Ильфа и Петрова нет следов денег от значительных гонораров за романы.
Вывод: автором был кто-то другой.
2. Талант VS плодовитость.
2.1 Он талантлив, писать умел и любил.
2.2 При этом список собственных произведений Булгакова необъяснимо мал.
Вывод: Булгаков МОГ быть тайным автором.
3. Следы в биографии Булгакова
3.1 Ему не давали по-настоящему печататься и не ставили пьес до 1926 года.
3.2 За короткий промежуток 1926 – 1928 он принят и обласкан. Похоже на награду. За что?
3.3 Деньги. Булгаков жил по советским меркам очень богато. Деньги, роскошные квартиры и шмотье у него были. Несмотря на окончание периода официальных больших гонораров. Это огромные «левые» доходы. Откуда?
3.4 Булгаков пишет пьесу «Батум». Вещь глупая и пошлая, вызвала справедливый гнев Сталина. Булгаков почувствовал себя обманутым. Его можно понять только в том смысле, что он воспринял провал пьесы как нарушение контракта. Я не верю, что пошлая вещь была задумана им инициативно. Скорее всего, это был заказ из того же источника, из которого Булгаков обычно получал заказы и которому привык доверять. (Это мое объяснение).
3.5 Хронология.
Чем вызван перерыв между выходом 12С (1927 год) и ЗТ (1933)? Мое объяснение: автор занят другой работой. В это время он заканчивает «Тихий Дон» (7 и 8 части).
Вывод: по всей вероятности, Булгаков БЫЛ привлечен к неофициальной литературной деятельности.
4. Тексты. Аргументов огромное количество. Адресую к работе И.Амлински. Причем, есть и другие, но эта самая системная. Тематический анализ лексики, ассоциативный анализ лексики и словосочетаний, анализ ключевых сем и ценностных понятий произведений, анализ данных истории возникновения замысла, работы над произведениями и истории публикаций, как в общепринятой, так и в альтернативных версиях, анализ подготовительных материалов, вариантов и редакций произведений, анализ образного строя произведений, анализ семантики собственных имён и ономатопеи (поэтики создания имени), рассмотрение индивидуально-авторских особенностей стилистики предполагаемых авторов.
Вывод: Булгаков - автор 12С и ЗТ!
5. Личное: Я самостоятельно, обнаружил факты поразительного соответствия булгаковских текстов и текстов 12С и ЗТ, не отмеченные другими исследователями. Например:
5.1 Параллели сцены убийства Бендера и сцены из рассказа «Стальное горло» Булгакова
5.2 Значение выражения «Сын турецкоподданного» в свете мольеровской темы Булгакова
5.3. Значение «Рио-де-Жанейро» как анаграммы, важной для Булгакова.
5.4 Исторический аналог сцены бритья и покраски волос Кисы в 12С.
Вывод: теория подтверждается дальнейшими находками.
6. Организация. Даже если Сталин лично благоволил Булгакову, все равно должна быть организация, структура, которая занималась выпуском текстов с ложным авторством. На роль такой организации естественным образом претендует ОГПУ.
6.1 Я могу доказать, что автор 12С мог получить и использовать исходный материал к сцене бритья Кисы только непосредственно от спецслужбы (ОГПУ) или по крайней мере с ее ведома (санкции).
6.2 Такой материал не могли получить ни Ильф, ни тем более Петров.
6.3 Булгаков неоднократно контактировал с ОГПУ (взять хотя бы обыски и задержания).
Вывод: по всей вероятности, привлекали Булгакова с литературному сотрудничества структуры ОГПУ.
7. Доводы, что заметки к шуткам ЗТ есть в записных книжках Ильфа ничего не доказывают. Ильф их записал, но когда и откуда он их услышал, мы не знаем.
8. Текстологический частотный анализ, проведенный Фоменко (прости Господи!) якобы показал, что по отдельным параметрам текста 12С и ЗТ не соответствуют прозе Булгакова. Однако, вдруг выясняется, что в качестве критерия выбирался такой спорный параметр, как частотность предлогов и союзов. Но согласно свидетельствам современников и сохранившимся черновикам с правками Ильфа, Ильф просто вычёркивал «лишние», как ему казалось, предлоги и союзы. Так что, этот довод «мимо». Его надо просто чувствовать. В принципе, чтобы почувствовать булгаковский стиль, даже после внесенных правок и искажений, достаточно элементарного филологического чутья, которого большинство «филолухов» напрочь лишены.
Противоположная точка зрения.
Ольга МИХАЙЛОВА: Ну, я "филолух", мне и отвечать. Нисколько не оспаривая странноватые тезисы Амлински, отвечу, руководствуясь как раз не анализом текста, а именно элементарным филологическим чутьем. И именно оно твердо скажет, что Булгаков не мог написать ни «12 стульев», ни «Золотого телёнка».
Почему? Потому что по написанному автором можно легко прочесть его личность. При этом я, разумеется, говорю не о кулинарных пристрастиях и бытовых привычках, а о жизни духа. Если нельзя - значит нет ни личности, ни жизни духа. Можно ли по романам Булгакова «прочитать» его? Да, легко, но надо выбрать те его вещи, где четко задан «стержневой» герой. Это Мастер и Маргарита, Роковые яйца и Собачье сердце. Можно взять и Театральный роман. Что мы видим? Кто такой герой Булгакова? Это, прежде всего, «человек старого мира», причем, это верно как в социальном, так и психологическом смысле: этот герой может сравнить прошлое и неожиданно нахлынувшее настоящее, причем это настоящее ему не нравится и пугает его, одновременно он слишком слаб, чтобы реально противостоять «напору нового мира». Он вполне способен на поступок, но чаще это эскапист, уходящий от неприятной ему современной жизни в творчество (Мастер), в науку (Персиков), в медицину и критиканство (Преображенский), или в театральные иллюзии (Максудов).
Булгаков воплощает в себе всех - Мастера, Персикова, Преображенского и Максудова. И если искать ключевую фразу булгаковского героя, мы найдем её в устах того единственного, кто может говорить бесцензурно, ибо осознает свою нужность новому миру, хоть сам этот новый мир терпеть не может. Это профессор Преображенский. Все остальные скованны, испуганы, слабы. Что же это за фраза, тем более что в уста Преображенского вложены десятки перлов? Она звучит жестко, холодно и отстраненно: «Да, я не люблю пролетариат». Это декларация и вызов, но при всей показательности и императивности, она воспринимается абсолютно правдивой и максимально искренней.
Разделяли ли это мнение остальные стержневые герои Булгакова? Да, просто не высказывались. Насколько эта точка зрения близка самому автору? Стопроцентно. Булгаков не принимал новый мир, ненавидел его аппарат принуждения, не разделял основных идей революции, оставшихся ему абсолютно чуждыми.
(Для сравнения. Тут, на форуме, есть некая Елена Грабовецкая. Ей не нравятся мои посты, не знаю, читала ли она мои романы, но, думаю, что и они ей не зашли бы. Почему? Она мечтает о возврате в СССР и видит во мне своего антипода, хоть я нигде не высказываюсь против социализма. Она даже намекнула, что такие, как я, считают себя аристократами. Но как она понимает, что у меня – другое мышление? Причем, замечу в скобках, – правильно ведь понимает. Мое мышление аристократично: оно отрицает карабкание наверх, ибо это невозможно для того, кто чувствует себя наверху, в равной степени я разделяю идею, что человек не вправе жить, когда погибла честь. И она понимает, что я – качественно иная и не захочу обратно в СССР. Но откуда она это понимает, ведь никаких декларативных заявлений я не делаю? А понимает потому, что мое мышление проступает во всем, что я пишу.)
Вернемся к Булгакову. Он точно также проступает во всем, что пишет. Его мышление тоже аристократично, хоть аристократизм его, в отличие от моего, ленивого и добродушного, агрессивен и раздражителен, как джентльмен, которому не только наступили на ногу и сломали зонт, но ещё и забрызгали грязью белоснежные манжеты. Он – Преображенский per se. Он раздражен Швондером и никогда не уподобится ему.
Теперь рассмотрим два спорных романа. Их писал(и) человек(люди), для которых Советская власть была благом. Она им искренне нравится. Они куражатся над Воробьяниновым: человек «старого мира» в их глазах комичен и глуп. Их главный герой – Бендер – трикстер. Ему тоже не нравится новый мир, да, но совсем по иным мотивам, нежели Преображенскому. Социализм – попытка построить равенство, проще сказать – уровнять неравных. Тем, кто ниже критической отметки, помогут и подтянут до неё. Именно поэтому люди, не хватающие с неба звёзд, так ценят социализм. Но тем, кто выше, беда. Их неминуемо загонят в прокрустово ложе равенства, то есть… укоротят на голову. И Преображенский, и Бендер – куда выше среднего уровня, но это и всё, что их объединяет. Во всем остальном это антиподы: это плебей и патриций, разнящиеся мышлением на уровне подсознания. Мечта Бендера слишком пошла для Булгакова. Это не его положительный герой.
Мог ли Булгаков создать Бендера и Воробьянинова? Нет. И не потому, что это сложно. Булгакову, легко менявшему не только темы, но и стилистику своих романов, ничего не сложно. Просто это для него значило бы «не своей чешуёй шуршать и против шерсти мира петь». Это просто не его типажи, причем тоже - на уровне подсознания.
Могу ли я создать роман, прославляющий СССР? Ну… под дулом автомата напишу, конечно. Но бестселлером ему не быть: я не смогу поменять мышление, буду автоматически выбирать факты, отвечающие моему личному опыту, а не заданной схеме прославления. Прославить неприятное искренне не мог и Булгаков.
Теперь несколько слов о «лингво» и прочих анализах. Лингвоанализ моих романов постоянно показывал их родственность роману Еремея Парнова «Люцифер». Зла не хватало, ей-богу. Не читала я его вообще, в глаза не видела, клянусь. И не нравился мне Парнов. При этом, если уж анализировать, то непонравившийся вам принцип частотности предлогов является более верным критерием, чем все остальные – именно потому что не контролируется сознанием. А что до вычеркивания лишних флексий и частиц – так и Булгакову же ничего не мешало вычеркнуть лишнее.
Ваши находки "соответствий и параллелей" тоже ничего не доказывают: литература стоит на ассоциативных рядах, роман одного автора часто рождается из романа другого, причем не всегда по принципу "фанфиковости", иногда и по принципу отторжения. Что до цитат, так после опубликования "12 стульев", он разошелся на цитаты, и Булгаков мог и прочитать его, и даже цитировать оттуда. Почему нет?
Вывод: Я не знаю, кто написал "12 стульев", но точно не Булгаков.
ПОСТ ДОПОЛНЯЕТСЯ ВОЗРАЖЕНИЯМИ ЛЕЙТЕНАНТА ДЕГРЭ.
По написанному автором можно легко прочесть его личность.
Вот вы наклеили ярлык – «аристократ». На этом и строится вся ваша аргументация. Но разве это аристократ написал пошлый «Батум»? По зову чести и долга? Жизнь которого стала невозможна, если запятнана честь? Нет, это написал реальный, а не выдуманный отлакированный вами Булгаков. Не столько аристократ, сколько барин, вполне готовый на компромиссы ради жизненных благ и определенной свободы творчества. Это аристократ в пьесе оклеветал своего родственника (Тальберг)? Нет, это обычный человек, в котором почему-то проснулась мелочность и какие-то давние обиды.
Прославить неприятное искренне не мог и Булгаков
Не знаю, как насчет искренности того же Батума. Держал ли Булгаков фигу в кармане или не держал, не знаю. Но если человек идет на компромиссы, то всегда найдет себе психологическое оправдание. И даже сам себе покажется в итоге искренним. Дело в том, что личность человека не статична. Она меняется с возрастом, с новыми жизненными обстоятельствами, даже в зависимости от усталости и состояния пищеварения. Человек никогда не равен самому себе. Какого Булгакова вы имеете в виду? Образца 1922- 1925 года? 1926 – 1929? 1932? 1938? Это всё разные Булгаковы.И какого Булгакова вы имеете в виду? Такого, каким он представлялся окружающим? Такого, каким он видел себя? Или такого, каким он сам хотел себя видеть? Это тоже разные Булгаковы.
Вы говорите о «стержневом герое». С чего вы полагаете, что вы указали на единственный тип «стержневого героя»?
Булгаков и Бендер антиподы. Создать Бендера и Воробьянинова значило бы «чешуёй
шуршать и против шерсти петь»
Да неужели? Вспомните Аметистова, вспомните Милославского. Возможно, Булгаков хотел видеть себя в этих образах тем, кем он в реальности не был, но хотел бы быть: ловким и удачливым трикстером. Как жирный подросток воображает себя крутым спецназовцем. (Кстати, Аметистов – вылитый Бендер, а про фамилию Обольянинов и комментарий не нужен). Но есть еще один тип «стержневого героя». Обольянинов (раннее воплощение Васисуалия Лоханкина) – это тоже портрет Булгакова, похоже, каким он иногда себя чувствовал. Жалкий, вызывающий брезгливость. Но попробуйте отрицать, что Обольянинова Булгаков писал не с себя!Автор ведь проживает всех своих героев, а не только «стержневых».\
Булгаков стопроцентно не принимал новый мир.
Не соглашусь! На 40-50%, но не соглашусь. Вот Булгаков образца 1922 - 1925 года. Он молод, остался жив после всех передряг, практически излечивается от наркомании. Жизнь его устраивается. Он работает. Он весел. Почитайте его газетные очерки. В них звучит искренний интерес к новой налаживающейся жизни. Он пишет веселые пьесы. В такой ситуации естественно пишется и веселый роман. И самое главное! Главная тема творчества Булгакова в 20-е годы – это примирение белых и красных ради новой России. «Бег», «Дни Турбиных» и (уж простите, кажется вы с этим-то согласны?) тот же «Тихий Дон», последние части. Советская Власть для него была, конечно, не благом, но формой исторической неизбежности. Да, он чувствовал себя чужим (как Ося и Киса – чужие на этом празднике жизни). С этих позиций и описывается сам «праздник жизни», который не перестает от этого оставаться праздником.
Мечта Бендера слишком пошла для Булгакова
Да неужто? Булгаков жалел, что не мог выехать в Париж, к брату. В 20-х еще не так остро, но в 30-х все сильнее и сильнее. Под конец жизни это стало у него иде фикс. Но разве не о том же мечтает Бендер? «Рио-де-Жанейро»! Это же анаграмма «В Париж к родне!»
Находки соответствий и параллелей ничего не доказывают
Тогда нет и общего поля для дискуссии. Вы написали «ПроклЯтая русская литература», где получилось, что практически весь корпус текстов русской литературы создавался людьми, далекими от нравственного совершенства. Теперь же вы почему-то хотите найти строгую корреляцию между личностной характеристикой автора (пресловутым «аристократизмом») и его произведением. Причем принимаете во внимание не естественные факторы (уровень образованности, бэкграунд, биографию и жизненный опыт), а моральные характеристики личности автора. Странно.
На последнее сразу возражу - аристократизм не есть нравственное совершенство, это всего лишь психологическая особенность личности: сопряжение себя с высшим классом и усвоение его идеологии.