Причина сдаться
Автор: Джиджи РацирахонанаЕсть судьба, у которой нет доказательств Hay un destino que no tiene pruebas
вот почему эта история Por eso esta historia
Я могу умереть с правдой Puede que muera con una verdad
забытый в твоей памяти Olvidada en tu memoria
Это будет путь, на котором нет следов Será un camino que no tiene huella
Удача, которая коснулась звезды La suerte que le ha tocado a la estrella
За которой ты шел Que te ha de guiar
Всегда есть для битвы Hay un siempre para la batalla
И вот причина тебе сдаться Y la razón que te demora
Раз для каждого света есть тень Si hay una sombra para cada luz
Но ты беги куда бежишь Corras a donde corras
Может быть, судьба - это ложь Quizá el destino sea una mentira
Может быть, все, чего хотела бы жизнь Quizá lo único que quería la vida
Закончится с тобой Era terminar con vos
Маршрут продолжается дальше La ruta sigue más allá
Из огней шоссе De las luces de la autopista
высушить глаза от слез Secando al ojo de la lágrima
ты теряешь зрение Te perderás de vista
Как молния в холодную ночь Сomo un relámpago en la fría noche
ты пересечешь пропасть Cruzarás los abismos
Те, кто держится в той тени Esos que guardan a la sombra
Что ты скрываешь от себя? Que te ocultan de vos mismo
Там что-то странное, на другой стороне Hay algo extraño ahí del otro lado
Это боится тебя но жмет тебе руку Que te teme y te da la mano
чтобы добраться до тебя Para llegar hasta vos
Есть судьба, у которой нет доказательств Hay un destino que no tiene pruebas
вот почему этой история Por eso esta historia
предстоит умереть Ya habrá muerto
С забытой правдой в твоей памяти Con una verdad olvidada en tu memoria
Это будет путь, на котором нет следов Será un camino que no tiene huella
Удача, которая коснулась звезды La suerte que le ha tocado a la estrella
За которой ты следовал Que te ha de guiar
Будет вовеки для битвы Habrá un siempre para la batalla
И вот причина тебе сдаться Y la razón que te demora
Раз для каждого света есть тень Si hay una sombra para cada luz
беги куда бежишь Corras a donde corras
Ведь может быть, судьба - это ложь Quizá el destino sea una mentira
Может быть, всё, чего хотела жизнь Quizá lo único que quería la vida
Закончится с тобой... Era terminar con vos, oh oh oh