лингвистическое

Автор: Владимир Смирнов

в польше провели странный референдум (спойлер: признан недействительным) с очень предсказуемыми ответами, например - надо ли повышать пенсионный возраст (до 67 для мужчин и женщин).

непонятно - они действительно думали, что народ скажет "надо!" и партия ответит "есть!"?

тогда зачем?

впрочем, их дело - на свои гуляют.


меня больше заинтересовал другой вопрос: "Поддерживаете ли вы распродажу государственного имущества иностранным компаниям, ведущую к потере контроля полек и поляков над стратегическими секторами экономики?"

и не потому, что если в нем заменить поляков на русских, то все вокруг начнут визжать "гитлер-фошизьм!"

вопрос в другом.

что-то царапает слух; чувство языка подсказывает, что слово "полек" там лишнее, что слово "поляки" уже включает и польских мужчин, и польских женщин.


понимаю, откуда тут ноги растут.

если она красивая и стройная, и он красивый и стройный, то они - красивые и стройные.

и существительное "русский" подчиняется правилам для прилагательных - если он русский и она русская, то они - русские.


поэтому мы, конечно, скажем: "они поляки", "они немцы", "они американцы".

а как скажет шольц? "мы, немцы" или "мы, немки и немцы"?

а байден? "мы, американцы" или "мы, американки и американцы"?

+18
140

10 комментариев, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

pascendi
#

Это вокеизм. Идет от американских либерах: там уже давно в речах политиков не звучит people, вместо этого говорят men and women. А скоро, кажется, будут говорить men, women and other humans of any gender.

 раскрыть ветвь  1
Владимир Смирнов автор
#

у поляков галантнее - women and men

 раскрыть ветвь  0
nirazu
#

Вспоминаются "химеры и шимеры".

 раскрыть ветвь  1
Владимир Смирнов автор
#

и прочие примкнувшие

 раскрыть ветвь  0
Дмитрий Шереметьев
#

Ну их хоть спросили. Это главное. 

 раскрыть ветвь  3
Владимир Смирнов автор
#

но ответы признали недействительными

 раскрыть ветвь  2
Андрей Вдовин
#

Это эволюционное развитие выражения "он или она", приплывшего к нам из обтолеранченного английского. 😂 

 раскрыть ветвь  1
Владимир Смирнов автор
#

в первоисточнике - она и он

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
18K 47 2 155
Последние комментарии
84 / 84
Idegen
Политика ЧС
9 / 9
Ростислав Богатых
Друзья, помогите выбрать обложку на 2 том
3 / 3
Алевтина Варава
Терпение? Не, не слышал...
8 / 8
Александра Белова
Доброе утро от Хикки! ;3
4 / 4
Юрий Окунев
Детская книга уже отпечатана!
17 / 17
Илья Грязнов
О первой награде (и не только)
19 / 19
Павел Корнев
Финал А(4)ВП и А(5)вКпЛ + фото-тизер
24 / 24
Елена Весенняя
Клуб Книжных Кювье - заявки на вторую игру
130 / 130
Алексей Фокович Фоков
Рабство и матриархат. Матриархат и Израилъ.
84 / 84
Радислав Лучинский
То ли ваш реактор идиот...
165 / 165
Петр Блэк
Просто вопрос
32 / 32
Виктор Викторов
Рецензия на повесть «Будущие грехи» — Ортензия
22 / 22
Эдвард Март
Не теряйте меня. Или немного о планах
19 / 32
Александр Прибылов
Видео и немножко эмоций
16 / 499
Эл Рой
Флудилка конкурса "Космический апрель"
23 / 23
Аркадий Голубков
Немного мемов. Part 164
66 / 66
Никсер
Новый естественный отбор
40 / 40
Марина Фурман
А как теперь докажешь, что это ты написал, а не ИИ?
25 / 25
Daemon
Сложная нравственная дилемма
1 / 1
Полина Верано
Отрывок из "Феодалки" глава 14.
Наверх Вниз