Выбор названий или Не работа над текстом
Автор: wayerrВторой пост из нудной серии про работу над текстом.
В предыдущем было показано, что выбор нетипичных персонажей и мест действия несколько усложняет задачу. На этом внимание не акцентировалось, но вы сами понимаете, что "двуногий лис в технофентези" требует больше описаний (и читательских усилий), чем "обычный Петя в современности".
Собственно ещё один признак работы над текстом, это осознанный выбор всего: сеттинга, персонажей, языка (стиля), названий и имён.
Даже выбор заместительных.
Понятно, что даже само по себе наличие заместительных - это признак работы над текстом, но чаще всего фиговый. Но работы. Более того кому-то результат такой работы нравится.
Так вот, всякое слово несёт множество оттенков и множество контекстов. Двух совершенно совпадающих синонимов не так много (может вообще нет, я не лингвист). Даже когда ваш персонаж говорит: да, хорошо, отлично, согласен, угу, ага, ок, сойдёт - это всё хоть и может быть знаком согласия, одобрения, но имеет разные оттенки. Более того характеризует персонажа (мне кстати очень сложно в большом тексте выдержать эту характеристику).
Так вот имя тоже характеризует персонажа. Тридцатилетнего Николавева Максима Петровича посторонние называют Максим - это характеристика и персонажа и посторонних. А если Петрович, или Макс? Отож.
Автор делает выбор, как звать персонажа вообще, и как его будут звать окружающие. Даже как персонаж сам себя мысленно называет.
И осмысленность этого выбора, а также его вычурность или нарочитость - говорят о работе автора.Часто имя в целом не имеет особого значения — в обычной приключенческой книге, в самом деле-то какая разница? Но имя звучит, имя как-то произносится. Читателю проще произнести привычное имя вроде Николай, но оно будет звучать неуместно применительно к средневековому королю эльфов, вот если бы царю эльфов - ощущаете как влияет одно слово?
Другая проблема с именами и названиям - созвучность. Автор придумал имя персонажу "Ла". Потом придумал другого персонажа "Лу", потом они сталкиваются в таверне с наёмником по имени "Ли" и начинается натуральное тёмное фентези.
Не, так ещё не очень трудно различить имена, но возникает вопрос: а почему они похожи? Этот вопрос как правило лишний в повествовании. Если он возникает и не нужен, это признак, что текст толком не продумывали.
В книгах же авторы порой снисходят до того что называют персонажей сложными непривычными именами, которые отличаются на одну букву из десятка. С одной стороны они может и думали над именами, а не брали их из генератора, с другой, это раздумывание как-то принесло больше вреда.
Проблема эта актуальна и для названий. Более того, названия могут иметь дополнительный контекст. назовёте вы местность "Догева" (маловероятно, но всё же) а вас спросят, не то ли это?
Может автор случайно придумал (или неосознанно вспомнили) это слово. Но работа над текстом в том числе и подразумевает: проверить, а не используется ли оно уже и в каком контексте.
Может автор осознанно вставил отсылку. Но если отсылка "не работает" - то она текст ухудшает, является помехой, кочкой для читателя. Некоторые читатели любят произведения-стиральные доски с постоянной тряской на хаотичных отсылочках, но это уже фансервис, а не произведение.
Причём, чем ярче, заметнее слово, тем больше к нему требования. Мало кого будет беспокоить эпизодическая деревенька Гальюн на берегу моря (может так и задумано). Но если это вдруг будет основное место действия, или имя ГГ, то у части читателей возникнут вопросы, а то и смешки.
Сложность названий ещё и в их сочетаемости. Например, в средневековой деревушке Сосновка живёт Джон Сильвер и его соседка Любомила Вачовски — тут дело даже не в том, что сей набор смердит отсылочками, а в том, что в средневековой, судя по названию славянской, Сосновке появление Джона будет вызывать вопросы. Не потому что это невозможно, а потому, что это нетипично.
Т.е. простая несочестаемость даёт акцент. И если акценты в тексте не работают на идею, задумку, если акценты лишние (вычурные имена - тоже акценты), отвлекающие, то это всё признаки текста над которым не работали.