О топонимике и песнях
Автор: pascendiНачало культовой в определенных кругах песни "Орел Шестого легиона" практически все поют вот так:
Пусть я погиб у Ахерона
И кровь моя досталась псам...
У Ашкелона он погиб, а не у Ахерона (который есть подземная река в царстве мертвых). Вся песня -- о войне Рима в Палестине, так что Ахерон тут вовсе ни при чем, в отличие от.
Понятно, что когда появилась эта песня, названия израильских населенных пунктов были не настолько на слуху, как сейчас, и люди, которые запоминали текст со слуха, этого топонима просто не знали, почему и подменили его более понятным для них Ахероном (а песня распространена была в кругах интеллигенции, более или менее знакомой с античностью).
Но сейчас-то?