Сентиментальности слеза?
Автор: Елена СтаниславоваУ меня есть самая близкая подруга. Я обсуждаю с ней проекты книг, и она даёт интересные идеи. Часто я ей читаю вслух (по видеосвязи) свои книги ещё по ходу написания. Иногда она включает режим беты. Почти всегда читаю ей уже готовые произведения. Опять-таки по видеосвязи.
И вот что заметила. Когда я читала ей наш недавний роман "Сигги и Валька. Любовь и овцы", написанный в соавторстве с Ольгой Гусевой, подруга моя несколько раз всплакнула, особенно явно - в финале книги.
Другая моя постоянная читательница, которую я тоже знаю по жизни (она долгое время была вроде соседки по лестничной площадке), тоже призналась, что плачет над моими книгами, в частности, повесть "Путь к Вершине" вызвала у неё чуть ли не потоки слёз, да и "Вета в Зазеркалье" чуток заставила похлюпать носом из-за решения героини.
Так вот, эта дама тоже сказала, что история Сигги и Вальки для неё оказалась плакательной.
Я лично не пускаю слезу над прозаическими текстами, даже если переживаю за героев, поскольку понимаю, что это не реальные люди, а персонажи, выдуманные автором. Заставить увлажниться мои глаза иногда может поэзия. В частности, Ольги Гусевой.
Помню, как сквозь слёзы печатала некоторые её стихи, выбранные в качестве эпиграфов к своим произведениям. Вот и поэтическая часть нашего совместного романа про любовь и овец тоже иной раз "наполняет мои глаза солёной влагой" (почти цитата из романа).
А вы можете заплакать, когда читаете текст, именно от самогО этого текста? (Понятное дело, я к женской аудитории обращаюсь.)