Мы двигались в "Прекрасное Далеко", но попали в "Хреновое Поближе"
Автор: Мышык Лев ФедоровичПо итогам баталий в блогах Максима Далина https://author.today/post/499719 и Ярослава Васильева https://author.today/post/500054 можно считать подтвержденным, что
- Авторы кино про новую-старую Алису собирались охватить две аудитории:
а) любителей прежней Алисы, для которых предлагалось именно название кино и привязка к бренду
б) любителей современного кино, для которых был снят собственно фильм -- в полностью современной, сугубо Голливудской манере (а не в манере французской киношколы, например).
- У них не получилось в значительной степени из-за неправильного позиционирования, сам фильм не так уж и плох (это по комментариям, сам я кино не смотрел)
Почему было не снять про дочку той знаменитой Алисы?
Тут сразу веер путей для игры
- отцы-дети, вечное непонимание, а жить надо
- мир тогда был такой, сейчас иной, все меняется, (все дорожает) а жить надо
- стандарты красоты поменялись, стандарты мужественности тоже поменялись... а жить все-таки надо
Можно (и нужно!) было напихать в фильм побольше тех смыслов, что фанаты исходного кино и Булычева в частности успели наобсуждать за это время. Обыграть их. Как минимум, тогда фанаты бы реагировали на фильм иначе: ведь обсуждались бы ИХ идеи.
Был выбран путь "зальем бабками и навалим спецффектов".
Увы. Если у человека дефицит белка, конфетами ему не помочь.
И сейчас новое кино матерят не столько за то, что пересняли именно "Алису", а не там, скажем, "Отроков во Вселенной". Матерят за то, что пытались тупо выехать на бренде.
То есть, по скромному моему возмущенному мнению, никоим образом не претендующему на статус абсолютной (а хоть и относительной) истины.