К флешмобу о первых книгах
Автор: Инна КублицкаяТут пробегает мимо флешмоб про книги, читанные в детстве, лет так до двенадцати...
В общем, каюсь.
Хотя в школу меня отдали, когда мне еще не было семи (мать беспокоилась, что если отдаст годом позже, меня будут дразнить из-за высокого роста), ребенком я была скорее отстающим в развитии. Сейчас такому дитю подобрали бы какой-нибудь диагноз из букета расстройств аутичного спектра, а тогда просто считалось, что я ленивая. Поэтому читать я научилась примерно в третьем классе. До этого чтение представлялось мне бессмысленными пытками, и тоненькую книжку для внеклассного чтения, выданную во втором классе, я закинула на холодильник, едва просмотрев картинки (это была чукотская сказка про ленивую девочку, которая превратилась в гусыню. Нет, я ее не читала, ее читали в классе).
В третьем классе книжным хитом был "Волшебник Изумрудного города", я уж не помню, телеспектакль или радиоспектакль был тому виной, и я наивно зарулила в библиотеку, где оказалось, что книга на руках, после чего, чтоб я не ушла с пустыми руками, мне всучили другую книжку сказок. Я принесла ее домой, открыла, увидела мелкий шрифт и кучу сносок на первой же странице, и бросила. Книгу спустя какое-то время подобрал мой папа, открыл, зачитался, и потом отдельные пассажи процитировал маме с комментарием: "Ты посмотри, какие книги читает наша дочь!" Это были рассказы из "1001 ночи", неадаптированные для детского чтения, со всеми этими жемчужинами непросверленными и кобылицами необъезженными. Мать в ужасе метнулась в школу и книгу изъяли из школьной библиотеки. Начало цикла о Волшебной стране в итоге я прочитала гораздо позже, но зато в "Науке и жизни" публиковались продолжения. Да и вообще журнал был выборочно интересный даже для ребенка. Там то и дело печатались комиксы, и были мелкие статейки с интересной информацией.
Примерно тогда моей любимой книгой стал карманный атлас железнодорожника - кто-то показал мне, каким маршрутом мы поедем летом к бабушкам в Гомель, и я с упоением разглядывала названия станций и очертания городов. Гомель в ту пору имел очертания толстого червяка, слегка изогнувшегося в талии. В моем столе лежала стопка книг, оставшихся от предыдущих жильцов квартиры, в основном учебники, и там были карты к учебнику истории. Я внимательно их изучила и обнаружила поразительную вещь: Гомель, оказывается, когда-то был заграницей! Сначала в Великом княжестве литовском, потом в какой-то непонятной стране со странным названием Речь Посполита. Я тогда уже знала, что Гомель находится в Белоруссии, но не понимала, что Белая Русь - это не часть России, а отдельная республика.
А потом в нашу дверь позвонил книгоноша, уж не знаю, откуда он в нашем поселке взялся, и что продавал, но я углядела у него в чемодане малый атлас мира и чуть не со слезами уговорила маму его купить. 2 рубля 10 копеек! Огромные деньги, но книжка того стоила.
Несколькими месяцами позже я совершила свою первую книжную покупку. Это была популярная книжка о рыбах. Помню картинку с пятиметровой арапаймой, выловленной в Амазонке.
Примерно тогда же родители купили мне "Тома Сойера". Мне не понравилось, я отдала книжку подруге. Помню, меня озадачили иллюстрации: на девочках были юбки примерно по колено, из-под которых торчали ноги в длинных кружевных панталончиках. Это щас я знаю, что художник был в курсе истории детского костюма. Тогда мне показалось, что ну не могли девочки ходить с панталонами на всеобщее обозрение, ужос какой!
Мой отец собрал неплохую по тем временам коллекцию книг с фантастикой - три полки в книжном шкафу, но по малолетству они не привлекали моего внимания. Я попробовала было почитать "Пять президентов" Багряка, там были картинки, но закрыла на первой же странице: чё-то малопонятное.
Зато отлично пошел "Белый отряд" из черного восьмитомника Конан Дойля. И потом еще "Родни Стоун". И была огромная книга, которую подкладывали мне под попу, когда я мучилась над прописями в первом классе. Увы, книга близкого знакомства с моей попой не перенесла: быстро отвалилась обложка, и несколько первых страниц оказались потеряны, так что я до сих пор не знаю, какими словами начинается "Тиль Уленшпигель" Шарля де Костера. Было очень интересно разглядывать фламандские слова, вкрапленные в текст, да и сам текст был замечательный.
Из сказок помню сборники киргизских и курдских.
Очень запомнилась книга "Сказки старинного города" с иллюстрациями Чижикова.
И еще одна книга, в которой были отличные иллюстрации "Год рыболова", автор М. Семенов, художник И. Семенов
"Три страны, которых нет на карте" Кассиля и "Республику Шкид" я тоже первый раз тогда прочитала, но по-настоящему убойной вещью оказался для меня "Мой дедушка - памятник". Я не обратила тогда внимания на фамилию автора, и узнала ее только в начале 90х. Книга стала для меня откровением: что, вот так можно? можно выдумать страну и придумать приключения в ней? Страну, в которой можно устроить все так, как хочется???
В общем, пропал человек. Мало того, что к двенадцати годам я превратилась в запойного читателя, так я и книжку уже успела написать - увы, обсмеянную взрослыми. Следующую попытку показать свое творчество людям я решилась сделать очень нескоро.