Мифы о переписчиках книг в Средние Века

Автор: Наталья "Дарт Ладос" Троицкая

Миф первый: Библия как основной объект переписывания

Откуда миф взялся - понятно; такое религиозное время, а что религиознее Библии?

На самом деле отношение к книгам в ту пору было жёстко прагматичное: без необходимости просто так за аскезу никто ничего не делал, ибо затраты великоваты для личных духовных подвигов.

А необходимости не было. Настолько, что, например, первая полная церковнославянская Библия появилась аж в XV веке - и для её создания потребовалось часть книг переводить с латыни и греческого, поскольку своих образцов не было. Почему? Потому что в Ветхом Завете просто не было потребности - ни личной, ни богослужебной, ни богословской. Хватало нескольких наиболее важных книг (Псалтирь, Бытие, Пророки) и дайджестов всего остального.

Да, именно дайджестов: сборников отдельных цитат с пересказами. Такие сборники использовались для чтения на церковной службе, были и сборники специально для юристов по каноническому праву или для светского читателя, в стиле нынешних "Тысячи афоризмов, чтобы почувствовать себя небыдлом".

Евангелия, в силу того, что они были более чем в десять раз меньше объёмом, встречались чаще. Но тут опять же: какая необходимость делать немалую работу, если одна книга прослужит несколько сотен лет? Не то, чтоб её до дыр зачитывали. Большая часть заинтересованных лиц знала текст Четвероевангелия и Деяний (а некоторые и послания тоже) наизусть, им не было необходимости постоянно справляться с книжкой. А лентяи пользовались опять же дайджестами, где были приведены самые значимые цитаты.

Вот дайджесты - они да, востребованный товар (мало кто знает, но "Апостол" Фёдорова, наша первопечатная русская книжка - как раз такой дайджест: сборник цитат из Деяний и Посланий, читаемых на литургии, плюс положенные литургические молитвы к ним и краткие пояснения). Но дайджест куда меньше объёмом, да и усилий в него вкладывали значительно меньше, никаких там офигенных инициалов и блистательных миниатюр.


Миф второй: Если и не Библию, то точно не что-то светское

Самые "издаваемые" из элитных рукописных книг (т.е. не просто рукописей, а чтоб с картинками и оформляловом) - всяческие хроники, на третьем месте - поэзия и проза на рыцарскую тематику, такшт...

Хотя на втором месте да, молитвенники. Потому что тогда пафосный молитвенник - как сейчас свежий айфон: можно всем ненавязчиво показывать и ловить завистливые взоры. Стоимость, кстати, примерно сравнимая, не так и заоблачно. Плюс, в отличие от айфона, пафосный молитвенник сразу давал плюс стопяццот к благочестивому имиджу.

Если же говорить о просто рукописях, без финтифлюшек - то тут вариантов ещё больше. В общем-то, не зря всё, абсолютно всё наше античное наследие - это копии с копий, изготовленные именно что в Средние Века.

Понятно, что - см. выше - вопрос потребностей стоял всегда на первом месте. Но в силу того, что большинство религиозных текстов повседневной надобности приличный священник помнил, опять же, наизусть (отсюда все эти попики, не знающие латыни: им и не надо было её знать, зазубрил возгласы и молитвы - и счастлив), а в обществе царило преклонение перед великим прошлым, "не дать пропасть" было вполне потребностью.

Хотя, конечно, и "стёр Архимеда, потому что надо было срочно записать текст литургии" - тоже было, хотя и редко. А что поделать, сирийский провинциальный священник Архимеда даже и прочитать не мог, там лютый сицилийский жаргон, а материал для письма пропадает. (Мне всегда было интересно, как он воспринимал этот текст; вроде и греческий, но какой-то совершенно всратый, слова вроде и похожи на что-то понятное, но при этом совершенно кривые... понимал ли он вообще, что это Архимед? Или счёл просто бессмысленной калякой? Или колдовским трактатом, ведь их часто писали шифром? Интересно!)


Миф третий: И всё это делалось годами и стоило состояние

Потому что на Библию уходило пять-шесть лет! А стоила как боинг!

Сходите в магазин, гляньте на ту Библию. Как минимум 66 томов (том - это отдельная часть рукописной книги), а ведь надо ещё статусные шняги делать, всю эту вот сусальную и киноварную красоту. Там и труда вложено, знаете ли, как в боинг.

Средняя же книжка делалась быстрее и стоила дешевле.

Настолько, что жонглёры - странствующие артисты - могли себе позволить что-то вроде сборников сценариев с краткими сценическими указаниями.

Вот только качество таких книг было соответствующее: и почерк хреновый, и материал не лучше, и никаких вам картинок. По сути - просто тетрадка, где наскоро записано, о чём и кто куда.

+17
209

0 комментариев, по

986 71 6
Наверх Вниз