Современные привычки как оскорбление нравственности прошлого
Автор: Василий ПанфиловО прошлом и о попаданцах в прошлое я пишу давно, начав с серии "Улан" https://author.today/work/series/14037 герой которой оказывается во временах Елизаветы Петровны.
Потом был цикл "Просто выжить" https://author.today/work/series/3475 о (чуть-чуть) Викторианской Англии и очень много - о Нью-Йорке и его бандах, да и не только.
Цикл "Великая Депрессия" https://author.today/work/series/3639 преимущественно о США соответствующего времени, но и да, отчасти - о СССР.
Самый (на настоящее время) известный мой цикл "Россия, которую мы..." https://author.today/work/series/5770 о попаданце в крестьянского мальчишку конца 19-го века, где и Русская Деревня, и Хитровка, и Одесса и Париж, и Палестина...
"Без Веры, Царя и Отечества" https://author.today/work/series/18350 попаданец (ну да!) в 1914 год, аккурат перед войной, да и ещё и мальчишку.
"Чужой среди своих" https://author.today/work/series/28915 - в СССР, но с вывертом, ибо бытие евреем в СССР конца 60-х, это не мёд.
Сейчас пишу "Старые недобрые времена" https://author.today/work/series/35514 о попаданце в крепостного, время - 1854, Крымская Война.
Всё - с опорой на исторические факты. Да, интерпретация может кому-то местами не понравится... но это дело житейское. Всегда изучаю статистику, впечатления путешественников-иностранцев, какие-то этнографические зарисовки, рисунки и гравюры.
К работе подхожу серьёзно - вплоть до того, что могу пару часов копаться ради парочки абзацев, в которых говорится о второстепенном историческом персонаже. Привык так работать, тщательно.
Для некоторых читателей, возможно, это станет откровением, но наши предки и говорили не так, как мы, и думали иначе, и...
... в общем, цикл "Россия, которую мы..." https://author.today/reader/44387/347203 попробуйте почитать, там ГГ поначалу говорит на простонародном языке, и знаете? Некоторым мозг ломать приходится...
А ведь это - адаптация, очень сильно упрощённая и осовремененная. Да-да... я помню, как моя прабабушка говорила, с Тамбовщины, так я вам скажу - вообще далеко от стандартов дикторов ТВ! Язык ближе к белорусскому или украинскому, чем к современному и привычному нам русскому.
А диалектизмы? Я работал с людьми, которые говорили так, что их не понимали соседи из других деревень и тем более - городские.
С привычками - ещё веселей. Я помню поножовщину между двумя немолодыми мужиками из-за (внимание!) того, как правильно ложку возле тарелки класть! Нет, не шутка.
Шутки, к слову, тоже были... другие. Пожёстче, и сильно. Вспомните хотя бы Райкина. Ну? Смешно? Или не очень? Среди работяг старшего поколения - сильно... очень сильно жёсткие и нам - не смешные, и часто - непонятные
Ещё совсем недавно головные уборы были обязательны. "Девственные" простыни по деревне катали - это ещё в 60-х прямо-таки массово, если что. Да и в начале 2000-х кое-где попадалось.
В шортах в деревне появился? Больной урод... это (местами) ещё в 90-х, а местами, если южнее, и сейчас.
Поэтому когда я читаю коммент, что дескать, а почему ваш ГГ не может встроиться в то общество, в то время...
... да бл@!
Читайте выше, представляйте - с поправкой ещё лет на 50 или 150. Средний наш современник в средней же русской деревне лет 100 назад будет настолько Белой Вороной... и в городе, к слову, тоже, и... словом, везде, и скорее всего - на всю жизнь.
Масса мелких привычек, которые мы не замечаем, для других - крик об инаковости.
Полагаю, что у нашего современника году этак в 1890-х, будет больше общего с таким же попаданцем из США, к примеру, чем с русским мужиком из 1890-х, но это, разумеется, только моё субъективное мнение.