Современные привычки как оскорбление нравственности прошлого

Автор: Василий Панфилов

О прошлом и о попаданцах в прошлое я пишу давно, начав с серии "Улан" https://author.today/work/series/14037 герой которой оказывается во временах Елизаветы Петровны. 

Потом был цикл "Просто выжить" https://author.today/work/series/3475 о (чуть-чуть) Викторианской Англии и очень много - о Нью-Йорке и его бандах, да и не только.

Цикл "Великая Депрессия" https://author.today/work/series/3639 преимущественно о США соответствующего времени, но и да, отчасти - о СССР.

Самый (на настоящее время) известный мой цикл "Россия, которую мы..." https://author.today/work/series/5770 о попаданце в крестьянского мальчишку конца 19-го века, где и Русская Деревня, и Хитровка, и Одесса и Париж, и Палестина...

"Без Веры, Царя и Отечества" https://author.today/work/series/18350 попаданец (ну да!) в 1914 год, аккурат перед войной, да и ещё и мальчишку.

"Чужой среди своих" https://author.today/work/series/28915 - в СССР, но с вывертом, ибо бытие евреем в СССР конца 60-х, это не мёд.

Сейчас пишу "Старые недобрые времена" https://author.today/work/series/35514 о попаданце в крепостного, время - 1854, Крымская Война.

Всё   - с опорой на исторические факты. Да, интерпретация может кому-то   местами не понравится... но это дело житейское. Всегда изучаю   статистику, впечатления путешественников-иностранцев, какие-то   этнографические зарисовки, рисунки и гравюры. 

К работе подхожу   серьёзно - вплоть до того, что могу пару часов копаться ради парочки   абзацев, в которых говорится о второстепенном историческом персонаже.   Привык так работать, тщательно.

Для некоторых читателей, возможно, это станет откровением, но наши предки и говорили не так, как мы, и думали иначе, и...

... в общем, цикл "Россия, которую мы..." https://author.today/reader/44387/347203 попробуйте почитать, там ГГ поначалу говорит на простонародном языке, и знаете? Некоторым мозг ломать приходится... 

А  ведь это - адаптация, очень сильно упрощённая и осовремененная.  Да-да... я помню, как моя прабабушка говорила, с Тамбовщины, так я вам  скажу - вообще далеко от стандартов дикторов ТВ! Язык ближе к  белорусскому или украинскому, чем к современному и привычному нам  русскому. 

А диалектизмы? Я работал с людьми, которые говорили так, что их не понимали соседи из других деревень и тем более - городские. 

С  привычками - ещё веселей. Я помню поножовщину между двумя немолодыми мужиками из-за  (внимание!) того, как правильно ложку возле тарелки класть! Нет, не  шутка.

Шутки, к слову, тоже были... другие. Пожёстче, и сильно. Вспомните хотя бы Райкина. Ну? Смешно? Или не очень? Среди работяг старшего поколения - сильно... очень сильно жёсткие и нам - не смешные, и часто - непонятные

Ещё  совсем недавно головные уборы были обязательны. "Девственные" простыни  по деревне катали - это ещё в 60-х прямо-таки массово, если что. Да и в начале 2000-х кое-где попадалось.

В шортах в деревне появился? Больной урод... это (местами) ещё в 90-х, а местами, если южнее, и сейчас.

Поэтому когда я читаю коммент, что дескать, а почему ваш ГГ не может встроиться в то общество, в то время...

... да бл@! 

Читайте  выше, представляйте - с поправкой ещё лет на 50 или 150. Средний наш  современник в средней же русской деревне лет 100 назад будет настолько  Белой Вороной... и в городе, к слову, тоже, и... словом, везде, и скорее  всего - на всю жизнь.

Масса мелких привычек, которые мы не замечаем, для других - крик об инаковости. 

Полагаю, что у нашего современника году этак в 1890-х, будет больше общего с таким же попаданцем из США, к примеру, чем с русским мужиком из 1890-х, но это, разумеется, только моё субъективное мнение.

1 552

0 комментариев, по

140K 12K 441
Наверх Вниз