Маргарита не женщина, а персонаж
Автор: Яценко Андрей ВикторовичНа ютубе на канале «Тайны и Истории» Андрей Тельминов выпустил ролик «Кто такая Маргарита из булгаковского романа «Мастер и Маргарита»?» Один из комментаторов не согласен с мнением, что если Маргарита прожила десять лет спокойно в браке, то без вмешательства нечистой силы она, имея только уважение к мужу, могла бы и дальше также спокойно жить. По мнению комментатора, Маргариту, как и большинство женщин в ее положении, начинает мучить мысль, что молодость уходит. А значит, партию не переиграть — и придется с этим умником всю жизнь коротать.
Таким образом, комментатор полагает, что между жизнью и романом нет непреодолимой границы. Явления, воздействующие на людей в жизни, будут также беспрепятственно влиять на персонажи в романе. В науке подобный взгляд называется синкретизмом.
Синкретизм (др.-греч. συγκρητίσμος; sygkrètismos; «объединение критян») — сочетание разнородных философских начал в одну систему без их объединения, потому что игнорирует необходимость их внутреннего единства и непротиворечия друг другу. Слитность, нерасчлененность, характеризуемая для первоначального состояния в развитии чего-нибудь.
Однако, в действительности граница между жизнью и романом существует и устанавливается писателем по своему произволу. В жизни природа воздействует на человека, желает тот того или нет. В романе же писатель сам решает, позволит он природе влиять на персонажа или нет. А самовольно природа это совершить не в силах.
Например, критик Латунский холост и, более того, внешне похож на католического священника, а они отличаются от протестантских и православных тем, что давали обет безбрачия.
— На патера похож? (Глава 19 «Маргарита»)
Тем не менее, Михаил Булгаков указывает «пикантную деталь» в спальне критика: «пышно взбитую двуспальную кровать» (Глава 21 «Полет») Если ответ на вопрос — кто же пышно взбивает — есть в романе — это домработница Дуся, проживающая вместе с Латунским. То на вопрос — кто разделяет ложе с критиком, прямого ответа не дается. Тем не менее, мысль в этом направлении может двигаться: какие-либо приходящие женщины или сама Дуся. Если домработница не приходящая, а постоянно проживающая, то в квартире у нее должна быть собственная комната с кроватью. Но в романе на это не указывается, а сообщается только об одной кровати в квартире критика, причем двуспальной. Следовательно, …
Возникает естественно вопрос — зачем подобная деталь нужна Михаилу Булгакову? Можно предположить, что это еще одна деталь подтверждающая неискренность, фальшивость критика, внешне выглядящего настоящим строителем коммунизма. Здесь с нами согласен филолог А.А.Фомин.
Или нужно было Михаилу Булгакову показать, что Семплеяров ходок, и даже не намек как в случае с критиком, а весомая явная деталь появляется в романе. И уже ни у кого не возникает сомнения, что Аркадий Аполлонович бабник еще тот!
«Весь вечер Аркадий Аполлонович провел в том самом этаже, где велось следствие. Разговор был тягостный, неприятнейший был разговор, ибо пришлось с совершеннейшей откровенностью рассказывать не только об этом паскудном сеансе и драке в ложе, но попутно, что было действительно необходимо, и про Милицу Андреевну Покобатько с Елоховской улицы, и про саратовскую племянницу, и про многое еще, о чем рассказы приносили Аркадию Аполлоновичу невыразимые муки». (Глава 27 «Конец квартиры №50»)
И снова возникает вопрос — зачем это нужно Михаилу Булгакову? Можно предположить, что писатель демонстрирует, что хотя Семплеяров персонаж положительный, но кто же не без греха. И, таким образом, Булгаков показал, что персонаж может быть как человек в жизни, как с положительными, так и отрицательными сторонами.
В случае же с Маргаритой писателю нужно, чтобы читатели искренне поверили в ее способность «пожертвовать своей бессмертной душой, чтобы спасти любимого». И, таким образом, сбылись пророческие слова лукавого повествователя:
«За мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык!
За мной, мой читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!» (Глава 19 «Маргарита»)
Зачем же писателю пускать природу в роман (как козла в огород), чтобы она своими действиями нарушила его планы? А без согласия Михаила Булгакова природа сама ни даже буковки не может вписать в текст романа.
Таким образом, используемая комментатором аксиома «Знание некоторых принципов избавляет от необходимости знания некоторых фактов» в рамках любого художественного произведения безоговорочно не работает. И поэтому его утверждение «Её, как и большинство женщин в ее положении, начинает мучить мысль» будет ложным, т.к. Маргарита не является реальной живой женщиной. Она лишь персонаж, который мыслит и действует не по воле природы, а по желанию писателя, который может легко игнорировать, что его замыслы идут наперекор воле природы.
По нашему мнению, причина подобного взгляда заключается в том, что комментатор не понимает мотивы поведения Маргариты и ищет ответ с помощью житейской логики. Но поведение Маргариты вписано в роман, а не выпадает из него. Для комментатора просто не видно, что на персонажи в романе воздействует нечистая сила, чтобы достигнуть своей цели. Более подробно смотрите в статье «Обратный порядок действий в романе».