Дайджест всякого №3: вкусный язык Кузи, русская ксенофобия и Несси
Автор: Михаил Поляков1. Самый «вкусный» слог, который мне приходилось читать, это в книге Татьяны Александровой про домовёнка Кузю, того самого, по которому сняли знаменитый мультфильм. Книжка попала в руки, когда надо было что-то читать перед сном детям. Я испытал натуральный восторг, такие добрые, мягкие, искрящиеся юмором слова мне не попадались больше нигде. Даже книги-продолжения про домовёнка, написанные дочерью автора, всё же до маминого образного и красивого языка не дотягивали, хотя и были очень похожи. Ну вот сами оцените, правда же восторг:
Незнакомец засмеялся, запрыгал, веник заходил ходуном. Наташа кое-как разобрала сквозь шуршание и смех, что "дряпать" и "царапать" -- примерно одно и то же, и твердо пообещала не царапаться, ведь она -- человек, а не кошка. Прутья у веника раздвинулись, на девочку посмотрели блестящие черные глаза, и она услышала:
-- Может, и свориться не будешь? Что такое "свориться", Наташа опять не знала. Вот уж лохматик обрадовался, заплясал, запрыгал, руки-ноги болтались и высовывались за веником во все стороны.
-- Ах, беда-беда-огорчение! Что ни скажешь -- не по разуму, что ни молвишь -- все попусту, что ни спросишь -- все без толку!
Незнакомец вывалился из-за веника на пол, лаптями в воздухе машет:
-- Охти мне, батюшки! Охти мне, матушки! Вот тетеха, недотепа, невразумиха непонятливая! И в кого такая уродилась? Ну, да ладно. А я-то на что? Ум хорошо, а два лучше того!
Тут Наташа потихоньку стала смеяться. Уж очень потешный оказался человечек. В красной рубахе с поясом, на ногах лапти, нос курносый, а рот до ушей, особенно когда смеется.
2. В средневековой русской культуре иноверные земли воспринимались как «нечистое» пространство, контакт с которым осквернял. Как отмечал немец Конрад Буссов в 1613 году, русские знатные люди «согласятся скорее уморить, нежели отправить своих детей в чужие земли... Они думают, что одна Россия есть государство христианское». Это отношение проявлялось в ритуалах: после общения с иностранными послами царь умывался, «так бы избавляясь от чего-то нечистого», по словам папского легата Антонио Поссевино.
Вроде забавное чудачество и дикость, а потом подумал. А что, если есть рациональное объяснение, какая может быть польза от избегания общения с чужестранцами и умывание после общения с ними? И сразу пришёл ответ — эпидемиологическая. Вспомните ковид, ведь то же самое по факту и было. Иностранец, прежде чем доберётся до Руси, проедет несколько стран, соберёт на постоялых дворах всю заразу. При тогдашних мерах гигиены это не гость, а бактериологическая и вирусная бомба. Сразу становится ясно, почему существовал обычай не принимать посла сразу, а заставлять их ждать некоторое время (не только на Руси). Это был своего рода натуральный карантин. Если человек приносил с собой болезнь, то, пока ждал, она могла проявиться. Вполне мудрая практика, особенно после «Чёрной смерти» когда целые города вымирали.
3. Пытаюсь работать над образом Несси из книги «Гаремный джинн». Это по факту наш Горыныч, но лайт-вариант и антропоморфный. С одной стороны, айти-гений и сисадмин, а с другой стороны — натуральный хищник, а также весёлый парень и раздолбай юных лет. Очень понравился этот брак, делал в нашем Гигачате. Миджорни какую-то ересь делает, а остальные не попадают в образ. Здесь он на охоте на духов, идёт заготовка материала для лабораторий.

Понравился вот этот брак. Притом и человеческая голова, и рептильные. Может, и найду применение.
