Детективная литература. Цикл: Лью Арчер (Росс МакДональд)
Автор: Елена П.— Мне нравится вторгаться в жизнь людей, а потом расставаться с ними навсегда. Мне быстро наскучило бы жить в одном месте и постоянно видеть одни и те же лица.
— Но ведь не из-за этого же вы выбрали свою профессию. Я знаю людей вашего склада. Не отрицайте, вами движет тайная страсть к справедливости.
— Мною движет тайная страсть к милосердию, — сказал я. — Но жизнь устроена так, что от справедливости никому не уйти.
Лью Арчер (в других переводах Ли Арчер) – литературный побратим Филиппа Марлоу, но в более мягком варианте, особенно с середины цикла. Служил в разведке во Вторую мировую, участвовал в битве при Окинаве, потом некоторое время работал в полиции. Живет в Западном Лос-Анджелесе. Разведен.
Основная сфера деятельности – семейные дела. Традиционно, нанявшие Арчера клиенты в процессе активно сопротивляются, врут и всячески изворачиваются. При этом сам детектив начинает расследовать вообще все, до чего может дотянуться. Если его, например, позвали найти украденную картину, он по ходу дела раскроет еще 3-4 убийства, причем за последние лет 25. Такой вот энтузиаст. Трудоголик. Из-за чего нередко попадает в опасные ситуации.
Понемногу грустит из-за ушедшей жены, но новых отношений завести не пытается. Вообще с женщинами осторожен. Порой даже очень осторожен.
Она притянула к себе мою голову и поцеловала меня. Это явилось неожиданностью, возможно, даже для нее самой. Может быть, сначала это действительно был поцелуй в знак благодарности, но превратился он в нечто более интимное. Она прильнула ко мне всем телом. Ее язык проник мне в рот, словно слепой червь в поисках укрытия.
Даже если бы она и смогла понравиться мне как женщина, то уж, конечно, не до такой степени.
То есть просто понравится, как женщина – это еще не повод лезть со всяким. Что бы появился шанс хотя бы на поцелуй, надо понравиться в какой-то превосходной степени. Правда, с возрастом герой немного снижает планку, и иногда бедняжкам кое-чего перепадает.
Сам Арчер описан скупо, но тут все традиционно – атлетическое сложение, мужественное лицо, глаза цвета пороха.
Как пишут, цикл об Арчере хоть и высоко оценен критиками, но не пользовался особым успехом у публики ввиду особой интеллектуальности. Если вы, как и я, не считаете себя особо высокоинтеллектуальным читателем, способным понять все отсылки к литературе и упомянутые имена, то можно просто получать удовольствие от ироничного и насыщенного сочными метафорами языка. Хотя бы ради обогащения собственного.
Ах да, об имени героя. Арчер – отсылка к другому циклу детективов о Сэме Спейде (Дэшила Хэммета). О нем я отдельно писать не буду, так как герой там, простите, просто мудак. Я прочитала первый роман и больше не захотелось. Может, как-то потом. Так вот Арчер – это напарник Спейда, которого убивают в первой же книге. Причем Спейд не то, что не расстроен, хотя сам послал его на опасное задание, а даже почти рад, так как подумывал его уволить. А тут такая оказия (а еще я трахал его жену, ха!). И в честь того Арчера и назван наш Лью.
В кино образ воплотил Пол Ньюман (в двух фильмах). И их я как раз посмотрела. Правда из суеверных побуждений здесь фамилия у героя Харпер.
Не смотря на все очарование Ньюмана, на мой взгляд, образ получился слишком поверхностным. Просто развлекательное кино про частного детектива.
