Что такое «пу-пу-пу»?
Автор: Axios
…Значит, на днях сынок Матвей, мой девятилетний экспериментатор и почемучка, задал мне вопрос. Смотрит так серьёзно, в глазах — азарт первооткрывателя. И выдаёт:
— Пап, а если «пу-пу-пу» — это аббревиатура? Что оно может значить?
Я завис. Честно. Стою, чайник в руке, вода давно вскипела и уже остыла, а я всё думаю. «Пу-пу-пу». Три простых слога. Ангельская прививка от уныния. Наша семейная вакцина против хмурого утра. А если сложить из них слова?
Матвей не стал ждать, пока я оттаю. Сам придумал. И выдал такое, что я чуть чайник не выронил:
— Пу-пу-пу — это «Положи Утку, Покорми Ужа, Погладь Улитку».
Я говорю: «Сынок, это гениально. Ты только что спас мир от взрослой серьёзности». А он уже убежал — у него там, кажется, улитка заскучала.
А я остался на кухне. И думаю. Матвей прав. Но и я, взрослый человек, тоже имею право на свою версию.
Поэтому, если меня спросят, я скажу так:
Пу-пу-пу — это Пусть Улыбка Приходит Утром Просто так. Ура!
Потому что утро без улыбки — это не утро. Это продолжение вчерашнего вечера. А улыбка просто так — это самый дешёвый и самый дорогой подарок. Он ничего не стоит. И он бесценен.
Попробуйте сами. Встаньте утром, подойдите к зеркалу, посмотрите на свое заспанное прекрасное лицо и скажите: «Пу-пу-пу». Тихо. Или громко. Неважно. Главное — без причины.
И вы увидите. Сначала удивитесь. Потом, может быть, улыбнётесь. А потом — чихнёте. Потому что утро. Потому что пыль. Потому что жизнь.
Но улыбка останется. А это уже полдела.
Так что у каждого «пу-пу-пу» своё. У Матвея — про утку, ужа и улитку. У меня — про улыбку, утро и «просто так». У кого-то — про «Понял, Улыбнулся, Простил». У кого-то — про «Папа Устал, Папа Улыбнулся, Папа Ушёл Пить Чай».
А у вас? Какое ваше «пу-пу-пу»?
Придумайте. И поделитесь. А мы с Матвеем пока пойдём — ужа искать. Или улитку. Кто быстрее.
Пу-пу-пу. Ура!!!