«Путь длиною в четверть жизни». Часть 2. Четыре года - четыре книги.
Автор: Бочаров ГригорийМы продолжаем нашу рубрику, где я делюсь своей историей работы над книгой "Путешествие в Бездне".
Всего я переписывал книгу четыре раза. И за это время вышло четыре редакции одной и той же истории. Изначально я планировал управиться за полгода.
Получалось безумно коротко и схематично. Словно я просто описывал сюжет: случилось то, потом это, потом герой пошёл туда. Без деталей, переходов, какой-либо последовательности. Я начал экспериментировать с подачей материала. И вот - спустя время, сцены стали длиннее, описания более развёрнутыми. Но всё равно выходило как-то куцо, рвано. Я чувствовал, что мне катастрофически не хватает опыта. Я тогда совсем не знал, чем забить паузы между двумя сюжетными разговорами. Не понимал, как завершать эти разговоры на логичной ноте. Да и сами диалоги выходили скорее информационной справкой, чем живым разговором людей.
Чтобы как-то это сгладить, я придумал огромную кучу новых сцен, разговоров, размышлений. Объём наконец стал достаточным. Это и была моя первая редакция. По размеру она вышла в 18 авторских листов.
Но вот что интересно. Разница между первой редакцией и финальной, четвёртой, гораздо сильнее, чем между всеми остальными вместе взятыми. Это буквально два разных, самостоятельных произведения. С одними и теми же персонажами, с одной общей задумкой. Но посыл, сюжет, сцены и даже часть героев - совершенно разные.
Когда я закончил первую редакцию, я перечитал её и привлёк бета-тестеров. Мы долго разговаривали, обсуждали. И я понял: всё не то. Абсолютно. Даже с сюжетной стороны выходило слишком наивно, наигранно и непоследовательно.
К тому моменту мой взгляд на многие вещи стал меняться. Параллельно я углубился в драматургию - изучал, как строятся истории, как работают конфликты, как персонажи заставляют читателя сопереживать.
И я понял: пора переписывать историю заново. Так началась вторая редакция.
Я вырезал из сюжета всё, что плохо работало или противоречило логике. Тут из истории пришлось убрать довольно много эпизодов, сцен, в том числе и масштабных. И главное - диалогов. Их было вырезано, наверное, на целую книгу. При этом чего-то принципиально нового добавлено не было.
Как вы уже могли догадаться, книге это не сильно помогло. Читать хоть и стало проще, и бреда стало поменьше, но книга вновь была похожа на краткий пересказ самой себя же.
Я определённо делал что-то не так. К тому моменту я уже поступил в вуз, и на довольно длительный срок перестал писать, полностью погрузившись в другие дела.
Спустя несколько месяцев началась работа над третьей редакцией. К тому моменту я уже прилично устал от этого проекта. Но сдаваться было уже поздно - как мне тогда казалось, осталось совсем чуть-чуть.
К слову, аудиоверсия первой главы, которую вы могли слышать, как раз из третьей редакции.
Сюжет был переписан весь. Сцены пересобраны, эпизоды поменяны местами. Но главные изменения - добавлена вся финальная треть книги, вырезано несколько бесполезных и неудачных персонажей, и с нуля переписаны все диалоги. Нужно было превратить всё это полотно текста в одну единую, цельную историю.
Финальная, четвёртая редакция была уже чисто технической. Я переработал стиль повествования, сделал его менее ломанным, более плавным. А также убрал мелкие несостыковки.
Вся эта неразбериха с редакциями и сюжетом привела к тому, что многие персонажи остались за кадром или были очень сокращены. Кто-то исчез ещё на этапе первой редакции, кого-то я убрал во второй, а несколько героев дожили аж до третьей, но в итоге всё равно не попали в финале. Некоторые персонажи были придуманы очень удачно, с интересной предысторией и характером. Но они либо не вписывались в новую структуру сюжета, либо отвлекали внимание от главной линии, либо просто делали историю слишком перегруженной.
Однако весь вырезанный материал я не просто выбросил. Я сложил его в отдельную папку. Все эти идеи, сцены, диалоги и даже целые сюжетные линии. И постепенно, за время работы над финальной версией, я понял, что они не пропадут. Они найдут своё место. Пусть в новом обличии, с новым смыслом, но они появятся снова. Многие из этих задумок я планирую использовать в продолжении «Путешествия в Бездне». А что-то перекочует в мои другие проекты. Так что если вам кажется, что какой-то персонаж мелькнул и исчез или какая-то сцена осталась за рамками - возможно, она просто ждёт своего часа в будущем. Ничто из написанного действительно не пропадает зря. Даже черновики, которые никогда не увидят свет, дают опыт. А те, что не вошли в финал, просто отправились в долгий отпуск перед новым выходом на сцену.
И вот я оказался на финишной прямой. Однако я тогда ещё не знал, что написать текст - лишь часть дела. Впереди меня ждал ещё почти целый год работы с иллюстратором, редактором и издательством. Но об этом - в следующем выпуске!
Оборачиваясь назад, я понимаю, что эти годы и бесконечные редакции, когда каждая должна была стать «последней и уже той самой», прошли не зря. История изменилась до неузнаваемости. Изменился стиль повествования, посыл и даже общий смысл. Книга стала взрослее, глубже, осмысленнее.
Проблема была в том, что я слишком рано взялся за слишком большой для меня проект и, не имея никакого опыта и знаний, сразу стал писать большой роман. По итогу я учился всему уже на практике, во время написания книги. И этот путь оказался куда сложнее, чем если бы я начинал с рассказов или повестей поменьше.
Оказывается, правильно и грамотно писать историю - целая наука, которую невозможно понять даже за пару лет. И я рад, что теперь, за эти годы, я её наконец-то понял.
️ В следующей части расскажу про работу с художником, редактором и издательством. И про то, как появились 14 иллюстраций.
А теперь вопрос к вам: случалось ли вам браться за проект, который оказался слишком сложным для вашего уровня? Как вы справлялись - бросали или доходили до конца? Случалось ли вам вырезать из своих проектов что-то, что потом очень хотелось вернуть? Или, может, находили применение вырезанному в другом месте? И случалось ли вам переписывать что-то важное по несколько раз? Делитесь в комментариях - интересно, как вы справляетесь с желанием всё переделать.