Холодная весна (Мемфис-блюз) UPD
Автор: Елена СтаниславоваДобавила видео ВК, почему-то сразу не вставилось.




(Язык я здорово потеряла от неиспользования, лет 5 назад написала бы лучше) .
Cold Spring Memphis-blues
The cold spring whispers through the cracks in my bones
A chill that lingers where the sun used to roam
Clouds hang heavy like a quilt stitched with pain
And the world spins madly, Lord, lost in its chain
Oh, these blues gonna carry me away
Through the stormy skies and this endless gray
Let the Narva sing of brighter days gone by
While I stand here shiverin' beneath these clouds so high
Daffodils tremble in their fragile bloom
Caught between winter's shadow and spring's perfume
The streets are restless, filled with weary cries
As madness dances in the wind's disguise
Rain taps softly on the roof of my mind
Each drop a memory I thought I'd left behind
But time is cruel, it loops and it bends
Leavin' scars too deep for words to mend
In the heart of chaos, there's a stillness I seek
A quiet corner where the soul dares to speak
Yet every answer fades before it's found
Like echoes drownin' in the river's sound
But even in the cold, there's a spark in the air
A promise hidden in the branches halfbare
Though the world may falter, though dreams may die There's magic lingerin' under clouded sky
Oh, these blues gonna carry me away
Through the stormy skies and this endless gray
Let the river sing of brighter days gone by
While I stand here shiverin' beneath these clouds so high
Beneath these clouds so high
The world's spinnin' madly Mmm, Lord, it's a cold, cold spring
Корявый перевод на русский (машинный, подстрочник)
Холодная весна Мемфис-блюз
Холодная весна шепчет сквозь трещины в моих костях,
Холод, что затаился там, где раньше бродило солнце.
Тучи нависли тяжело, словно плед, сшитый из боли,
И мир кружится в безумии, Господи, запутавшись в своих цепях.
О, этот блюз унесëт меня прочь,
Сквозь бурные небеса и эту бесконечную серость. Пусть река Нарва поëт о светлых днях, что остались позади,
Пока я стою здесь, дрожа под этими высокими облаками.
Нарциссы дрожат в своей хрупкой поре цветения, Зажатые между тенью зимы и ароматом весны.
Улицы беспокойны, полны усталых криков,
А безумие танцует в маскировке ветра.
Дождь стучит мягко по крыше моего разума,
Каждая капля — воспоминание, которое я думала оставить позади.
Но время жестоко, оно петляет и гнётся,
Оставляя шрамы, слишком глубокие для исцеления словами.
В сердце хаоса есть тишина, которую я ищу,
Тихий уголок, где душа осмеливается говорить.
Но каждый ответ исчезает прежде, чем будет найден,
Как эхо, тонущее в звуках реки.
Но даже в холоде есть искра в воздухе,
Обещание, скрытое в полуголых ветвях.
Хотя мир может пошатнуться, хотя мечты могут умереть,
Под облачным небом всё ещё таится магия.
О, этот блюз унесëт меня прочь,
Сквозь бурные небеса и эту бесконечную серость. Пусть река Нарва поëт о светлых днях, что остались позади,
Пока я стою здесь, дрожа под этими высокими облаками.