Биособачки, here I come! :))
Автор: Анна СештИнтересный проект, уруру. Большой интересный проект, двойное уруру.
Это, определённо, challenge, учитывая авторскую Вселенную, специфику терминов, игру слов и прочее-прочее. Но "Какой русский не любит быстрой езды" (с), а какой переводчик-писатель не хочет поучаствовать в переводе целого сеттинга?:).
Кстати, интересное моё и не только моё наблюдение: себя переводить сложнее, чем другого. Это, видимо, какие-то иные процессы в мозге затрагивает, сложно объяснить:). Своё как будто пытаешься переписать, и мысли входят в рекурсию, а готовое чужое воспринимаешь целостно, в целом более адекватно.