Трио по мотивам Дон Жуана. Песенка Лауры
Автор: мария-фернандаПродолжаю нашу псевдоиспанскую стилизацию. На этот раз предыстория вчерашнего поста, в котором речь шла о гибели (мнимой) дона Карлоса. В оригинале Карлос и Лаура были совсем другими персонажами, а вот образ Дон Жуана, надеюсь, не сильно изменился.
Песенка Лауры
Говорят, земная сфера
Широка, как ни плыви,
Отчего ж два кавалера
Признаются мне в любви?
Первый - юноша дон Карлос,
Верный мой корреспондент,
Знает писем длинных пафос
Недоученный студент.
Сложен, будто сам Геракл,
Мой молоденький атлет
И в любви немного нагл.
Словом, юность, двадцать лет!
А второй богат и знатен,
Равных можно ли найти?
Длинен ус, высок и статен
Аполлон лет тридцати.
Олимпийскому нектару
Уподоблю речи яд,
А возьмет еще гитару,
На меня направит взгляд -
За такую серенаду
(Не услышал бы отец!)
Дам любую я награду,
Выйду замуж, наконец.
Но студента поцелуи
Потерять я не хочу.
Я за юность удалую
Так и льну к его плечу.
Лишь ужасная химера
Мучит несколько недель:
Как бы оба кавалера
Не устроили дуэль!
Ведь во мне найдут причину!
Каждый в руки взял стилет,
Два влюбленных, два мужчины -
Вжух, вжух - никого и нет!