Продолжения
Автор: Анастасия ПарфеноваЯ не очень люблю читать впроцессники. Легче дождаться, пока книга будет закончена и прочитать цельный текст, от начала и до конца. Но иногда… иногда случаются исключения.
Сейчас выкладываются две книги. Обе они – не первые тома, но продолжение начатых ранее историй. И вот их – их я читаю поглавно. Потом, конечно, ещё раз перечитаю, единым куском: ради сюжета, идеи, общей задумки.
Но пока… Пока мне достаточно и отдельных отрывков. Потому что есть возможность любоваться деталями, многослойными социальными взаимодействиями, канвой исторических событий. Следить, как из отдельных мазков постепенно проступает картина: общество, эпоха, мир. Персонажи.
А ещё потому, что это – вот честное слово – это просто очень красиво.
I.
Владимир Коваленко, Александр Прибылов «Дивед».

Это вторая часть цикла «Гесперия». О первой части цикла я рассказывала здесь.
Цитата:
А вот гавань всё-таки была не совсем фиордом. Берега были… глаже, резких, скалистых черт на глаза попадалось немного, даже камни были какие-то чуток приглаженные. В голову с запозданием пришло правильное слово: «риа».
…
Лошади, недовольно пофыркивая, шли в гору – к городку, в котором римская дорога сменялась водным путём риа Гладии Гемини – а далее, по океану, можно доплыть повсюду.
- Да, - сказала на этот раз Августина-августа, а не сида-Немайн, - кто не видел ЭТО, не в состоянии понять, что такое Дивед, чем живёт Моридун и почему именно сюда свозят товары отовсюду, чтобы потом развезти по всему Ирландскому морю. Это как Пирей для Афин и Золотой Рог для Константинополя. Или круглая гавань для Карфагена.
Эйлет задумчиво кивнула. Сама же подумала, что старый или новый Рим совершенно необязательно отвоёвывать. Может быть, императрица и здесь может обосноваться не хуже?
II.
Роман Артемьев, «Песня штормов. Война»

Это третья часть цикла «Песня штормов». О первом томе цикла я рассказывала здесь.
Цитата:
- Леди, перед вами его милость Генрих, барон Остед, глава магов поддержки нашего корпуса.
- Благодарю за свет дарованный, высочайшая, - на староскандинавском сказал Скоу, прижав правую ладонь к сердцу.
- Пусть он несёт тебе благо, испивший мёда, - машинально на том же языке ответила Анна, протягивая вперёд правую руку.
Над её пальцами загорелся тусклый белый огонёк, немедленно накрытый магом сверху. Стоявший рядом Пау в удивлении приподнял брови. Вообще-то говоря, леди испытывала схожее чувство, потому что короткий обряд передачи милости духов теперь мало кто осмеливался практиковать. Церковь считала его языческим. Вероятно, барон на мнение священников плевал – или решил, что крошечная толика удачи стоит епитимьи.
Тем более что из присутствующих истинный смысл происшедшего понимали всего двое, даже стражники-маги смотрели на их действия с недоумением.
Очень, вот просто неистово рекомендую. Красивые тексты. Волшебные книги.
С уважением,
Анастасия Парфёнова