Написалa комментарий к посту "Придворные актрисы Раннего Шу" 《孟蜀宫妓图》- художественное фэнтези
И я про тоже.
Заходилa
И я про тоже.
И кардебалет.
На здоровье.
Да я в общем так и приодеваюсь.
Тока похреновее, ткань на юбках не такая шикарная.
Так это вроде распространенный кошмар, мастхэв приличной девушке - я про голая, не про кассиршу. Кассирша - это мое сокровенное.
Спасибо! 

Самый жуткий мой кошмарный сон - это что я работаю кассиром. Даже хуже, чем когда посреди людей голая.
Это у вас видимо смешалось вместе из европейских источников и китайских. Про голые задницы на полях пеняли французским крестьянам, которые на ногах имели чулки, но не штаны и, наклоняясь, демонстрировали миру задницы.
Китайцы имел обыкновение подтыкать одежду к поясу (тем более, что стояли в воде), поэтому они наоборот - демонстрировали ляжки, а на попе висело.
- Ага. А известно ли уважаемому Фань-лин'иню, что многие ши* (士 - образованные люди) сами работают на своей земле и тоже весной сажают рис, стоя в воде по колено? Уж их-то не назовешь неучеными, а юбки они подвязывают на поясе не хуже крестьян!
- ...
Старый Фань Цзэн думал, что уличил эту толстую самоуверенную тетушку в пренебрежении правилами поведения и хотел уже отругать ее и прогнать с позором, а оказалось, что она поймала его в ловушку! Фань Цзэн был родом из небогатой семьи и, когда был помоложе, сам не раз сажал рис, сверкая голыми ляжками!
Шо, опять невероятная историческая правда, воссоздание малейших деталей и психологическая глубина? Как "Летучем корабле" и "Буратине"?
Коридор такой никакущий в любом арт-пространстве сфоткать можно, где квесты про космос делают, деньги девать что ли некуда.
Ой, это же ерунда. Складки только заложить.
А я вообще шью без складок - прямо на себе закладываю 8 вытачек и отшиваю поясом без всяких дырочек. Внутри только кнопка, чтобы угол к поясу пришпилить.
Пожалуйста!
Сто проц!
Эти посты - некоторые из тех,что публикуются в группе ВК
https://vk.com/chinesehanfu
Там они аккуратненько подшиваются по темам в "Рубрикаторе ханьфу"
https://vk.com/@chinesehanfu-rubrikator-hanfu
На Ат есть книжная версия "Рубрикатора ханьфу", которая поменьше, чем живой ВК, но тоже постепенно растет
https://author.today/work/318371
По шитью традиционной китайской одежды тоже заведем раздел.
Спасибо!
И настоящая магия слова!
Тонко!
А. Про хостинги не скажу. Я только на iq и bilibili смотрела. Мне и там норм.
Secrect of happiness: lower your expectations.
Любые другие локальные файлы такого разрешения (и даже ниже) не имеют таких проблем при воспроизведении.
Чрезмерным пережатием экономят место на серверах.
Тут я просто не согласна. Мое убеждение - что ютюб грешит избыточностью. Новые сериалы заливаются на него в таком же качестве, что на стримах. По кр мере я разницы не вижу. Думаю, его метод пережатия при заливке не хуже, чем у других.
Но я не спец, я чиста из своего опыта и восприятия.
Посмотреть отдаваемое качество можно: правая кнопка по видео - Stats for nerds
Там видео в 30 кадров.
Скачивается только 60, уже давно. VP90.
побитые и размазанные видео, да ещё и все 70+ серий - это натуральное издевательство над людьми)
Ну, не знаю. Не ощущаю.
1920 с ютюба пейзажные видео нормально идут на 72 дюйма экране - это еще приходится пережимать на 30 ксек, то есть потеря качества дополнительная.
В лейбле - общее описание персонажей. Например, у других сестре в одежде никак не показано, что их притесняет свекровь: синяка под глазом нету, шнурки узлом не завязаны и пр.
Похоже, дело не в битрейтах, а в экране вашего лэптопа. Ноуты вообще славятся потерей качества при изменении размера. Например, рисовать с ноутом я не могу, линия то ровная, то мохнатая.
Или автоматическое качество, которое на 240 молча меняет.
Сериалы на ютюбе давно нормального вида, если битрейт ниже, чем на торренте, значит восполняется способом кодирования. Я давно качаю не с торрентов, а с ютюба через yt-dlp в таком качестве, какое мне нужно (для блога нужны кадры хорошего разрешения, чтобы делать постеры). В смысле, качала, пока можно было.
Смотрю на битрейт Минлани на ютюбе - 3372 Кб/с при 1080. Мне кажется, приличный. У меня даже таких и с торрента скачанных нету, все где-то 2500.
Но каждый привык к своему качеству, я не спец.
Почему при переключении сцены распадается на квадраты - мы тут обсуждали проблемы видео с ютюба. Мой ТВ не тянет fps 60, который теперь является стандартом на ютюбе. И ноут не справляется, застревает.
1) Приведенные вами снимки под названием "скрины тех первых кадров" - я разницы не вижу, очень маленькое затуманивание на 480. Текст нигде не размыт.
2) Минлань - там темные кадры, по определению должно качество садиться, но я сделала аналогичный на 480, размытенько конечно, но никаких квадратов, как у вас, в помине нет.

В последний раз как "Титаник" захотелось пересмотреть, включил сразу на инглише, и на сабы даже почти и не смотрел.
Смотреть без сабов вообще задача не должна стоять. Не надо над собой экспериментов. Полно кинов с сабами, а чтобы не смотреть придет само собой.
Можно еще что-то вслух прочитывать для усвоения - языковой аппарат комплексная штука, половина запоминания на лицевой артикуляции.
Я особой разницы между 1080 и 480 не вижу (см ниже). Конечно, HD красивее. Но терпеть ради него жуткий перевод не готова.
1080

480
1080

480

Просто при просмотре времени нужно больше и внимания, перенося его с визуального ряда на звук/текст.
Это так. Но привычки формируются. Если помучаетесь, то не только будете больше понимать, еще и будете спокойно относиться к тому, что не весь видеоряд впитаете. Почти весь мир смотрит с субтитрами, а не с дубляжом.
И кто привык к субтитрам, дубляж уже слушать не хочет. Оригинальные голоса актеров все-таки тоже ценные.
У меня студенты начинают с нуля, и некоторые вскоре начинают смотреть сериалы - мультов 5 - 10 из-под палки, а потом появляется идея попробовать любимый сериал. Просто небо и земля, по сравнению с остальными, что неудивительно.
Потому что такое восприятие - это тоже механизм, который формируется, не столько в знании языка дело.
онлайн качество ужасное, всё рассыпается на шакалы, мыло мыльное, и смотреть такое на мониторе FHD
Богатые тоже плачут, значит.
Мне хватает ютюбного качества 480.
К сож, старые уже не очень воспринимаются, особенно исторические фильмы. Все-таки кино включает технику исполнения. И опыта подкопили костюмеры и декораторы.
Но конечно "Стрелков Шарпа" можно и пересмотреть. Когда-нибудь.
Год помучайтесь, посмотрите с остановками, и будете понимать английский из сериалов. Начните с фентези, там лексика ограниченная. Например, с Игры престолов.
И больше не придется нервы тратить на русские голоса и стиль перевода. Китайский и английский - стерильные, прозрачные языки без окончаний. Русский - с многочисленными морфемами со всякими левыми смыслами, и переводчики неодомашненные.
Хмм... Вот оно как.
Ты как вообще попал в наши дружные ряды дорамщиков???
возникла ещё в викторианскую эпоху, ибо тогда, когда сами именно так и жили, дабы хоть как-то самоутвердиться, перенесли всё это на предков.
Это все возникает постоянно, в соответствии с временами и слоями общества.
Уж мы-то знаем, у кого с блокировками отрубились онлайн-словари и научные порталы.
Когда на канале History выходит сериал о тамплиерах, а там показывают настолько несусветную дичь,
Вы - последний несдавшийся рубеж перед невежеством постмодернистического мира.
Я попробовала посмотреть европейский исторический фильм, с любимым актером - "Король вне закона". Когда герцогиня села жопой на лестницу, вытащила яблоко и начала его активно пожирать, я уже сдалась.
До этого она сидела за столом с братьями мужа и весело смеялась, а когда пришел муж и ей намекнули, что пора бы свалить, потому что мужикам хочется поговорить о футболе, она была недовольна.
Мне хватило 15 минут, как бы ни хотелось посмотреть на Криса Пайна в кольчуге.
На ютюбе полно дорам с английскими субтитрами.
смотрятся напротив современные фразочки и выражения, когда древние люди общаются аки зумеры
Хохочу. Я по образованию - исторический языкознанец. Представляете, как мне трудно жить в этом мире?
Например, смотреть на слово "рус" в единственном числе, когда единственное число от "русы" - "русин".
Или в дораме "Мой героический муж" о попаданце в феодальный Китай условной династии Тан повсеместно такие слова: бизнес, парковка, конкуренция, акции, онлайн-заказы, курьерская доставка, эффективное управление магазином
Может, это проблемы перевода?
Я фильмы с русским переводом даже не пытаюсь смотреть.
Голос мерзкой зануды: Тан уже имперские времена. С Циня в Китае централизованная власть, считается, что феодализм кончился. Он еще возвращался в периоды раздробленности, но в Тане уже прочная монархия.
Особенно выпал с перевода слова court, где речь об императорском дворе, как суд. "Министр не явился в СУД". Рукалицо.
Это возможно машинный перевод, он повсюду, включая научные публикации. Причем, перевод возможно с китайского на английский, а потом уже на русский (потому что в китайском "гун" и "чао" как СУД не могут быть переведены).
Про такие вещи беспокоиться, нервных клеток ни у кого не хватит.
Этот коммент без негатива, прошу никого не воспринимать всё слишком мрачно и ядовито в моих тирадах =)
Чет у вас все сложно. Каждый чел имеет право на свое мнение. Если за мнение в вас кидают тапками, так это они злые, а не вы.
("чем древнее, тем говнее", "люди жили в шалашах из говна и палок и одевались в рваную мешковину" и т.п.)
Да, это дикарское узколобое отношение. Происходит из потребности видеть себя не как унылого отморозка, какой ты на самом деле есть, а как великого. Вместе с падением образования и нравов, наступившим с цифровой эрой, обострился и градус обсирания прежних поколений, чтобы самоутвердиться и не чувствовать собственной ущербности.
Я, как большой любитель истории средних веков (помимо истории в целом), достаточно уверенно разбираюсь в реалиях той эпохи, чтобы видеть этот дикий контраст с объективным положением дел и худ. фантазиями авторов.
Я так думаю, все-таки стоит дефференцировать. Есть исторические романы, которые могут читать образованные люди - Ян, Пикуль, Эко и пр. С поправкой, на художественность, конечно.
И есть литература просто не предназначенная для подготовленного читателя. Как страшные истории, которые дети рассказывают ночью в пионерском лагере. Это тоже их право, пускай развлекаются. Мы вот в школе ставили постановки из английской истории - тоже, наверно, историзмом особым не отличались.
Но если вы видите свою миссию в том, чтобы открывать глаза детям на их недоразвитость, это может и полезно для них, но, конечно, надо быть готовым к реакции.
Хахаха! Простите меня! Я вообще сейчас в процессе обработки восстановления ханьских узорных шелков на репликах станков из захоронения в Чэнгду, поэтому я некоторое время ломала голову, какой из орнаментов 1 века с благопожелательными иероглифами самый вульгарный, потом сдалась.
Зашла на АТ из другого мира, сорри.
Молань вульгарна в первую очередь, потому что ее выражение на лице и вообще язык тела испускает агрессивный месседж. Она всегда в наступательно-оборонительной позиции, как будто под забором росла. Приличная дама дама должна лучиться благожелательностью и снисходительностью.
Что касается ее одежды, она не намного более вульгарна, чем у других сестер, но теплые оттенки (розового спектра ) контрастируют с холодными цветами, кот предпочитают другие (синеватые ткани) и выглядят менее благородно.
Вообще, из одежды имхо, если кто перебарщивает, то это сама Минлань, у нее слишком роскошные и яркие костюмы.
Вы, может быть, не знаете, что посты для блога я делаю сразу на несколько месяцев вперед и, когда нажимаю на "Опубликовать" уже не помню, че там написано было.
Через полгода приходит такой читатель 78 и спрашивает "А в чём вульгарность проявляется?"
Хмм... Тру подбородок и пытаюсь сделать умное лицо.
Понимаете, вульгарность... она такая...
Welcome!
Спасибо, спасибо. От писателя про пападанцев...
Шучу!
99 проц любой сетевой литры это дребедень. Военные романы после Тоталвара и этническая экзотика в результате 2х недельной поездки в Египет.
Я не знаю, как обстоит дело с мышлением попаданцев в древние времена, я таких новелл почти и не читала, только китайские. Меня больше напрягает картина древнего мира, где все говорят семистопным ямбом, называют мужа "Муж мой!" и постоянно молятся грозным богам.
Они все девушки выразительные.
Очень показательный быт и воспитание в дораме - как женщины себя ведут, занимаются управлением и инспекцией хозяйства, развлекаются, играют в поло, учатся и пр. Много подробностей, которые редко в других дорамах увидишь.
Моя любимая - Жулань, романтик, простая душа, не то что главная героиня, которая всегда держит фигу в кармане.
Прошу пардон у поклонников Минлань. Мне за нее обидно - вышла замуж за "алло, Люся", который в рот маме смотрит. Будем надеяться, что он получит хороший пост и повзрослеет.
Заходите на "Рубрикатор ханьфу", например вот тут:
https://vk.com/@-210866362-rubrikator-hanfu
там можно посмотреть материалы по отдельным династиям, которые интересуют.
Злые свекрови - всегда беда. Читаем Островского, никаких гаремов не нужно.
Насчет гаремов - я так думаю, в каждом времени и каждой культуре пиплы решают для себя.
Ничего и не мужеложественная, просто немного человеческого тепла и заботы в родном коллективе.
300 спартанцев наверняка ходили всегда аккуратно причесанные.
с организацией подготовки мобрезерва - есть у поминания учителей и учений.
Это так. Инструкций для исполнения на местах немеряное количество, по разнообразным вопросам.
Мм... утро в армейском лагере. Солдаты плетут друг другу косички...
Мозолистые, но ласковые ладони на мускулистых шеях...
Шлемы носили не все, шапочки были специально набекрень сшитые. Если шлем, то нормально в нем нем пучок умещался.

Пожалуйста. Приходите к нам еще.
Пожалуйста.
Написалa комментарий к посту "Придворные актрисы Раннего Шу" 《孟蜀宫妓图》- художественное фэнтези