Опытный дипломат заключает брак по доверенности между наследником ританского престола и принцессой дружественного государства. С этого момента и сам дипломат, и его родные оказываются в гуще странных, нелепых, а иной раз и крайне опасных событий. Шахматная доска жизни сложна. Не всякому дано разглядеть в череде случайностей игру таинственного гроссмейстера. Здесь каждая фигура ведёт свою партию. И даже пешки не так просты, как кажется на первый взгляд.
Этот мир жесток, ему не нужны те, кто может летать. Они выживут, только если обретут крылья. Но обрести их не так-то просто. Главное – не опоздать, ведь луны уже встретились, и значит – время ритуала настало. В книге есть: – уединённый остров; – десять человек, отрезанных от мира; – ряд смертей.
Спокойно и размеренно течёт время в провинциальной усадьбе. Взбаламутить уютное болотце привычной жизни может только что-то значительное, даже эпохальное. Но что считать таким событием? Приезд молодого, неженатого нового соседа? Разорение соседа старого? А может быть, убийство?
В истории есть: - пари, - пара привидений, - пара преступлений, - следствие ведут дилетанты.
Любовь или государственные интересы - что победит? Принцу Адальрику придется искать ответ на этот вопрос прямо на королевском балу. Ведь его возлюбленной грозит вынужденный брак с другим. И противостоять принцу будут и могущественный соперник, и королева, и даже сама судьба.
У Софии за плечами неудачный брак, и она уже не верит в семейную идиллию. Да и высокое происхождение обязывает жертвовать личным ради благополучия других. Ферран разбирается в войне лучше, чем в любви. А предсказание пифии говорит ему о нереальности встречи с суженой. Но судьба дарит этим двоим шанс. Главное – не сделать ошибку. Не говоря уже о трех.
В уютном солнечном Груембьерре происходит какая-то чертовщина. Пропадают люди. Почтенная дама на ярмарке эпатирует окружающих, устроив шоу мыльных пузырей. Проклятый дом пугает прохожих… И на этот раз скандально известная Лисси тут совсем ни при чем! Или все же при чем?
В книге есть:
# усталый детектив (одна штука) # оторва (одна штука, ой, нет, простите, целых две, даже три штуки) # очаровательный от ушей до хвоста пес (одна штука) # вкусняшки (много-много)
Перед прочтением рекомендуется заварить чашку ароматного чая!
Что делать одинокому детективу предпенсионного возраста, окончательно подорвавшему здоровье? Оставить службу и коротать вечера в окружении призраков прошлого? Нет уж! Лучше оформить перевод и переехать в тихий маленький городок с мягким климатом, где наслаждаться обществом милой вдовы, сладостями из местной кондитерской и посмеиваться над проказами молодежи. Но странности нашли его и в таком уютном уголке. Вдобавок Ужас Соларии, уже не первый год повергающий в шок жителей страны, добрался и до Груембьерра.
В книге ЕСТЬ: - очаровательная оторва (как же без нее!) - вкусняшки - романтическая осень
Близится праздник. Жители маленького уютного городка с головой погрузились в самые разнообразные хлопоты. Из-за козней избалованной дочери мэра бедная Роззи никак не может найти место для театрального представления. Детектив ждет не дождется своей свадьбы и отпуска. Лисси наконец-то открыла кафе-кондитерскую. И к тому же она, кажется, влюбилась. Канун нового года - волшебная пора, когда оживают сказки! Но иногда ожившие сказки оказываются страшными. Неужели над городом нависла смертельная опасность? Что ж, жителям Груембьерра не привыкать.
В книге ЕСТЬ: - одна свадьба; - полтора признания в любви; - несколько разгаданных тайн; - много-много сладостей от Лисси.
Свадьба Лисси, конкурс на звание лучшего кондитера страны, все Кернсы под одной крышей – казалось, что этого уже достаточно, чтобы смутить покой тихого провинциального городка. Но беда никогда не приходит одна, и теперь детективу приходится расследовать заговор и пропажу. И пропал, увы, не фунт изюма, а то, что может поставить весь мир на уши. Итак, миссия – найти, спасти и обезвредить! Впрочем, как всегда.
В книге ЕСТЬ: - давно смирившийся с магическими безобразиями детектив; - дела семейные; - и целый конкурс сладкого.
Нелегко живется ведьме в Норландии. Да еще с таким вспыльчивым нравом, как у Мии. Маги нос задирают. В правах ограничивают. Ну уж нет! Мия им всем нос утрет! Тайный артефакт изготовит! Злодея победит! А заодно и красавчика очарует! В книге есть: - пронырливый горностай и другие звери; - фамильные секреты; - три соперника, но всего одна ведьма.
Все смешалось в семье Хольманов. Надо платить долги (постарался папенька), скрываться от мафии (приложила руку маменька), не свести с ума тетушку пифию, которая гостеприимно распахнула двери своего маленького дома перед многочисленным семейством, и как-то выживать в чужом городке. Но Хольманов не сломить! Они стоят горой друг за друга и готовы сделать все, чтобы поправить ситуацию. Только вот, когда ведьмы берутся за дело, все может запутаться еще сильнее!
Два дня из жизни семейства, в котором уживаются аж целых три поколения ведьм. Все они талантливы и даровиты, но не у каждой из них этот талант заметен с первого взгляда.