Книги #артуриана
Найдено 28 книг
964 033 зн., 24,10 а.л.
Свободный доступ
в процессе
Цикл:
ОМ: Фанфикшен
Он был готов шагнуть в сказку, и "обычная" почтовая сова принесла ему "приглашение".
P.S.: Герой учится в одно время с Поттером, т.е. с 1991 года. Канон пойдёт где-то вдалеке, параллельным курсом, лишь эхом цепляя рассказ.
P.P.S.: Не попаданец, не взрослое сознание в теле ребёнка. Мальчик из мира простецов.
P.S.: Герой учится в одно время с Поттером, т.е. с 1991 года. Канон пойдёт где-то вдалеке, параллельным курсом, лишь эхом цепляя рассказ.
P.P.S.: Не попаданец, не взрослое сознание в теле ребёнка. Мальчик из мира простецов.
79 207 зн., 1,98 а.л.
Свободный доступ
весь текст
Тьма покрывало плетет,
Клятва силе дана,
Пути назад нет!
Великая битва грядёт,
След чужого зла
Мой отнимает свет. (Клятва - 2.19)
Кто был милосерден, а кто был жесток,
Судить уж не нам! – пусть судит бог.
Но народ на коленях, он плачет, моля,
О жизни для земного короля…
(когда падет дракон - 2.17)
Клятва силе дана,
Пути назад нет!
Великая битва грядёт,
След чужого зла
Мой отнимает свет. (Клятва - 2.19)
Кто был милосерден, а кто был жесток,
Судить уж не нам! – пусть судит бог.
Но народ на коленях, он плачет, моля,
О жизни для земного короля…
(когда падет дракон - 2.17)
1 383 743 зн., 34,59 а.л.
Свободный доступ
весь текст
"Hic sunt dracones". Хронофантастика. Время и место действия - частично тридцать шестой век (где и живут историки с научно-исследовательской станции «Янус», для которых исследовать прошлое с помощью машины времени обычное дело), но по большей части конец пятого века в Британии. Не то чтобы это была настоящая историческая Британия, даже для гостей из вымышленного 36-го века она далеко не их реальное прошлое: время, с которым они имеют дело, движется множеством параллельных потоков с различными версиями событий, чем больше масса перемещения, тем дальше может занести в самые невероятные вероятности. (Какие же путешествия во времени обойдутся без гостей из Коннектикута... то есть без двора короля Артура - «короля былого и грядущего»?).
1 991 906 зн., 49,80 а.л.
Свободный доступ
весь текст
-Кей! – грубо окликнул его Артур, поднимаясь со своего места, - не приставай к Моргане!
-Не иначе, как конкуренции боится, - тихо, чтобы слышала только Моргана, промолвил Уриен, угадывая ее настроение. Моргана хихикнула и также тихо ответила:
-Ты в ударе, граф!
-Граф, - капризно затянул Кей, хватаясь липкими от меда пальцами за рукав шелковой рубахи Уриена, - я хочу с вами на охоту! Возьмите меня с собой!
-Кей, - строго взглянула на юродивого Моргана, - оставь графа в покое. Артур, сделай что-нибудь?
-Он мой брат, - ревниво заметил король, - я не могу запретить своему брату желать общества графа Уриена, видимо, ныне это популярное общество при Камелоте? Может и мне стоит присоединиться к нему?
-О, - Уриен проигнорировал красноречивый взгляд Морганы, душа, которой колебалась от «зашить Артуру его грязный рот и позволить Уриену поставить зарвавшегося бастарденка на место», до «Уриен может пострадать! Не следует ему в это…»
-Не иначе, как конкуренции боится, - тихо, чтобы слышала только Моргана, промолвил Уриен, угадывая ее настроение. Моргана хихикнула и также тихо ответила:
-Ты в ударе, граф!
-Граф, - капризно затянул Кей, хватаясь липкими от меда пальцами за рукав шелковой рубахи Уриена, - я хочу с вами на охоту! Возьмите меня с собой!
-Кей, - строго взглянула на юродивого Моргана, - оставь графа в покое. Артур, сделай что-нибудь?
-Он мой брат, - ревниво заметил король, - я не могу запретить своему брату желать общества графа Уриена, видимо, ныне это популярное общество при Камелоте? Может и мне стоит присоединиться к нему?
-О, - Уриен проигнорировал красноречивый взгляд Морганы, душа, которой колебалась от «зашить Артуру его грязный рот и позволить Уриену поставить зарвавшегося бастарденка на место», до «Уриен может пострадать! Не следует ему в это…»
1 985 001 зн., 49,63 а.л.
Свободный доступ
весь текст
"-Гвиневре не говори, — бросил Артур, не глядя на Моргану.
-А если ты погибнешь? — лениво осведомилась Моргана, — что мне ей сказать? Что ты упал, запнулся об угол, и разбил голову?
Среди рыцарей кто-то усмехнулся, но фея проявила чудеса такта и сделала вид, что не заметила.
-Ей ни к чему волноваться, — жестко заметил Артур, — она очень худа, бледна и, говорят, плохо спит.
-Говорят? — Моргана подняла на короля насмешливый взгляд, — а сам король не в курсе, как спит его жена?
«Какого черта ты творишь?» — взгляд Артура, жалкий и затравленный встретился с ее ядовитым взглядом.
--Придется не умирать! — спас короля Гавейн и хлопнул того по плечу, — Артур, мы с тобой! Мы отдадим свои жизни, чтобы ты жил!
Судя по реакции Уриена, граф готов был отдать чью-нибудь жизнь, чтобы Артур не жил. Но Моргана сделала вид, что не заметила и этого обстоятельства, хотя сдержать усмешку ей было нелегко..."
-А если ты погибнешь? — лениво осведомилась Моргана, — что мне ей сказать? Что ты упал, запнулся об угол, и разбил голову?
Среди рыцарей кто-то усмехнулся, но фея проявила чудеса такта и сделала вид, что не заметила.
-Ей ни к чему волноваться, — жестко заметил Артур, — она очень худа, бледна и, говорят, плохо спит.
-Говорят? — Моргана подняла на короля насмешливый взгляд, — а сам король не в курсе, как спит его жена?
«Какого черта ты творишь?» — взгляд Артура, жалкий и затравленный встретился с ее ядовитым взглядом.
--Придется не умирать! — спас короля Гавейн и хлопнул того по плечу, — Артур, мы с тобой! Мы отдадим свои жизни, чтобы ты жил!
Судя по реакции Уриена, граф готов был отдать чью-нибудь жизнь, чтобы Артур не жил. Но Моргана сделала вид, что не заметила и этого обстоятельства, хотя сдержать усмешку ей было нелегко..."
1 609 724 зн., 40,24 а.л.
Свободный доступ
весь текст
– Верно, Ланселот! Но, здесь в дело вступает более тонкая материя… дух! Ожидание, дух – как хотите, называйте, а суть этого в том, что народ ждал от Артура большего, чем от предков. Понимаете, когда он вытащил меч из камня, это было сродни чуду, благословению небес, казалось, что уж при нём-то ничего плохого не будет и Камелот под покровом Бога! Но, стало хуже. Стало, друзья мои! И надежда народа на Артура была как на мессию, а выходило, что он человек…откуда у меня в тарелке тыква?
Моргана перевела взгляд на Ланселота, сразу угадав виновника, и молча скинула ему на тарелку кусок мяса.
-Я не ем, - ядовито напомнила она, взглянув на Артура, - просто это кто-то помнит, а кто-то нет. Так вот! - ждали чудес, ждали мгновенного спасения, а вышло, что ты, Артур, человек. Но народ не любит, когда обманывают его ожидания. Они могли обвинить Мерлина в том, что это всё его проделки и Артур – не более, чем обманный король, а вся власть у друида, но в дело вступил Мелеагант...
Моргана перевела взгляд на Ланселота, сразу угадав виновника, и молча скинула ему на тарелку кусок мяса.
-Я не ем, - ядовито напомнила она, взглянув на Артура, - просто это кто-то помнит, а кто-то нет. Так вот! - ждали чудес, ждали мгновенного спасения, а вышло, что ты, Артур, человек. Но народ не любит, когда обманывают его ожидания. Они могли обвинить Мерлина в том, что это всё его проделки и Артур – не более, чем обманный король, а вся власть у друида, но в дело вступил Мелеагант...
28 394 зн., 0,71 а.л.
Свободный доступ
весь текст
-Ты много позволяешь себе, священник! – напомнил Мелеагант, но без ярости. С холодной сдержанностью.
-Но бог позволяет себе еще больше, - не испугался Марсер. – Долго ли будет эта проверка, ваше высочество?
-Завтра последний день…- Мелеагант поднялся, закутался в свой плащ и оставил этого странного человека.
-Но бог позволяет себе еще больше, - не испугался Марсер. – Долго ли будет эта проверка, ваше высочество?
-Завтра последний день…- Мелеагант поднялся, закутался в свой плащ и оставил этого странного человека.
16 706 зн., 0,42 а.л.
Свободный доступ
весь текст
-Они совершили ошибку, — глухо сказал Мелеагант, — им не следовало поступать так. Гай был любимцем толпы и всякое унижение его, всякая открытая борьба была ошибкой.
Мелеагант встал и прошел по комнате несколько раз, размышляя о чем-то, явно уже далеком от урока. Мерлин и Уриен переглянулись.
-Да, — продолжал наследный де Горр, — они совершили ошибку! чтобы свернуть голову титану, нужно действовать иначе. Нужно, чтобы толпа его возненавидела, прокляла и сама поддержала, а лучше — стала инициатором волнения…да, да. Именно так, да, именно так…
Мелеагант встал и прошел по комнате несколько раз, размышляя о чем-то, явно уже далеком от урока. Мерлин и Уриен переглянулись.
-Да, — продолжал наследный де Горр, — они совершили ошибку! чтобы свернуть голову титану, нужно действовать иначе. Нужно, чтобы толпа его возненавидела, прокляла и сама поддержала, а лучше — стала инициатором волнения…да, да. Именно так, да, именно так…
19 629 зн., 0,49 а.л.
Свободный доступ
весь текст
-Ну, это ничего, - Ланселот, по старой своей привычке, стал утешать Моргану. – Это неважно. Это мелочь. Ты и без всякой курицы замечательная, умная.
-Но курица самое простое, а я даже это испортила! – Моргана досадовала.
-Да кто ж так готовит – то…- не выдержал Мэтт. – Это же курица – нежнейшее создание!
-Но курица самое простое, а я даже это испортила! – Моргана досадовала.
-Да кто ж так готовит – то…- не выдержал Мэтт. – Это же курица – нежнейшее создание!
391 450 зн., 9,79 а.л.
Свободный доступ
в процессе
Когда пишешь о том, кого позже назовут волшебником Мерлином, и хочешь показать подлинную Британию VI века, после первой же главы в книгу один за другим приходят боги, и сюжет уходит в крутое пике... Очередное фэнтези на тему Артурианы? Как бы не так! Роман "Каледонский Безумец" - о начале пути друида Мирддина, которому суждено было родиться в год гибели Артоса-Медведя. Предания Уэльса и Ирландии, наследие Рима и племен богини Дану, мифические владыки Старого Севера и потусторонний мир кельтов Аннуин.
18 340 зн., 0,46 а.л.
Свободный доступ
весь текст
-У нас бюджет сошелся…- с ужасом объяснила Моргана, находящаяся в изрядном подпитии, глядя в глаза Ланселоту. – понимаешь?
-И что? – спросил рыцарь. – это плохо?
-Это значит, что никто ничего не украл! – перевел для Ланселота не менее хмельной Монтессори. – Никто, понимаешь?
-Значит – не уважают! – сделал вывод Мерлин.
-И что? – спросил рыцарь. – это плохо?
-Это значит, что никто ничего не украл! – перевел для Ланселота не менее хмельной Монтессори. – Никто, понимаешь?
-Значит – не уважают! – сделал вывод Мерлин.
15 911 зн., 0,40 а.л.
Свободный доступ
весь текст
-Окстись, сын мой! То водка в кубке моем!
При этом постарался не демонстрировать содержимое кубка рыцарю. Но тот железным движением развернул его руку и нарочито тряхнул кубок. Мэтт искренне удивился, перекрестил рот и потрясенно сказал:
-О господи…ты снова сделал это!
При этом постарался не демонстрировать содержимое кубка рыцарю. Но тот железным движением развернул его руку и нарочито тряхнул кубок. Мэтт искренне удивился, перекрестил рот и потрясенно сказал:
-О господи…ты снова сделал это!
20 556 зн., 0,51 а.л.
Свободный доступ
весь текст
-Ну вот чем ты успокаиваешься? – спросил Мелеагант.
-Охотой, - граф даже не думал. – Охота вытаскивает все твои нервы, освобождает.
-Не помогло, - признал де Горр. – Я пробовал.
-Ясное дело! – Мори не удивился, фыркнул даже, - знаешь, это для нас, людей, то охота, то игрища… тебе надо что-то другое. Спроси у Морганы, что она делает, может быть, это будет тебе ближе?
-Пьёт она, - Мелеагант поморщился
-Охотой, - граф даже не думал. – Охота вытаскивает все твои нервы, освобождает.
-Не помогло, - признал де Горр. – Я пробовал.
-Ясное дело! – Мори не удивился, фыркнул даже, - знаешь, это для нас, людей, то охота, то игрища… тебе надо что-то другое. Спроси у Морганы, что она делает, может быть, это будет тебе ближе?
-Пьёт она, - Мелеагант поморщился
23 939 зн., 0,60 а.л.
Свободный доступ
весь текст
Из далёких краёв, бредёт своей дорогою рыцарь, которому суждено пройти нелёгкой тропой. Рыцарь без страха и упрёка. Дабы узнать, где находится вещь, способная спасти будущее их туманного королевства...
18 105 зн., 0,45 а.л.
Свободный доступ
весь текст
Или имя «Мерлин». Оно не вяжется с тихим и мирным поваром таверны – и в этом наметка Судьбы. Мерлин это не тот, кто приготовит вам курицу! Это тот, кто сначала будет вмешиваться во все дела подряд, а потом, под усталость и закат буйных лет, начнёт усиленно вмешивать других.
24 806 зн., 0,62 а.л.
Свободный доступ
весь текст
–Что ж, значит, я повзрослела, – кивнула Моргана, – отлично.
Радости в её голосе не было. Ланселот не стал играть в угадайку и спросил напрямик:
–Что не так?
Радости в её голосе не было. Ланселот не стал играть в угадайку и спросил напрямик:
–Что не так?
31 453 зн., 0,79 а.л.
Свободный доступ
весь текст
- Скоро моя судьба уведет меня.
- Что еще за судьба?
Я говорю ему то, что знаю:
- Дева, держащая чашу; дочь, которая старше своей матери; идущая бесшумно, разящая без промаха... судьба.
- Что еще за судьба?
Я говорю ему то, что знаю:
- Дева, держащая чашу; дочь, которая старше своей матери; идущая бесшумно, разящая без промаха... судьба.
109 940 зн., 2,75 а.л.
Свободный доступ
весь текст
Одиннадцать владык Альбиона встали лагерем вокруг Камелота, а вынутый из камня меч не равняется праву на трон.
Юный король Артур, далекий от идеалов рыцарства, страшится судьбы, напророченной чародеем Мерлином, и решает сбежать от собственных грехов, будущего и имени.
Не быть Артуру, не быть Гвиневере, не быть смерти от руки Мордреда и предательству друга, чье имя ему ещё неизвестно.
Но призраки леса Броселианд все гонят короля в место безвременья – остров Яблонь, где никогда не наступит лето, где ледяная весна выстужает кости, где царствует одна королева, но с двумя лицами, Белый дух Авалона.
Юный король Артур, далекий от идеалов рыцарства, страшится судьбы, напророченной чародеем Мерлином, и решает сбежать от собственных грехов, будущего и имени.
Не быть Артуру, не быть Гвиневере, не быть смерти от руки Мордреда и предательству друга, чье имя ему ещё неизвестно.
Но призраки леса Броселианд все гонят короля в место безвременья – остров Яблонь, где никогда не наступит лето, где ледяная весна выстужает кости, где царствует одна королева, но с двумя лицами, Белый дух Авалона.
150 098 зн., 3,75 а.л.
Свободный доступ
в процессе
Не сидеть твоим сыновьям на троне, Утер Пендрагон. Будут они лежать в земле, не видавшие жизни, не знавшие любви, за твои ошибки поплатившиеся.
Не носить твоим сыновьям короны, Утер Пендрагон. Будут их венцы из тёрна, из ольхи и из ивы.
Не носить твоим сыновьям короны, Утер Пендрагон. Будут их венцы из тёрна, из ольхи и из ивы.
23 817 зн., 0,60 а.л.
Свободный доступ
весь текст
–Никто и не говорит, что он трус, – мгновенно отреагировала Моргана (значит, ждала именно такого аргумента), – в конце концов, чтобы пойти на подлость, надо иметь отвагу. Скажи мне, Уриен, ты готов поручиться за него?
353 658 зн., 8,84 а.л.
Свободный доступ
весь текст
V век н.э. Римские легионы покидают свои владения на туманных островах старой Британии. Во времена, когда мудрый Мерлин был ещё молодым, а легендарный король Артур ещё не родился, их отцы – легионеры ушедшего мира, на весах которого олово идет в цену золота, а жизнь не стоит и пары монет. К чему приведет борьба за богатейшую оловянную шахту в сердце острова? Как связаны истории полумифических братьев Утера и Амброзия и их противника Вортигерна? И чем окончится война между законами древнего Рима и новым веком варварских королевств? Первая книга цикла «Пыль Авалона».