Книги #артуриана

Найдено 28 книг

964 033 зн., 24,10 а.л.
Свободный доступ
в процессе
42K 59 0
Он был готов шагнуть в сказку, и "обычная" почтовая сова принесла ему "приглашение".

P.S.: Герой учится в одно время с Поттером, т.е. с 1991 года. Канон пойдёт где-то вдалеке, параллельным курсом, лишь эхом цепляя рассказ.

P.P.S.: Не попаданец, не взрослое сознание в теле ребёнка. Мальчик из мира простецов.
79 207 зн., 1,98 а.л.
Свободный доступ
весь текст
1 182 2 0
Тьма покрывало плетет,
Клятва силе дана,
Пути назад нет!
Великая битва грядёт,
След чужого зла
Мой отнимает свет. (Клятва - 2.19)

Кто был милосерден, а кто был жесток,
Судить уж не нам! – пусть судит бог.
Но народ на коленях, он плачет, моля,
О жизни для земного короля…
(когда падет дракон - 2.17)
1 383 743 зн., 34,59 а.л.
Свободный доступ
весь текст
3 432 2 0
"Hic sunt dracones". Хронофантастика. Время и место действия - частично тридцать шестой век (где и живут историки с научно-исследовательской станции «Янус», для которых исследовать прошлое с помощью машины времени обычное дело), но по большей части конец пятого века в Британии. Не то чтобы это была настоящая историческая Британия, даже для гостей из вымышленного 36-го века она далеко не их реальное прошлое: время, с которым они имеют дело, движется множеством параллельных потоков с различными версиями событий, чем больше масса перемещения, тем дальше может занести в самые невероятные вероятности. (Какие же путешествия во времени обойдутся без гостей из Коннектикута... то есть без двора короля Артура - «короля былого и грядущего»?).
1 991 906 зн., 49,80 а.л.
Свободный доступ
весь текст
2 122 0 0
-Кей! – грубо окликнул его Артур, поднимаясь со своего места, - не приставай к Моргане!
-Не иначе, как конкуренции боится, - тихо, чтобы слышала только Моргана, промолвил Уриен, угадывая ее настроение. Моргана хихикнула и также тихо ответила:
-Ты в ударе, граф!
-Граф, - капризно затянул Кей, хватаясь липкими от меда пальцами за рукав шелковой рубахи Уриена, - я хочу с вами на охоту! Возьмите меня с собой!
-Кей, - строго взглянула на юродивого Моргана, - оставь графа в покое. Артур, сделай что-нибудь?
-Он мой брат, - ревниво заметил король, - я не могу запретить своему брату желать общества графа Уриена, видимо, ныне это популярное общество при Камелоте? Может и мне стоит присоединиться к нему?
-О, - Уриен проигнорировал красноречивый взгляд Морганы, душа, которой колебалась от «зашить Артуру его грязный рот и позволить Уриену поставить зарвавшегося бастарденка на место», до «Уриен может пострадать! Не следует ему в это…»
1 985 001 зн., 49,63 а.л.
Свободный доступ
весь текст
2 540 0 0
"-Гвиневре не говори, — бросил Артур, не глядя на Моргану.
-А если ты погибнешь? — лениво осведомилась Моргана, — что мне ей сказать? Что ты упал, запнулся об угол, и разбил голову?
Среди рыцарей кто-то усмехнулся, но фея проявила чудеса такта и сделала вид, что не заметила.
-Ей ни к чему волноваться, — жестко заметил Артур, — она очень худа, бледна и, говорят, плохо спит.
-Говорят? — Моргана подняла на короля насмешливый взгляд, — а сам король не в курсе, как спит его жена?
«Какого черта ты творишь?» — взгляд Артура, жалкий и затравленный встретился с ее ядовитым взглядом.
--Придется не умирать! — спас короля Гавейн и хлопнул того по плечу, — Артур, мы с тобой! Мы отдадим свои жизни, чтобы ты жил!
Судя по реакции Уриена, граф готов был отдать чью-нибудь жизнь, чтобы Артур не жил. Но Моргана сделала вид, что не заметила и этого обстоятельства, хотя сдержать усмешку ей было нелегко..."
1 609 724 зн., 40,24 а.л.
Свободный доступ
весь текст
2 500 2 0
– Верно, Ланселот! Но, здесь в дело вступает более тонкая материя… дух! Ожидание, дух – как хотите, называйте, а суть этого в том, что народ ждал от Артура большего, чем от предков. Понимаете, когда он вытащил меч из камня, это было сродни чуду, благословению небес, казалось, что уж при нём-то ничего плохого не будет и Камелот под покровом Бога! Но, стало хуже. Стало, друзья мои! И надежда народа на Артура была как на мессию, а выходило, что он человек…откуда у меня в тарелке тыква?

Моргана перевела взгляд на Ланселота, сразу угадав виновника, и молча скинула ему на тарелку кусок мяса.

-Я не ем, - ядовито напомнила она, взглянув на Артура, - просто это кто-то помнит, а кто-то нет. Так вот! - ждали чудес, ждали мгновенного спасения, а вышло, что ты, Артур, человек. Но народ не любит, когда обманывают его ожидания. Они могли обвинить Мерлина в том, что это всё его проделки и Артур – не более, чем обманный король, а вся власть у друида, но в дело вступил Мелеагант...
28 394 зн., 0,71 а.л.
Свободный доступ
весь текст
603 0 0
-Ты много позволяешь себе, священник! – напомнил Мелеагант, но без ярости. С холодной сдержанностью.
-Но бог позволяет себе еще больше, - не испугался Марсер. – Долго ли будет эта проверка, ваше высочество?
-Завтра последний день…- Мелеагант поднялся, закутался в свой плащ и оставил этого странного человека.
16 706 зн., 0,42 а.л.
Свободный доступ
весь текст
496 0 0
-Они совершили ошибку, — глухо сказал Мелеагант, — им не следовало поступать так. Гай был любимцем толпы и всякое унижение его, всякая открытая борьба была ошибкой.

Мелеагант встал и прошел по комнате несколько раз, размышляя о чем-то, явно уже далеком от урока. Мерлин и Уриен переглянулись.
-Да, — продолжал наследный де Горр, — они совершили ошибку! чтобы свернуть голову титану, нужно действовать иначе. Нужно, чтобы толпа его возненавидела, прокляла и сама поддержала, а лучше — стала инициатором волнения…да, да. Именно так, да, именно так…
19 629 зн., 0,49 а.л.
Свободный доступ
весь текст
1 145 1 0
-Ну, это ничего, - Ланселот, по старой своей привычке, стал утешать Моргану. – Это неважно. Это мелочь. Ты и без всякой курицы замечательная, умная.
-Но курица самое простое, а я даже это испортила! – Моргана досадовала.
-Да кто ж так готовит – то…- не выдержал Мэтт. – Это же курица – нежнейшее создание!
391 450 зн., 9,79 а.л.
Свободный доступ
в процессе
1 387 0 0
Когда пишешь о том, кого позже назовут волшебником Мерлином, и хочешь показать подлинную Британию VI века, после первой же главы в книгу один за другим приходят боги, и сюжет уходит в крутое пике... Очередное фэнтези на тему Артурианы? Как бы не так! Роман "Каледонский Безумец" - о начале пути друида Мирддина, которому суждено было родиться в год гибели Артоса-Медведя. Предания Уэльса и Ирландии, наследие Рима и племен богини Дану, мифические владыки Старого Севера и потусторонний мир кельтов Аннуин.
18 340 зн., 0,46 а.л.
Свободный доступ
весь текст
1 171 0 0
-У нас бюджет сошелся…- с ужасом объяснила Моргана, находящаяся в изрядном подпитии, глядя в глаза Ланселоту. – понимаешь?
-И что? – спросил рыцарь. – это плохо?
-Это значит, что никто ничего не украл! – перевел для Ланселота не менее хмельной Монтессори. – Никто, понимаешь?
-Значит – не уважают! – сделал вывод Мерлин.
19 226 зн., 0,48 а.л.
Свободный доступ
весь текст
1 098 0 0
Друид Мерлин иногда ненавидел свою жизнь. У него было непрекращающееся чувство того, что все вокруг ведут себя как дети, а он один – случайно оставленный взрослый маг – в ответе за все их деяния.
15 911 зн., 0,40 а.л.
Свободный доступ
весь текст
305 0 0
-Окстись, сын мой! То водка в кубке моем!
При этом постарался не демонстрировать содержимое кубка рыцарю. Но тот железным движением развернул его руку и нарочито тряхнул кубок. Мэтт искренне удивился, перекрестил рот и потрясенно сказал:
-О господи…ты снова сделал это!
18 006 зн., 0,45 а.л.
Свободный доступ
весь текст
1 023 0 0
-Нет, нет…- Моргана покачала головой. – Это уже не просто ребенок. Я слышу его мысли, я чувствую его силу и я боюсь его!
20 556 зн., 0,51 а.л.
Свободный доступ
весь текст
941 2 0
-Ну вот чем ты успокаиваешься? – спросил Мелеагант.
-Охотой, - граф даже не думал. – Охота вытаскивает все твои нервы, освобождает.
-Не помогло, - признал де Горр. – Я пробовал.
-Ясное дело! – Мори не удивился, фыркнул даже, - знаешь, это для нас, людей, то охота, то игрища… тебе надо что-то другое. Спроси у Морганы, что она делает, может быть, это будет тебе ближе?
-Пьёт она, - Мелеагант поморщился
21 806 зн., 0,55 а.л.
Свободный доступ
весь текст
204 0 0
-Как идиот в области магии, сообщаю ответственно – это не дождь, - Ланселот хмыкнул.
-Но оно живое!
23 939 зн., 0,60 а.л.
Свободный доступ
весь текст
1 313 4 0
Из далёких краёв, бредёт своей дорогою рыцарь, которому суждено пройти нелёгкой тропой. Рыцарь без страха и упрёка. Дабы узнать, где находится вещь, способная спасти будущее их туманного королевства...
18 105 зн., 0,45 а.л.
Свободный доступ
весь текст
120 0 0
Или имя «Мерлин». Оно не вяжется с тихим и мирным поваром таверны – и в этом наметка Судьбы. Мерлин это не тот, кто приготовит вам курицу! Это тот, кто сначала будет вмешиваться во все дела подряд, а потом, под усталость и закат буйных лет, начнёт усиленно вмешивать других.
24 806 зн., 0,62 а.л.
Свободный доступ
весь текст
155 0 0
–Что ж, значит, я повзрослела, – кивнула Моргана, – отлично.
Радости в её голосе не было. Ланселот не стал играть в угадайку и спросил напрямик:
–Что не так?
31 453 зн., 0,79 а.л.
Свободный доступ
весь текст
994 0 0
- Скоро моя судьба уведет меня.
- Что еще за судьба?
Я говорю ему то, что знаю:
- Дева, держащая чашу; дочь, которая старше своей матери; идущая бесшумно, разящая без промаха... судьба.
109 940 зн., 2,75 а.л.
Свободный доступ
весь текст
253 0 0
Одиннадцать владык Альбиона встали лагерем вокруг Камелота, а вынутый из камня меч не равняется праву на трон.
Юный король Артур, далекий от идеалов рыцарства, страшится судьбы, напророченной чародеем Мерлином, и решает сбежать от собственных грехов, будущего и имени.
Не быть Артуру, не быть Гвиневере, не быть смерти от руки Мордреда и предательству друга, чье имя ему ещё неизвестно.

Но призраки леса Броселианд все гонят короля в место безвременья – остров Яблонь, где никогда не наступит лето, где ледяная весна выстужает кости, где царствует одна королева, но с двумя лицами, Белый дух Авалона.
23 319 зн., 0,58 а.л.
Свободный доступ
весь текст
200 0 0
–Я только хотел засвидетельствовать вам своё почтение и попросить вас быть тише, – священник смотрел на неё спокойно, без страха, гнева и насмешки.
150 098 зн., 3,75 а.л.
Свободный доступ
в процессе
1 265 0 0
Не сидеть твоим сыновьям на троне, Утер Пендрагон. Будут они лежать в земле, не видавшие жизни, не знавшие любви, за твои ошибки поплатившиеся.

Не носить твоим сыновьям короны, Утер Пендрагон. Будут их венцы из тёрна, из ольхи и из ивы.
23 817 зн., 0,60 а.л.
Свободный доступ
весь текст
794 0 0
–Никто и не говорит, что он трус, – мгновенно отреагировала Моргана (значит, ждала именно такого аргумента), – в конце концов, чтобы пойти на подлость, надо иметь отвагу. Скажи мне, Уриен, ты готов поручиться за него?
353 658 зн., 8,84 а.л.
Свободный доступ
весь текст
2 002 3 0
V век н.э. Римские легионы покидают свои владения на туманных островах старой Британии. Во времена, когда мудрый Мерлин был ещё молодым, а легендарный король Артур ещё не родился, их отцы – легионеры ушедшего мира, на весах которого олово идет в цену золота, а жизнь не стоит и пары монет. К чему приведет борьба за богатейшую оловянную шахту в сердце острова? Как связаны истории полумифических братьев Утера и Амброзия и их противника Вортигерна? И чем окончится война между законами древнего Рима и новым веком варварских королевств? Первая книга цикла «Пыль Авалона».
Наверх Вниз