Адель: Я получила назначение на должность гарнизонной целительницы. Мой непосредственный руководитель — несносный, твердолобый маг, считающий меня необразованной, некомпетентной и только отвлекающей его бойцов от службы. Будто у меня мало проблем, ещё и он прицепился! Надеялся, что я откажусь от должности? Зря! Моей семье отчаянно нужны деньги, так что… держитесь крепко, командор Кеммер Блайнер, мы с вами ещё повоюем!
Кеммер: Юная хорошенькая целительница в эскадрилье — к неприятностям, особенно если эта целительница проклята. Зря Адель рассчитывает остаться на должности, потому что будет уволена, как только совершит малейший промах. Она хочет войну? Она её получит!
Валерианне как выпускнице приюта для попаданок выделили дом на закрытых землях клана оборотней. Вот только дело явно нечисто, ведь подобное редкость! Еще и глава прайда львов рядом ошивается и постоянно принюхивается. А ведь у него невеста есть. Нет, не нужно ей такого счастья, так что пусть идет лесом!
Богатство, роскошь и власть не могут в полной мере дать счастье тому, кто скрывает в своем доме страшную тайну. Но хранить ее нужно. Ведь ни одна живая душа не должна узнать о семейном проклятии.
Можно убежать от судьбы, но нельзя убежать от себя. Шарлотта Хемптон верила в эту народную мудрость, пока не ступила на платформу вокзала Розберга. Не имея за душой ничего, кроме саквояжа со сменным бельем, она углубилась в чтение объявлений, одно из которых и привело ее к порогу самого обычного дома. Условия труда подходящие, хозяина практически не бывает дома, можно выдохнуть и начать новую жизнь. Только вот о нанимателе ходят очень странные слухи, и Шарлотта не успокоится, пока не отделит вымысел от правды.
Один купец просит у другого купца денег в долг, но тот не даёт. За это первый купец проклинает весь род второго купца до седьмого колена, и на всех них обрушиваются различные бедствия и невзгоды.
Моя подруга хочет поменяться со мной местами, чтобы избежать нежелательного брака и обрести свободу. Следовало отказаться от безумной затеи, но я не смогла расстаться с надеждой хоть мельком увидеть того, кто давным-давно запал в мое сердце. И пусть для этого придется перенестись в магический мир, стать женой совершенно другого человека и сыграть чужую роль. Ради шанса лишь на миг встретиться с ним вживую я готова на все. Правда, подруга забыла рассказать, как на самом деле обстоят дела...
В один день я потеряла все: профессию, любимого, друзей. Осталась лишь старинная колода Таро, с помощью которой я поддерживаю лживый дух в красивом теле. Никто не догадывается, что я — шарлатанка. Пока мне везет. Но я знаю, что однажды обман раскроется. И вдруг — о, чудо! У меня появляется шанс вернуть себе любимую профессию. Я готова на все, чтобы снова вдохнуть пыль кулис. Но есть одно "но" — человек, который разыскал меня и пригласил в свой театр, не очень-то похож на режиссера... Все мои близкие умерли при странных и трагических обстоятельствах. И каждый раз этот "режиссер" оказывается где-то поблизости. И я сама оказалась в его театральной усадьбе не случайно...
Мир чёрно-белых фотографий. Чарующий. Странный. Чуждый. Опасный. Что случится, если каким-то чудом – преодолеть грань между реальным миром – и тем, чёрно-белым? Как войти в него? И как – выйти? И отпустит ли тот мир того, кто однажды преодолел невидимую грань?
Девушка Лина, обладательница необычной внешности, отвергаемая даже своей семьёй, однажды переходит эту чёрно-белую границу…
Мне досталась магия, которой я не могу пользоваться, и титул, о котором я не просила. Теперь мне придется делать вид, что я чародейка и противостоять козням тех, кто не рад, что в число дворян вошла безродная. Да еще вдобавок ко всему из-за моей магии я рискую сойти с ума, а моим сообщником становится дух, выдающий себя за сына колдуна, у которого я училась.
Давным-давно могущественная ведьма Навьтасья полюбила прекрасного рыцаря Явьфета. Но рыцарь не ответил ей взаимностью, а дух его оказался настолько сильным, что устоял против её любовных чар. Тогда она умертвила рыцаря мечом, вырезанным из её собственной руки, но так и не овладела его чистой душой. Сама же ведьма оказалась пленницей собственного оружия. И хотя Навьтасья утратила плоть, её сила по-прежнему велика.
О том, что ждет королевичей, не говорят вслух. Но Шторм с ранних лет замечает, как слуги отводят глаза, когда видят старшего — Грома, которому недавно исполнилось шестнадцать, как печалится матушка, когда узнает, что скоро приведет в Подлунный мир еще одного сына, как отчаянно она просит небо заступиться за ее детей. Но небо отвечает: я не могу помочь, твои дети принадлежат другой стихии.
Она выбрала не ту дорогу и оказалась на грани жизни и смерти. Получив нож в сердце, Александра столкнулась лицом к лицу с реальностью, которая всегда оставалась сказкой для маленьких детей. Отныне каждая тень в ночных кошмарах будет обвинять хрупкую девушку в убийстве прародителя клана демонов — Рэя Шэдоу — и попытается оборвать жизнь юной красавицы. У неё одна цель — обрести долгожданную свободу и заткнуть кошмарный голос в своей голове. Только почему Александра так похожа на незнакомку из своих снов?
Она ходит по лезвию тонкого ножа и не подозревает, что ответ кроется в разбитом зеркале.
Игра началась. Первая карта брошена рубашкой вверх – хрупкие пальцы тянутся её перевернуть... Но точно ли место за игральным столом отведено ей?
Я - последняя Лунная ведьма Ордена Драконов. Он - Чёрный дракон из рода, который прокляла моя прабабка. Мы ничего не знали друг о друге до недавнего времени. Но однажды я пришла на его земли за своим наследством.
***
- Ты передумала? - Передумала? – нахмурилась я, судорожно соображая, о чём речь. - Быть моей невестой? – невесело усмехнулся лорд. - Ты разве предлагал? – дерзко глядя в глаза дракону, улыбнулась я. - А если бы предложил?
Все женщины - ведьмы! Вера и хотела бы поспорить, но, к несчастью, родилась в семье потомственных колдуний, а в наследство получила демона-хранителя, черного кота и семейное проклятие. Только вот кто бы теперь объяснил, что со всем этим делать, когда за тобой охотится вся нечисть потустороннего мира, а знакомый инквизитор признается в любви?
У каждого старого дома своя история. Свой характер. И свои кошмарные сны. Принимая дом, вы принимаете их в свою жизнь, и остается только один вопрос - кто станет едой?
Адель: Я получила назначение на должность гарнизонной целительницы. Мой непосредственный руководитель — несносный, твердолобый маг, считающий меня необразованной, некомпетентной и только отвлекающей его бойцов от службы. Будто у меня мало проблем, ещё и он прицепился! Надеялся, что я откажусь от должности? Зря! Моей семье отчаянно нужны деньги, так что… держитесь крепко, командор Кеммер Блайнер, мы с вами ещё повоюем!
Кеммер: Юная хорошенькая целительница в эскадрилье — к неприятностям, особенно если эта целительница проклята. Зря Адель рассчитывает остаться на должности, потому что будет уволена, как только совершит малейший промах. Она хочет войну? Она её получит!
Меня выдали замуж за богатого и влиятельного барона, ничего ему не сказав о нашем родовом проклятии. Муж оказался настоящим чудовищем со своей страшной тайной. Моя жизнь висит на волоске. Решившись на побег, я обосновалась в маленьком городке и открыла хлебную лавку. Жизнь потихоньку налаживается. Вот только что делать если муж узнает мою тайну и найдёт меня? Смогу ли я бежать дальше или он заставит меня вернуться?
Вторая книга цикла "Проклятые невесты" о средней сестре Алисии Вельской