Зачем писатели прошлого постоянно улучшали свои произведения, переписывая их раз за разом? Они того?

Автор: Сергей Сизарев

Творческие методы писателей прошлого были заточены под рукописи и печатные машинки. Просто чтобы заслать свой текст в газету, его нужно было переписать или перепечатать заново, чтобы получить ещё одну копию.

При переписывании текста ожидаемо вносились корректировки, сокращения и улучшения, но они были не самоцелью процесса - самоцелью было послать текст в издательство, чтобы его напечатали.

Популярные писатели издавались часто и в разных местах, поэтому переписывание и перепечатывание своих же текстов было для них нормой жизни - они рассылали их в кучу мест в бумажном виде.

И когда их потом спрашивали, а как бы так улучшить текст, они говорили то, что знали и умели - перепечатывайте свой текст заново много-много раз, он и улучшится!

Но они забывали добавить, что для них это улучшение текста было побочным эффектом рассылки его в кучу издательств.

Сейчас - в компьютерную эру - перепечатывать текст, чтобы получить его копию, уже бессмысленно. Копия электронного текста создаётся и отсылается за мгновение.

Перепечатывать текст с нуля, чтобы его улучшить... Ну так себе затея, в плане затрат времени. Если только кто любит по старинке...

Так что есть мнение, что в наши дни надо сразу писать хорошо, чтобы потом черновику был нужен самый минимум редактуры. А это приводит нас к таким вещам, как писательский профессионализм. Например, вдумчивое планирование структуры грядущего шедевра перед тем, как садиться его писать. Если сразу придумать сюжет хорошо, переделывать его не придётся :)

Как считаете?

+31
584

19 комментариев, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Илона Якимова
#

Как человек, который пишет набело, а потом просто исправляет опечатки, считаю, что вы правы)

 раскрыть ветвь  2
Док
#

...Илона,вот совершенно не верю,что вы только опечатки правите,да пунктуацию...-непременно и фразы перекомпоновываете где-то,и что-то усугубляете в лексике или фразеологии...думаю,что стремление писать сразу качественно лишь делает эту вашу работу менее объёмной...
   Успехов!🌹 

 раскрыть ветвь  1
Kitsune74
#

С вашего позволения продублирую тогда свой коммент сюда :)

Есть мнение, что надо сразу писать хорошо, чтобы потом нужен был самый минимум редактуры.

Это  идеал, к которому все мы (и я в том числе) стараемся стремиться :) Но  как я написал в комментах к своему блогу, есть форма, а есть содержание. И  если содержание вполне успешно планируется (поминал тут уже свой план на  7 с лишним алок), и сюжет на ходу менять не приходится, ибо он уже  увязан и продуман, то вот воплотить всё это в отличной форме как-то с  первого раза не очень удаётся. И черновик при перечитывании ужасает  повторами, кривыми фразами, разного рода «монтажными швами» и прочим  таким – хотя в процессе написания казалось, что всё достаточно клёво  выходит :)

 раскрыть ветвь  2
Док
#

...на самом деле, писать набело сразу высококачественные вещи не удаётся никому...это опыт  многих и многих контактов с писателями...набело  сразу писать,не получалось даже у такого аса как Андроников,он непременно возвращался к написанному и дорабатывал,делая ярче и сочнее,вроде бы уже восхитительное... и это несмотря на то,что экспромты он выдавал просто феноменальные...

 раскрыть ветвь  1
Сергей Ляховский
#

Если сразу придумать сюжет хорошо, переделывать его не придётся

Кроме сюжета, есть ещё и стилистика, и здесь не всё так однозначно. Лично у меня нет системности в работе с текстом. В том смысле, что к разным кускам текста всегда требуется и разный подход. Что-то создаётся сразу набело, с минимумом погрешностей, а бывают и целые главы, которые при первом прочтении хочется удалить в корзину. Однако в результате кропотливой работы и они доводятся до ума. В целом у меня очень мало выброшенных текстов, но всегда требуется индивидуальный подход к каждому отрывку. Имеется и "ужасная" глава, которую правил всё то время, сколько работал над всем остальным романом. 😇 

 раскрыть ветвь  2
Kitsune74
#

Вот я как раз об этом, до боли знакомая картина :)

 раскрыть ветвь  0
Док
#

...дело часто даже не в сюжете...Гоголь делал отдельный подход к своим вещам,для оттачивания диалогов и вообще навешивания на текст образности,оттачивания смысловой ёмкости фраз...поищите о его методах и технологии письма- там много интересного и полезного для авторов...я,к сожалению не могу адресовать...сам уже не помню откуда именно это знаю...

 раскрыть ветвь  0
Сергей Белокрыльцев
#

Я к этому пришёл. Со следующей книги отвожу месяц на планирование и 4-5 на написание, неторопливое, вдумчивое, но стабильное.

 раскрыть ветвь  0
Док
#

..просто следуйте методике Гоголя-он писал свои вещи в 6-7 подходов...и не издавал,пока они не были полностью отработаны...в режиме издания по главам это невозможно...не по причине технической невозможности,а по причине авторской лени...многократно убеждался,что авторы,даже оч. толковые и талантливые категорически не желают ничего из готового переписывать,как бы это не улучшало их готовую вещь...лишь один автор,здесь - Светлана Снегирёва полностью переработала почти написанный первый том,всего лишь улучшая стилистику и вешшь стала заметно лучше-вкусовитее и стильнее...

 раскрыть ветвь  0
Юрий Валин
#

Популярные писатели издавались часто и в разных местах, поэтому переписывание и перепечатывание

Вообще-то для отсылки они не сами перепечатывали, для этого были специальные барышни и тетеньки. А еще имелась копировальная бумага.

Кстати, работа на механической пишмашинке имеет свои плюсы - пять раз про себя предложение проговоришь, прежде чем настукать. Но минусов было гораздо больше.

 раскрыть ветвь  0
Полли Еленова
#

Хм, не задумывалась об этой причине перепечатывания, интересно.

 раскрыть ветвь  0
Мусатов Илья Владимирович
#

А писательский профессионализм какими способами достигается?

 раскрыть ветвь  2
Сергей Сизарев автор
#

Говорят, писать надо как можно больше и чаще, ну и самообразовываться по теме писательского мастерства, благо книг по данной теме навалом.

 раскрыть ветвь  1
Доронин Алексей Алексеевич
#

У всех индивидуально.  Я пишу книги по полгода, иногда дольше, и редактирую еще столько же. При этом пишу всегда с планом и заранее продуманной концепцией, персонажами, таймлайном событий и др.
Но всё равно постоянно всплывают ошибки по Станиславскому, не стреляющие чеховские ружья, которые лучше снять со стены, неправильно ведущие себя персонажи и др.  Всё это вроде бы мелочи, но мне очень важно их исправить, настолько что готов откладывать релиз книги на большое время.
Есть еще немаловажный аспект - писатель у которого нет никаких других занятий и тот, кто пишет после 12-часовой смены, или урывками в свободную минуту - это разные вещи.  И вот как раз во втором варианте он скорее всего будет вынужден много времени тратить на редактирование, потому что сразу набело написать с уставшим мозгом нереально (но если не писать никак - то ничего не будет).

 раскрыть ветвь  0
Кастор Близнецов ( i )
#

Если русский и литература у тебя хромали, то никакие переписки-перепечатки не помогут. Иди, например, в единоборства))) 

 раскрыть ветвь  1
Сергей Сизарев автор
#

Я после единоборств хромаю :) Про русский и литературу верно замечено - школа многое даёт. Но и самому потом нужно освежать правила русского языка. Например, оформление диалогов - обязательно к вдумчивому изучению, как и правила расстановки запятых. На них почти все сыплются поначалу - это надо в себе вырабатывать.

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
2 025 7 370
Последние комментарии
3 / 3
Гуасу Мороти Анья
Незамутненная наглость норманистов - 2
5 / 5
Сергей Чичин
Done
5 / 5
Мария-Виктория Купер
Добра! И я в стиле Гибли
16 / 16
Sango
Доброе утро от Санго
116 / 116
Idegen
Флешмоб «Пишем стихи». День 1.
28 / 28
Анатолий Федоров
История Бурого Дженкина (фрагмент черновика)
33 / 33
Виктория Духанина
Новые лица на АТ!
3 / 3
Виктор Шипунов
Про серебро
2 / 2
Аркадий Голубков
Немного мемов. Part 163
4 / 132
Михаил Эм
«Буйная фантазия - 14». Старт!
33 / 34
Маркиза ангелов
Сладкий вторник
101 / 101
Николай Берг
Стимпанк
6 / 6
Ребекка Попова
Пишем стихи с Незнакомкой. День 1.
28 / 28
Анатолий Дроздов
Под свист пуль и грохот взрывов
7 / 7
Юшкин Вячеслав
женщина-профайлер из Южной Африки
32 / 32
pascendi
Лимерик и жизнь
1 / 14
Владимир Сединкин
Живопись по-русски
38 / 38
Idegen
Пишем стихи. День 1. Моя версия.
33 / 33
Nil Магия и разум
Джа́нни Рода́ри
1 / 1
Андрей Никифоров
Утро: арты, приколы и горяченькое
Наверх Вниз