Когда музыка еще не была бизнесом

Автор: pascendi

Хотите настоящую поэзию? Вот вам Джони Митчел (это леди), 1969 год, Both Sides Now (по-русски примерно "С обеих сторон", см. текст и подстрочник).

Rows and flows of angel hair 

Пряди и потоки ангельских волос

And ice cream castles in the air

И замки из мороженого в небе

And feather canyons everywhere

И каньоны из перьев повсюду --

I've looked at clouds that way

Вот как я видела облака.

But now they only block the sun

Но теперь они просто заслоняют солнце

They rain and snow on everyone

Льют дождь и сыплют снег на всех

So many things I would have done 

Я столько могла бы сделать

But clouds got in my way

Но облака встают на моем пути.

I've looked at clouds from both sides now  

Я видела облака с обеих сторон

From up and down and still somehow

Сверху, снизу и еще по-другому

It's cloud illusions I recall

Но помню я лишь иллюзию облаков

I really don't know clouds at all

На самом деле я ничего не знаю про них.

Moons and Junes and ferris wheels 

Луна и июнь, и колеса парома

The dizzy dancing way you feel

И головокружение, что чувствуешь в танце,

As every fairy tale comes real 

Когда все волшебные сказки сбываются --

I've looked at love that way

Я всегда так понимала любовь.

But now it's just another show 

Но теперь это лишь еще одно шоу

You leave 'em laughing when you go

И над тобой смеются, когда ты проходишь мимо

And if you care, don't let them know 

И если тебе не все равно, не дай им этого понять,

Don't give yourself away

Не выдавай себя.

I've looked at love from both sides now 

Я видела любовь с обеих сторон:

From give and take and still somehow

Отдать и взять, и еще по-другому

It's love's illusions I recall

Но помню я лишь иллюзию любви

I really don't know love at all

На самом деле я ничего не знаю о ней.

Tears and fears and feeling proud, 

Слёзы и страхи, и гордое чувство

To say "I love you" right out loud

Когда ты громко говоришь "Я тебя люблю"

Dreams and schemes and circus crowds

Мечты и интриги и толпа в цирке -- 

I've looked at life that way

Вот как я видела жизнь.

But now old friends they're acting strange 

Но теперь старые друзья ведут себя странно:

They shake their heads, they say I've changed

Качают головами, говорят, что ты изменилась --

Well something's lost, but something's gained 

Ну да, что-то теряешь, что-то обретаешь

In living every day.

Каждый день своей жизни

I've looked at life from both sides now

Я видела жизнь с обеих сторон:

From win and lose and still somehow

Победы и поражения, и еще всякое

It's life's illusions I recall

Но помню я лишь иллюзию жизни

I really don't know life at all

На самом деле я ничего не знаю о ней.

I've looked at life from both sides now

Я видела жизнь с обеих сторон: 

From up and down, and still somehow 

Сверху и снизу, и еще по-всякому

It's life's illusions I recall 

Но помню я лишь иллюзию жизни

I really don't know life at all

На самом деле я ничего не знаю о ней.

Пряди и потоки ангельских волос

And ice cream castles in the air

И замки из мороженого в небе

And feather canyons everywhere

И каньоны из перьев повсюду --

I've looked at clouds that way

Вот как я видела облака.

But now they only block the sun

Но теперь они просто заслоняют солнце

They rain and snow on everyone

Льют дождь и сыплют снег на всех

So many things I would have done 

Я столько могла бы сделать

But clouds got in my way

Но облака встают на моем пути.

I've looked at clouds from both sides now  

Я видела облака с обеих сторон

From up and down and still somehow

Сверху, снизу и еще по-другому

It's cloud illusions I recall

Но помню я лишь иллюзию облаков

I really don't know clouds at all

На самом деле я ничего не знаю про них.

Moons and Junes and ferris wheels 

Луна и июнь, и колеса парома

The dizzy dancing way you feel

И головокружение, что чувствуешь в танце,

As every fairy tale comes real 

Когда все волшебные сказки сбываются --

I've looked at love that way

Я всегда так понимала любовь.

But now it's just another show 

Но теперь это лишь еще одно шоу

You leave 'em laughing when you go

И над тобой смеются, когда ты проходишь мимо

And if you care, don't let them know 

И если тебе не все равно, не дай им этого понять,

Don't give yourself away

Не выдавай себя.

I've looked at love from both sides now 

Я видела любовь с обеих сторон:

From give and take and still somehow

Отдать и взять, и еще по-другому

It's love's illusions I recall

Но помню я лишь иллюзию любви

I really don't know love at all

На самом деле я ничего не знаю о ней.

Tears and fears and feeling proud, 

Слёзы и страхи, и гордое чувство

To say "I love you" right out loud

Когда ты громко говоришь "Я тебя люблю"

Dreams and schemes and circus crowds

Мечты и интриги и толпа в цирке -- 

I've looked at life that way

Вот как я видела жизнь.

But now old friends they're acting strange 

Но теперь старые друзья ведут себя странно:

They shake their heads, they say I've changed

Качают головами, говорят, что ты изменилась --

Well something's lost, but something's gained 

Ну да, что-то теряешь, что-то обретаешь

In living every day.

Каждый день своей жизни

I've looked at life from both sides now

Я видела жизнь с обеих сторон:

From win and lose and still somehow

Победы и поражения, и еще всякое

It's life's illusions I recall

Но помню я лишь иллюзию жизни

I really don't know life at all

На самом деле я ничего не знаю о ней.

I've looked at life from both sides now

Я видела жизнь с обеих сторон: 

From up and down, and still somehow 

Сверху и снизу, и еще по-всякому

It's life's illusions I recall 

Но помню я лишь иллюзию жизни

I really don't know life at all

На самом деле я ничего не знаю о ней.

Между прочим, есть запись этой песни, которую Джони сделала лет через двадцать, если я не ошибаюсь.

Так вот, ее слушать -- невыносимо. Почему? А об этом Моэм сказал в "Театре": 

– Это правда, что я плохо играла?

– Чудовищно.

Джулия задумалась. Она поняла, что произошло. Она не сумела сдержать свои эмоции, она выражала свои чувства. 

+64
215

0 комментариев, по

8 073 5 1 224
Наверх Вниз