Восемнадцатая глава «Следа дракона в небе»
Автор: Алексей ШтрыковНу, всё. Главный герой прошёл-таки по мосту из Девяти областей в Вэй, и эта глава — тоже своеобразный мостик. В ней не так много будет происходить, будет пояснение старого и экспозиция нового. Прочитавший узнает, как тоскуют камни и чем примечательна охота на баскую лисицу. И — что немаловажно — элегия Чэнь Циэра, сочинённая ещё в августе, обрела своё место в тексте.
В этой главе я вообще несколько увлёкся стихотворными вставками и китайскими шарадами. Надеюсь, что знающие не рассердятся на меня за «рожки», а незнающие не сильно утомятся складыванием иероглифов «Ляо» и «Чжао» из подручного материала.
Тут могла бы быть цитата, но резать — только портить. Поэтому лучше — ссылка на главу.
Комментариям и беседам неизменно рад!