Высокий литературный

Автор: Джиджи Рацирахонана

Тут уже обсуждали за новояз, разговорные лексемы и прочие социолекты, и о том допустимы ли вообще все эти штуки в литературном произведении.

Я все не могла взять в толк, а чего собираются в литературе _оставить_ люди, выносящие оттуда всякую разговорную неценную фигню.


И вот тут в очередной читательской рецензии на не меня обнаружила объяснение. Высокий литературный язык - это когда 1. Предложения длинные и в идеале сложноподчинённые 2. Когда много прилагательных и вообще всяких дополнений 3. Поменьше разговоров! 4. Неожиданные сравнения. Побольше. Всякие там "запах ржаного рельса" и "это было как морской ветер, дующий по ночам в том подвальном этаже городской библиотеки, где держит свой кофе уже знакомая благосклонному читателю Эва Вениаминовна"

И главное 5. Да и нет не говорить, белое и чёрное не надевать, о жёлтом даже не вспоминать: никаких, ни за что, острых "повесточных" тем. Неприлично.



А я-то думала, почему я эту муть умею, но не пишу! А. Вот почему.

+156
728

0 комментариев, по

15K 713 326
Наверх Вниз