Правильная заклепка
Автор: Джиджи РацирахонанаОчень уважаемый мной автор, Елена Клещенко, порекомендовала мне чуточку подогнуть тот момент в "Восьмом ангеле", где Михаил и Цо разглядывают генные карты покойных судьи Вачовски и пилота Милана Гуса.
Я исходила из того, что игрек-хромосома будет почти идентичная, а не только дальность, но и схема родственной связи будет выявляться скорее по другим хромосомам, точнее, по направленности расхождений в почти-идентичных хромосомах, так же, как Y, полученных от общего предка (отца для одного, деда для второго). Елена согласилась с тем, что да, это в принципе выявляемо, но вероятнее всего, понадобится специальная программа для определения микроразличий. Как бы ни был Миша в своем деле крут, но провести сопоставление двух почти идентичных хромосом на глазок не поднять даже ему
Так что результат теперь выглядит так:
.
Ладно. Третье. Посмотри на судью и пилота.
Михаил посмотрел. Судья значительно старше, борода закрывала нижнюю половину лица. Форму черепа тоже не определить — голова покрыта какой-то шапчонкой. На профиле заметно сходство формы ушей. Брови тоже, пожалуй, похожи, но чего этому удивляться на станции, где все друг другу родня.
— Я сегодня отобрала у них, наконец, генные карты, — Цо щелкнула пультом проектора, положила на колени свой планшет и вывела на экран две медленно движущиеся полосы генных карт, одну над другой.
— Начну с Y-хромосомы. Видишь?
— Ого! — сказал Михаил, протянул руку и отобрал у Цо планшет. Запустил с общего облака программу из своей папки, подождал. Внимательно глядя в проектор, промотал обе карты, останавливаясь то там, то сям, задал и вывел на экран дерево различий.
— Отец и сын? - спросила Цо.
— Сейчас точно скажу... Вторая ступень родства. Или третья... Нет, вторая. А. Вот, в чем дело.
— Ну?
— Племянник по мужской линии, сын единокровного брата.
— То есть у судьи есть брат, у брата сын?
— Ага. Брат судьи не полнородный, матери разные.
— Вот почему я карты еле отобрала, — фыркнула Цо. — По ним-то даже мне видно, что родня. Без таких подробностей, конечно.