У истоков русской оперы. При дворах Анны и Елизаветы.

Автор: Игорь Резников

27 февраля 1755 года, в Петербурге произошло важнейшее культурное событие. Во временном деревянном театре на Царицыном лугу (ныне — Марсово поле) была исполнена опера «Цефал и Прокрис». Это была первая опера, написанная и исполненная на русском языке.

Автором оперы стал итальянский композитор Франческо Доменико Арайя. В связи с его именем нам доведется несколько раз сказать: впервые. 

Событие, произошедшее 27 февраля 1755 года, было настолько важным, что я решил посвятить ему два очерка, первый сегодня, а продолжение завтра.

Но вначале немного о личности и жизни Франческо Арайи.

Дата его рождения доподлинно не известна. В разных источниках годом рождения композитора указывается несколько дат. Большинство источников сходится на том, что родился Франческо Арайя 25 июня 1709 г. в Неаполе в семье музыканта и очень рано приобщился к музыке. Уже в 14-летнем возрасте он работал церковным органистом. К этому же времени относятся и его первые музыкальные опыты. Успех к Арайе пришёл в конце 20-х годов XVIII века. В 1729 г. в его родном городе увидела свет его первая (и единственная) комическая опера «Lo Matremmonejo pe`mennetta». Вторая опера «Berenice» была представлена двору Тосканы в следующем году в расположенном неподалеку от Флоренции замке, принадлежавшем великому герцогу Тосканскому. С этих пор произведения композитора (оперы и оратории) шли там же. 

Арайя был композитором даровитым и успешным, однако лишь одним из довольно большого ряда мастеров неаполитанской оперной школы. Тем не менее, в 1731 году его опера «Amore per regnante» («Любовь к царствующим») произвела на российского посла в Риме такое впечатление, что он тут же встретился с Арайей и предложил ему немедленно отправиться в Санкт-Петербург в качестве придворного капельмейстера императрицы Анны Иоанновны. Итальянец ответил согласием, и, таким образом, стал первым в истории России придворным капельмейстером. Однако отбыл в Россию он только в 1735 году, успев еще представить итальянцам последнюю написанную для них оперу «Lucio Vero».

Летом 1735 г. с большой труппой «Италианская кампания», состоявшей из певцов, комедиантов, инструменталистов, танцовщиков и художников, Арайя прибыл в Петербург. Иностранные музыкальные труппы бывали в России и до этого. В российские газеты проникали сведения об итальянских операх. Значительная роль в информации русского общества о новом для России виде искусства принадлежала князю Антиоху Кантемиру, сыну молдавского господаря и даровитому поэту. Он перевёл ряд иностранных текстов, в которых описывались оперные представления. Первая итальянская труппа, состоящая из певцов, драматических артистов и камерного оркестра под руководством Д. Ристори появилась в России при дворе Анны Иоанновны ещё в 1731 году. Это была дрезденская итальянская труппа короля Польского и курфюрста Саксонского Августа. Труппа давала драматические спектакли, пасторали, интермеццо. В 1733 Россию посетила вторая итальянская труппа, дававшая в основном примитивные фарсы и интермедии. Вскоре при дворе появилась и немецкая труппа. Среди сочинений, ставившихся на петербургской сцене, выделяются произведения Л.Лео и И.-А.Хассе. Такова вкратце предыстория появления в России Франческо Арайи.

Россия стала для Арайи второй родиной. Иногда навещая Италию, он возвращался обратно, не в силах жить без русских раздолий, без блинов и морозов. Человек он был общительный, веселый, никаких интриг не плел, вреда никому не делал, и русские люди его любили. Даже когда при дворе на посту концертмейстера появился всячески обласканный императрицей венецианец Лодовико Мадонис – он даже получал более высокое жалование – Арайя спокойно с ним ужился.

В Петербурге Арайе довелось руководить труппой из семидесяти профессиональных исполнителей. Итальянцев поначалу приводило в замешательство постоянное присутствие на сцене большого числа молодых дворян, по большей части кадетов, которых императрица обязала участвовать в представлениях. Сохранились свидетельства, что кадеты прекрасно исполняли женские роли. Многие итальянцы, которых привез с собой Арайя, завоевали широкую славу. Упоминание о таких певцах как Вулкани, Жермано, Пива и Константини можно встретить в документах того времени. Из дам известность получили Изабелла и «очень живая» Розина Бон, супруга главного театрального декоратора Анны Иоанновны. При этом имелись хорошие исполнители на каждое амплуа, так что из труппы можно было составить полную «комедию дель арте». Позднее получили известность и другие имена — кастраты Салетти и Мариги, супруги Гиорги из Болоньи, а также инструменталисты: Стази, Фридрих, Пиантонида Вакари и Пьетро-Мира. Последний из перечисленных — Педрилло, любимый шут императрицы Анны Иоанновны и позднее Елизаветы Петровны.Итальянцы выступали зимой в Зимнем дворце, а летом — в придворном театре в Летнем саду. Оперой-сериа на либретто флорентийского поэта Боначчи «Сила любви и ненависти» Ф.Арайя дебютировал 29 января 1736 г. в Петербурге в качестве придворного капельмейстера. Постановка была приурочена ко дню рождения императрицы и стала первой полноценной оперной постановкой в России. Этим художественным актом Арайя навсегда вписал свое имя в российскую оперную летопись.

Василий Тредиаковский перевёл с французского «содержание всея драмы» и описания сделанных к ней декораций («украшений»). Причём, согласно оставшимся после него заметкам, переводя текст первой поставленной в России оперы он «речи переводил с прозы, и в ариях приводил стихи токмо в падение без рифмы», то есть делал подстрочник.С этого дня к каждой премьере в типографии императорской Академии наук издавались книжечки с переводами полных текстов либретто исполняемых опер. Их первый издатель - оперный театральный менеджер и комедийный артист Джузеппе Авольо, прослуживший при Императорском дворе до 1736 г. и успевший принять участие в постановке «Силы любви и ненависти».Теперь регулярные оперные спектакли давались два раза в неделю, комические «интерлюдии» также проводились дважды в неделю. Кроме того оперы давались при каждом важном событии. Театр в Зимнем дворце, где проводились все эти представления, был построен в форме большого овала, с двумя галереями, которые шли по кругу одна над другой, галереи украшали красивые картины. В этом театре помещалась тысяча зрителей. Инструментальная музыка и вокальные партии, как отмечал Петер фон Хафен, посетивший в 1736 - 37 годах Россию, исполнялись бесподобно. Если погода не позволяла императрице отправиться на ежедневную охоту в вольере, она являлась на оперу, комедию или интерлюдию вместе со всей своей свитой. Столичной аристократии и каждому достойно одетому иностранцу позволялось присутствовать бесплатно.

Теперь участникам труппы Арайи платили очень большое жалованье, особенно обоим кастратам и одной из певиц - каждый из них получал огромную сумму в тысячу рублей в год помимо особых подарков и премий. Хафен говорил, что они не копили деньги, а швыряли их направо и налево, словно лорды. В 1737 г. Арайей была написана опера «Притворный Нин, или Узнанная Семирамида» на либретто аббата Сильвани, созданная специально для санкт-петербургской сцены. В 1738 состоялась премьера еще одной его оперы «Артаксеркс». Арайя сочинил вдобавок и целый ряд инструментальных произведений, в частности, двенадцать симфоний, которые были опубликованы в 1738 г. в Санкт-Петербурге с посвящением Анне Иоанновне.

После смерти Анны Иоанновны в 1740 году, и при регентстве принцессы Анны Леопольдовны, и по воцарении Елизаветы Петровны в 1741 г., Арайя сохранил свой пост директора музыкальной части, и петербургская опера продолжала представлять публике новые работы. В этот период он создал около восьми больших опер, среди них «Селевкт», «Сципион», «Митридат», «Евдоксия Венчанная, или Теодор II». В опере «Беллерофонт» успешно дебютировал один из крупнейших русских певцов того времени Марк Полторацкий, учениками которого впоследствии стали знаменитые композиторы М.Березовский и Д.Бортнянский.

При дворе императрицы Елизаветы дышалось иначе. Только теперь Арайя стал писать музыку для русских певцов: Лизанька Белоградская восхищала столицу великолепным сопрано, будто она родилась под солнцем Неаполя, а некий Гаврилушка (Гаврила Марценкевич - И.Р.), по словам Якоба Штелина, выпевал «труднейшие итальянские арии с искуснейшими каденциями». Итальянский поэт Джузеппе Бонекки, живший в России, поставлял для Арайи свои либретто, на русский язык их переводили лучшие мастера – Тредиаковский и Ломоносов, а Сумароков сочинил для Арайи первое оперное либретто на русском языке.

После 1744 года Арайе пришлось исполнять почти непосильную обязанность: учить играть на клавесине невесту наследника престола великую княгиню Екатерину Алексеевну. Я иногда поясняю, что то, что обычно принимают за отсутствие слуха, является на деле отсутствием слуховой координации, то есть неумением воспроизвести мелодию, которую внутри все же слышат. Лишь у малого процента людей музыкальный слух действительно отсутствует. К несчастью, к тем, кому «слон на ухо наступил», принадлежала Екатерина Великая. Сохранились воспоминания, что она не могла отличить одну мелодию от другой и «не могла узнать по голосу никого, кроме голосов своих девяти собак». Если кто-либо пел, она иногда начинала подпевать, называя это «дуэтом». Получалось похоже на ужасный кошачий концерт. Она открыто демонстрировала своё презрение к музыке, которую воспринимала лишь как шум. К счастью Арайи, уроки закончились, когда Екатерина со своими восемью фрейлинами отодрала у инструмента крышку, набросала матрацы на спинку софы, положила на них крышку под углом и начала кататься на получившейся поблескивающей горке.

В августе 1745 г. состоялась свадьба великого князя Петра Фёдоровича и великой княгини Екатерины Алексеевны. Ломоносов написал по этому случаю специальную оду, в которой утверждал:

Исполнил Бог свои советы

С желанием Елисаветы.

Главным театральным зрелищем во время празднеств было исполнение оперы Арайи «Сципион», с балетом после каждого акта. Фузано отвечал за хореографию, Валериани и Бон — за декорации. Камер-фурьерский журнал сообщает за 25 августа 1745 г.: «…в 6-м часу Ея Императорское Величество Елизавета Петровна «изволили шествие иметь из Новаго Летняго Дома в оперный дом, в котором по прибытии, представлена была опера, называемая «Сципион», которая действием продолжалась 11-го часа до половины; для которой оперы имелись напечатанные на Российском, Французском и Италиянском диалектах несколько книг, в разных богато украшенных оправах, которыя были розданы всем знатным обоего пола персонам».

Лишь более чем через четверть века, в конце 1770-х годов была впервые поставлена комическая опера Аблесимова «Мельник — колдун, обманщик и сват» с музыкой М. М. Соколовского. Опера имела успех, который она сохранила и в первой половине XIX века. Сюжет был взят прямо из народной жизни и был первым в этом роде воспроизведением русского быта. Это одна из тех «народных» опер XVIII века, которые принадлежат к числу первых попыток влить струю народности в русскую литературу и театр, заполонённые немецко-французским псевдоклассицизмом. Однако, оперным произведением в полном смысле слова ее назвать нельзя. В спектакле преобладали разговорные диалоги, а музыка представляла собой подбор русских народных песен, подходящих по ритму и смыслу к тем или иным номерам. Но одновременно появились действительно оригинальные русские оперы Пашкевича, Матинского и Фомина. До появления "Ивана Сусанина" Глинки оставалось еще 60 лет.

Продолжу завтра.

+93
475

0 комментариев, по

4 152 69 401
Наверх Вниз