новый литературный язык или о форме и содержании

Автор: wayerr

Алярм: пост набран с телефона одной лапой.

Далее немного имха вперемежку с самоочевидным.

1. язык, штука живая и изменчивая

2. язык живет и меняется его носителями

Вопрос: кто меняет и живет литературный язык?

Во времена печатных книг, его, литературного, формировали авторы, переводчики и редакторы. Что-то из самой живой - разговорной, а то и жаргонной, "ветвей" языка, через фильтр авторов и редакторов просачивалось в литературный язык.

3. появление интернета ввело новую "ветвь" языка - язык сетевой переписки

Её можно было бы счесть унылым жаргоном, но как только сеть стала доступна всем, а не только узкой части, то:

4. язык сетевой переписки фактически стал письменным-разговорным (со всеми его фокусами)

А теперь внезапное:

5. развитие интернет-литературы происходит в среде, для которой нормой письменного языка всё больше является не литературный, а письменно-разговорный

На сём можно было бы и закончить, так как лапа устала набирать пост. Тем более, что выводы очевидны.

Но я притяну сюда форму. Форма в данном случае, это используемый язык, его нормы, средства выразительности и т.п.

Так вот, если содержание произведения рассчитано на тех, для кого письменной нормой является не литературный язык, а разговорный (сетевой его подвид), то и форма должна этому соотвествовать. 

И такая, идеальная для содержания, форма вызовет категорическое неприятие у тех, для кого письменной нормой является исключительно литературный язык.

+75
412

0 комментариев, по

2 345 425 206
Наверх Вниз