Перечитываю "От двух до пяти" Корнея...
Автор: Евгений Лукин...Чуковского. Издательство "Художественная литература", 1965. Натыкаюсь на фразу: «По радио передавали статью о волгоградском сражении». Не допускаю мысли, чтобы Корней Иванович такое отчинил. Судя по всему, деяние редакторов и корректоров, вдохновлённых двадцатым съездом Партии.
И почти в то же время герой Леонова в фильме "Белорусский вокзал" рассказывает: "И вдруг слышу, благодарит она Господа Бога за победу, за Сталина и за то, что не дал мне загнуться".
Фильм, однако, 1970 года. Если "От 2 до 5" готовили к печати еще при т.Хрущеве, то фильм когда Брежнев уже шесть лет во главе был.
Почему же "не допускаете"? )) Чуковский был большим юмористом, причем, судя по его стихам, с богатой фантазией. Да и оснований любить режим периода лучшего друга советских детей у него не было! Вполне мог вот так, довольно таки зло, пошутить...
Представим себе человека, которому при прежнем режиме было запрещено учиться по закону о кухаркиных детях. Режим сменился и теперь у него есть все что хочет. Ясно, что новый режим он любить не будет и мечтать станет о ркмп.
Лучше перечитай "Одолеем Бармалея!" Восторг души!
О да!
Так Волгоград-то только-только переименовали, когда это писалось (насколько я понимаю, в издательстве даже у Чуковского книга вряд ли лежала меньше двух, а то и трех лет). Кто теперь знает, как Корней Иванович отнесся к переименованию? Если скептически, вполне мог пошутить таким вот образом. Корректуру же нынче уже не посмотришь, чтобы проверить, кто именно виноват.))
Скорее- 22 съездом с вынесением Сталина. А редактор скорее был политически подкованным и знающим цену подобным ошибкам в недавние времена. Вот и перечитал корректуру- бережёного Бог бережёт, небережёного конвой стережёт.
В 1924-м году от известного учёного Левинсона-Лессинга требовали, чтобы он свою монографию "Петрография" переименовал в "Ленинграфию"
а ради интереса, подскажиье издание и страницу, если не сложно, у меня была эта книга, посмотрю.
слепой тупой. издание то вв написали уже
стр. 495
у меня 68й год, где тскать?![]()
Это Вы ещё "Крайний случай" Ильи Туричина в современной обработке не читали...
Раз уж за детей литература.
Думаю, обошлось без редактора. Упёртый сионист Чуковский всю дорогу отлично ладил с режимом.