Так что же я пишу? Размышление о жанре «реалистичное фэнтези»

Автор: Леди Эрциния

   Недавно, взявшись писать большую публикацию про титулы и обращения, мне понадобилось уточнить жанр своей книги, который я ранее определила как:

ретеллинг пишется в жанре реалистичной романтическо-бытовой фэнтези с историей личностного роста, становления героев

   И, так как термин «реалистичное фэнтези» никак не даёт мне покоя, решила его ещё раз погуглить... И интересная вырисовывается картина!

   Первое, что открыла — интересное обсуждение на «Форуме Хранителей» портала «Кубикус. Путеводитель по мирам фэнтези и фантастики» в далёком 2011 году. По итогам прочтения которого становиться понятно, что в среде читателей нет единого мнения и каждый понимает термин по-своему. Приведу несколько цитат:

В моем понятии реалистичное фентези это — книги, где нет четкого деления на добро и зло, почти непобедимых героев, чей путь устлан цветами, мэри/марти сью, книги с юмором, любовные романы, легкое развлекательное и приключенческое фэнтези.

Автор сообщения: Moridin

   Я тоже примерно так и думала, хотя для меня на первый план выходила правдоподобность повествования.

Тут я согласен с Сапковским — фентези по своей природе не может (а самое главное — и не должно) быть реалистичным. [моё прим. — это про соответствие историческим фактам, например, что в Средневековье женщины не носили трусы (чтобы почитать эту историю вбейте в поисковик «батистовые трусики Ренфри»)]

У Сапковского в очерке применительно к фентези употребляется слово "веристичность", т.е., насколько я понимаю, — "правдоподобность". Вот об этом — можно говорить — о том, что читатель будет верить, что ли, тому, о чем в книге рассказывается. В смысле, если бы миром правили другие законы, то могло бы быть вот так...

Автор сообщения: InterNed

   Вот, правдоподобность! Именно то, что я вкладывала. Так всё-таки можно использовать «реалистичность» или стоит заменить на «правдоподобность»?..

   Статья «Каким бывает фэнтези» на Самиздате от Литреса приводит классификацию жанра, где:

В последние годы в фэнтези набирает моду поджанр, характеризующийся словом grimdark. Романы, попадающие в эту категорию, иногда ещё называют реалистичным фэнтези, поскольку авторы намеренно сводят к минимуму фантастический элемент. Но главное отличие кроется в моральной неоднозначности. Здесь нет чёткого деления на чёрное и белое, персонажи смертны, уязвимы и не совершенны, способны как на благородные поступки, так и на жестокие преступления, а собственная выгода заботит их куда больше судьбы мира.

   А вот про сведение к минимуму фантастического элемента — это точно не про мой роман. Замечу, что «главное отличие» перекликается с мнением Moridin, процитированного выше.

   Так что? Быть роману «Два брака Эрны Штерн. Другая история» — реалистичным фэнтези или не быть?.. Я для себя ещё пока окончательно не определилась, а вы что скажете?)

+6
96

0 комментариев, по

70 1 1
Наверх Вниз