Баллада о Леди Шалот
Автор: Эрри ТошПесня, в основу которой я заложил свой перевод третьей и четвёртой частей знаменитого поэтического произведения Альфреда Теннисона "Леди Шалот".
Слушать на youtube Слушать на rutube
В лучах златых чело его сверкало,
Конь ратный гордо бил копытом;
Из-под шелома вились кудри,
Чернее ночи без луны.
Стрелой он мчался в Камелот
И отражался в глади вод,
Что в зеркале волшебном.
«Тирра-Лирра», – песнь лилась,
То пел сэр Ланселот.
Оставив ткань и свой станок,
Три шага сделала она,
И видит – лилия венчает трон потока,
И шлем вбирает свет с дрожанием плюмажа,
И Камелот стремится вечно к горизонту.
Порвалась ткань, взметнувшись ввысь;
Разбилось зеркало, звеня;
«Проклятье пало на меня!» – вскричала
Леди из Шалот.
Восточный ветер выл в лесах,
Листва желтела на ветвях,
Река бурлила меж брегов,
И небо плакало дождём
Над замком Камелот.
Она сошла, нашла ладью,
Что ива скрыла под собой,
И начертала на борту:
«Я – Леди из Шалот».
По тусклой глади вниз плыла,
Как ясновидица в бреду,
Что зрит грядущую беду –
Застывшим взором устремясь
На дальний Камелот.
Когда же день угас вдали,
Цепь отвязала и легла;
Поток унёс её волной,
Ту Леди из Шалот.
В одеждах белых, словно снег,
Что вольно реяли окрест –
Листва ложилась ей на грудь –
Сквозь звуки сумерек
Стремилась леди в Камелот:
Когда ж ладья её вилась
Меж ив и пашен на пути,
Услышали в последний раз
Ту Леди из Шалот.
Напев святой и скорбный
То громок, то чуть слышен был,
Пока не стыла кровь её,
Пока не гасли очи,
Взгляд направляя только в Камелот.
Но прежде чем достичь смогла
Прибрежных первых стен она,
Допев, угасла навсегда,
Та Леди из Шалот.
Под башнями, балконами, стенами,
Мимо садов и галерей,
Как призрак светлый проплыла,
Бледна меж зданий городских,
Безмолвно в Камелот.
На пристань хлынул весь народ:
Вельможи, рыцари, крестьяне,
Чтоб лодку с именем узреть
Той Леди из Шалот.
«Кто это? Что случилось здесь?»
В чертогах царских пир застыл,
И умерли все звуки;
Крестились в страхе рыцари
Герои Камелота.
Но Ланселот задумчив был;
Промолвил он: «Прекрасен лик;
Благословил её Господь,
Ту Леди из Шалот».