Белье для папы Карло

Автор: Андрей Вдовин

Помню, в юном и нежном возрасте я нередко воспринимал фразы из песен или кинофильмов не вполне так, как то задумывалось авторами. И уверен, я был в этом не одинок. 😉 

Стоит упомянуть какую-нибудь «красавицу Икуку» — и очень многие сразу поймут, о чем речь, потому что это хрестоматийный случай. Как и словечко «расшепнем» или фраза «у клопа» из того же фильма про трех мушкетеров. Ну, или, скажем, пресловутые «неуклюжи», которые куда-то бегут под гармошку крокодила Гены. Подобное слышалось если не всем детям, то во всяком случае большинству... 

Как и многие мои сверстники, я долгое время был уверен, что фамилия ведущего одной из популярнейших советских телепередач — Клубкин. И очень удивился, когда узнал, что на самом деле его зовут Юрий Сенкевич. 😆 

Я не сомневался, что Костю-моряка из известной старой песни обожают «и молдаванки, и перессы». Но если с молдаванками всё было понятно, то вот насчет «пересс» возникали сомнения: может, это жительницы Персии? 😅 

Когда Волк на пару с Зайцем пел новогоднюю песенку, мне отчего-то слышалось: «Наконец умаются все мечты!» Эта фраза даже вошла в мой языковой багаж как вполне стандартное выражение.

Я долго не мог понять, кто такие «кагзори», которые встают над морем в песне Юрия Антонова. Или что это за растения — «кустракиты», которые вместе с березкой и рябиной произрастают над рекой. 😆 

Когда в мультфильме «Пес в сапогах» главный герой признавался в любви спящей болонке, мне в строчках его серенады слышались какие-то непонятные «знурилы»: «Я ради ваших глаз готов сразиться с дюжиной котов — без колебаний, без знурил...»

А еще я не мог я понять, какие такие «евзиллы» любит рыба-пила из мультика про Голубого Щенка («Евзиллы я люблю, евзиллы я люблю, всё на свете я пилю!..»). Мне казалось, это какие-то визжащие штуковины, наподобие дисковых пил. 😀 

И уж совсем какая-то белиберда слышалась в мультфильме про пластилиновую ворону: «Прислал ей кто-то сыра, грандума и сервиски...» Я предполагал, что тут перечисляются какие-то съедобные ништяки. Особенно интриговали «сервиски» — возможно, какой-то особый вид сосисок?.. 😂 

Помню, как в фильме про Штирлица на фоне титров отчетливо пелось: «Я прошу, хоть не надо лгать, боль моя, ты покинь меня!..» Причем я искренне верил, что это поет сам Штирлиц... ну или во всяком случае Вячеслав Тихонов. 😆 

Когда на экраны вышел фильм «Гардемарины, вперед!», то по части восприятия песен он не слишком уступал «Трем мушкетерам»: 

«По воле рока так случилось, и ЛЕТОМ нрав у нас таков: зачем ХРАНИМ, скажи на милость, такое множество врагов?» Или: «В делах любви — как будто МИНЫ, ЗДЕСЬ от влюбленных такова...»

Но больше всего меня умиляет, как я воспринимал фразу папы Карло из фильма «Приключения Буратино»: 

«А я друзей не продаю, даже за БЕЛЬЕ!» 😂 

Ну а что, правильно: папа Карло ведь человек бедный, а потому белье для него — сверхценнейшая вещь, целое состояние! 😉 

Пишите про свои «ослышки» в детстве — сравним, посмеемся! 


P. S. Тема навеяна песенкой крокодила Гены про день рожденья, который бывает только раз в году. Потому что сегодня у меня как раз тот самый случай. 😎 

+232
405

0 комментариев, по

6 766 705 2 492
Наверх Вниз