Годовщина шедевра Масканьи
Автор: Игорь Резников7 мая 1890 года опера «Cavalleria rusticana« дебютировала в Teatro Costanzi в Риме. В честь Масканьи было выпущено несколько медалей, сам король наградил композитора орденом Короны кавалерской степени.
Первые исполнители партий Турриду и Сантуцци - Роберто Станьо и Джемма Беллинчони
Дмитрий Бертман: «Эта опера – одна из самых изумительных по красоте».
«Сельская честь» Масканьи положила начало музыкальному веризму — новому оперному направлению, явившись одним из его самых ярких образцов. Драматизм музыки, ее напевность, свежесть красок определили жизненную судьбу оперы.
Темы из оперы можно услышать не только в музыкальных театрах, но и в кино, начиная с фильмов 1950-х годов вплоть до телесериалов 2000-х.
В России опера впервые представлена в Мариинском театре 18 января 1893 года: партии исполняли Медея и Николай Фигнеры, М. Славина, А. Чернов, дирижировал Э. Направник. В Большом театре опера Масканьи была впервые поставлена в 1903 году.
В нашей стране принято название «Сельская честь», хотя точный перевод - «Сельское рыцарство».
История происходит в одной сицилийской деревне в конце XIX века в Пасхальное воскресенье, потому Вступление к опере начинается со спокойной музыки, подобной молитве. Вскоре она становится более драматичной, и в середине слышится голос, поющий за опущенным еще занавесом любовную серенаду – сицилиану. Это недавно вернувшийся в родную деревню солдат Турриду. Он поет серенаду своей возлюбленной, Лоле.
Поднимается занавес, и взору зрителя предстает площадь в одной из деревень Сицилии. В глубине видна церковь, налево дом Лючии. Рассветает, наступает Пасхальное воскресение. Открываются двери церкви, крестьяне, крестьянки, дети. входят туда. Молодая крестьянка Сантуцца расспрашивает о Турриду его старую мать Лючию — ведь то, как он ведет себя последнее время, ей очень не нравится. Беседу двух женщин прерывает приход Альфио, энергичного молодого возчика, который поет веселую песню о своей жизни, ударяя при этом хлыстом («II cavallo scalpita» — «Конь несется вихрем»). Он еще не знает, что Туридду проводит время с его прелестной женой Лолой. Краткий разговор Альфио с Лючией, в котором он мимоходом упоминает, что видел Турриду неподалеку от своего дома, вселяет в Сантуццу еще больше подозрений.
Из церкви доносятся звуки органа. За сценой поет хор. Все поселяне преклоняют колена, и вместе с Сантуццей, поющей великолепное соло, они возносят молитву — Regina coeli («Царица Небесная»). Религиозная процессия вступает в церковь, за ней следуют жители деревни. Сантуцца, однако, задерживает Лючию, чтобы поведать ей о своей печали. Она рассказывает о том, как Туридду, прежде чем уйти в армию, обещал жениться на Лоле, но, когда вернулся, она уже была замужем за другим, и тогда он признался в любви Сантуцце, но теперь снова воспылал страстью к Лоле.
Лючия очень расстроена, она сочувствует Сантуцце, но ничем помочь ей не может.
Теперь, когда появляется сам Туридду, Сантуцца обращается прямо к нему. Он приносит малоубедительные извинения и становится особенно раздраженным, когда их прерывает та, из-за которой они поссорились. Лола, очень красиво одетая, появляется на пути в церковь; она напевает кокетливо-грациозную песенку о любви «Fior di giaggiolo» («Цветок, цветочек!»).
Когда она уходит, ссора между Сантуццой и Туридду разыгрывается вновь с еще большей силой. Наконец для Туридду все это становится невыносимым. В припадке раздражения он отталкивает Сантуццу, и она падает на землю. Туридду устремляется вслед за Лолой в церковь. Сантуцца кричит ему вслед проклятье: «А te la mala Pasqua, spergiuro!» («Погибни же ты нынче в светлый праздник!»)
Последним в церковь направляется Альфио. Сантуцца также останавливает его и рассказывает ему о неверности его жены. Искренность Сантуццы не оставляет у него никаких сомнений. Страшен гнев Альфио: возчик клянется отомстить, оставляя молодую крестьянку. Сантуцца, теперь полная раскаяния в том, что совершила, устремляется за ним.
Перед второй картиной оркестр исполняет чудесное интермеццо, один из самых популярных номеров оперы, передающий спокойствие мирной, ласковой природы. Это настроение создает резкий контраст стремительному развитию смертельно опасных страстей.
Пасхальное богослужение закончено, и крестьяне шумной толпой заполняют улицу перед домом Туридду. Он всех приглашает выпить с ним и поет бойкую застольную песню.
Входит Альфио. Он грозно настроен. Туридду наполняет для него бокал, хочет с ним чокнуться. Альфио с презрением отказывается. Туридду разбивает бокал. Некоторые женщины, посоветовавшись между собою, подходят к Лоле и вполголоса уговаривают ее уйти. Двое мужчин стоят друг против друга. Следуя старинному сицилийскому обычаю, обесчещенный муж и соперник обнимаются, и Туридду кусает правое ухо Альфио — знак вызова на дуэль. Туридду говорит, что будет ждать Альфио в саду. Теперь очередь Туридду испытывать угрызения совести. Он зовет мать, берет с нее обещание, что позаботится о Сантуцце. Он — виновник всех злоключений и теперь клянется жениться на ней, если…
Полный мрачных предчувствий, Туридду удаляется за околицу, где его уже ждет Альфио. Объятая ужасом, безмолвствует Сантуцца. Томительно тянется время. И вот ужасный женский голос прорывает гнетущую тишину: «Hanno ammazzato compare Turiddu!» («Зарезали сейчас Туридду!»). Альфио победил на дуэли… Сантуцца и Лючия падают в обморок. Женщины их поддерживают. Все глубоко потрясены.
Драма чувств выражена композитором правдиво и сильно. Сочетание натуралистически-бытовой картины крестьянской жизни с музыкой, впитавшей традиции старой итальянской школы, создало своеобразный эффект. Масканьи использовал сицилийский фольклор, чтобы передать колорит среды. Стремительно и сжато развивается действие, в которое вовлечены непривычные для старой итальянской оперы герои. Их сильные характеры, молниеносная смена событий от любовной серенады до кровавой развязки, экспрессивные кульминации, предчувствие трагедии и и сама трагедия – всё это во многом определило феноменальный успех «Сельской чести», повествующей о любви и безумной страсти, ревности и измене, предательстве и раскаянии. Арии из оперы восхищают красотой и мелодическим богатством, а симфоническое интермеццо, отделяющее финал от предшествующего действия, создает перспективу времени.
Здесь мы слышим характерные приметы музыкального языка веризма - эффекты повышенной драматической экспрессии, открытых, обнаженных эмоций. Для создания атмосферы сгущенных эмоциональных состояний Масканьи впервые в оперной практике применил так называемую «арию крика» — с предельно раскрепощенным мелодизмом вплоть до выкриков, с мощным унисонным дублированием оркестром вокальной партии в момент кульминации. После постановки в Ла Скала Дж. Верди сказал: «Я могу теперь умереть спокойно — есть тот, кто продолжит жизнь итальянской оперы». Курьезом служит то, что после премьеры «Сельской чести» Джованни Верга подал в суд на Сонцоньо за плагиат, заявив, что он никогда официально не давал разрешения на оперную адаптацию своего произведения, а дал лишь устное согласие в ответ на неофициальную просьбу музыканта. Дело было выиграно Вергой: сицилийский писатель получил в качестве компенсации четверть прибыли от исполнения оперы.
В течение жизни Масканьи опера «Сельская честь» только в Италии была исполнена 14 000 раз – это примерно 21 спектакль каждый месяц в течение 55 лет подряд. Сейчас на мировых сценах опера дается более 700 раз в год. Потрясающий оперный шедевр был не раз перенесен на киноэкран, но самым известным, классическим его экранным воплощением является фильм-опера 1982 года, снятый итальянским режиссером Франко Дзеффирелли с Еленой Образцовой и Пласидо Доминго в главных ролях. Большими достоинствами фильма я считаю то, что режиссер не затронул предложенной композитором музыкальной драматургии - ничего не переставил и не купировал, и то, что Дзеффирелли снял во всех ролях именно оперных певцов, а не заставил вокалистов «дублировать» драматических актеров. Этот фильм я сегодня и предлагаю вашему вниманию.