Ревность к собственному произведению
Автор: Валерия Демина"Порт Арсис", легкий и недлинный фэнтезийный детектив, почти не читают. При этом "Чарованная щепка" (та самая, которой я иногда горжусь, а порой хочу сжечь) получила звездочку АТ и продолжает собирать библиотеки.
Честное слово, я ревную! Щепка же очевидно длиннее и сложнее для знакомства с автором! Почему выбирают ее? Видимо, сказывается, что Щепка здесь уже более 2 лет и на нее есть рецензии. "Порт Арсис" юн и свеж, как сам главный герой, но столь же скромен)
Или читатели реально ищут длинное, чтобы хотя бы на пару вечеров?
Я все еще надеюсь, что ценители атмосферных детективов заметят нас с Раулем) Мы с ним, кстати, участвуем и в конкурсе "Преступление и предсказание"
https://author.today/work/422153
"Порт Арсис", фэнтезийный детектив в атмосфере весны на севере.
Для знакомства со стилем вот отрывок из пролога. Итаг, маг-мореход Рауль киснет в столичной чайной и тяготится подсевшим любопытным купцом.
Торгаш заправил себя несколькими ложками окрошки и, не меняя хитрого прищура, поинтересовался:
— Жалованием довольны?
Похоже, он презирал не только естественную деликатность, но даже жесткие сословные границы. Весь панибратский допрос дворянина звучал уже странной издевкой. Рауль бы давно осадил наглеца, но хандра и три стакана «белого чая» подточили в нем что-то разумное. Он весь вечер грезил о несбыточных переменах или хотя бы о том, чтобы «горело оно все огнем».
Купцу он так и не ответил, но красноречиво опрокинул выдержанный свой стакан.
Гость зорко проследил за этим жестом, дождался, пока пустая тара грохнет о столешницу, и ласково сказал:
— Переходите на мою «Русалку».
— Какую русалку? — маг с оценкой поглядел на карасей, но в рот отправил все-таки колбасное колечко.
— Моя парусная каравелла. Я вожу чай из Идинии.
— Попутного ветра, — Рауль налил себе еще стакан и принялся опять его рассматривать.
Любопытно, сколько ему нужно, чтобы забыться? Северный кремень имел довольно мало опыта в таком досуге, но после сегодняшних катаний тассирского принца опять разверзлась пустота внутри.
— Я не шучу, господин чародей, — посерьезнел купец. — Мой маг-ремесленник неплох, «Русалка» делает три полных рейса в навигацию. Но вы — лучший из лучших, не так ли? С вами мы сделаем пять. Никто из ладийских торговцев не ходит быстрее!
Купец говорил, и его глаза под единою сросшейся бровью горели азартом.
Рауль взглянул на это в легкой оторопи — предложение достигло его мысли лишь теперь.
— Мне — водить чайную каравеллу? — не поверил он.
— Торговля с Идинией все еще очень сложна, и оттого сулит весомые доходы! — живо заверил гость, отлагая ложку. — Итирсис привыкает пить хороший чай! Я в шаге от того, чтобы назваться поставщиком Двора.
— Такая оборотистость считается достойной похвалы? — без куража откликнулся Рауль. — Я вам ее дарю, но наши цели не попутны.
Он замолчал, покуда гостю принесли пузатый, совершенно круглый самоварчик на одну персону, и, напротив, чрезмерно щедрую для одного тарелку яркой вишни.
Купец невзначай пододвинул ее ближе к магу и приглашающе открыл свою ладонь.
— В накладе не останетесь и вы, — напомнил он. — Я положу вам куда больше, чем ладийский флот. Да что там — с каждого рейса вы получите более дохода, чем за год безупречной службы.
Рауль нашел, что хмель, пожалуй, уже действует — кровь бросилась ему в лицо, и он стал на три тона ближе к цвету вишни.
— Вы предлагаете мне, офицеру морского корпуса, уйти в отставку ради барыша?
— Разве здесь вы не теряете свой навык? — кольнул собеседник открытую рану. — На пути в Идинию вас ждет непредсказуемый, коварный океан!
Раулю показалось, что боль он ощутил всей кожей. Перед мысленным взором взметнулась волна, и, подавленная им, легла под нос воображаемого судна. Однако же — встать под начало купца?? Ни единый мужчина в роду еще не славился таким позором!
Дворянин призван служить, а не работать — даже если не все благородные в силах это постичь.
— Не стану отнимать хлеб вашего ремесленника, — сказал Рауль.
Купец ответил усмешкою — хлеба-то перед магом вовсе не было, и трапеза его едва виднелась в тени самовара и ягод.
— Подумайте, чего лишаете себя! В моем пути есть тот же риск, что вам нужен — только фортуна осязаема и зрима.
— На ней и останусь.
«Пока не сопьюсь.»
И Рауль проглотил свою пятую порцию «чая».
Купец чуть наклонил голову, оценил упрямство навигатора, прикинул выгоду, уплывшую из рук, и взял обратно со стола большую ложку.
— Что ж, оставайтесь, господин лейтенант. Надеюсь, вы не спятите от скуки. А вишни все-таки отведайте — она послаще вашей радости от службы.
Выпитый чайник взвил Рауля на ноги.
Невидимым потоком маг поднял вишневую гору и с силой швырнул ее в лик торгаша.
Тот вдруг оказался проворен и успел податься вбок — лишь пятна от ягод осели на правом плече.
Основной урон пришелся в затылок едоку на следующей лавке, одна из веточек повисла через ухо.
Рауль сделался нем и тих: перезрелая ягода лопнула, и розовая капля упала на широкий эполет контр-адмирала, нашедшего в маленькой чайной желанный покой.
Контр-адмирал аккуратно поставил кружку, тягуче обернулся и нашел глазами своего обидчика.
https://author.today/work/422153