Памяти Сан Саныча Бушкова и его миров
Автор: Дмитрий МанасыповО мёртвых иногда стоит что-то сказать. И без de mortuis nihil nisi bonum, оставьте это даже не философам, а просто знатокам латыни с историей. Всё просто – Сан Саныч Бушков ушёл, как чуть ранее Никитин и Головачёв, мир праху его, вспомним Автора.
Память о писателе – суть его книги, когда те передаются самым лучшим способом – сарафаном. Человек ушёл, а его читают, это ли не главное для личности, творившей всю сознательную жизнь? Особенно здорово, думается, если книги не просто набор единиц с нолями электронного кода, а обычные бумажные, стоящие в шкафу. Хотя тут всем своё, не иначе. И, к слову, не любил книг автора Мрака, Олега и Таргитая, но его «Грааль» имеется на полке фэнтези. Головачёва помню со времён «Школы Ефремова» в мягких суперобложках, а в коллекции ничего не осталось, как и в памяти, кроме любви к УНИБОС и названия «Смерш-2».
Сан Саныч Бушков вошёл в мою читательскую жизнь лихо, с огоньком, реалистично и практически ощутимо, вместе с небольшой повестью «Первая встреча, последняя встреча» из сборника «Выдумки чистой воды». Поручик, казак и жандарм боролись с пришельцем, жбякнувшимся в тайгу и злодеившим во всю свою пришельческую мощь. Где-то тогда же мне сбежалось с видеосалона после первого явления грудолома киносаги «Чужой» и, наложив одно на другое, зацепив невозможно нагло-авторским стилем, Бушков, сам того не зная, стал одним из любимых новых авторов Новой России.
Как оказалось, именно второе знакомство с Сан Санычем совпало с первым в случае с Головачёвым, ведь речь об «Анастасии» и сборнике «Реквием машины времени». Тогда первый раз десантник попал в попаданцы, фэнтези пока пасовало перед фантастикой с оттенком сюрреализма Дали, но второе знакомство зашло не менее первого, хотя фамилия автора снова не запомнилась. Она врезалась в третий подход и навсегда.
Им стал майор Станислав Сварог, главгер книженции «Рыцарь ниоткуда», настоящий образец «нашего там» из палаты мер и весов. Приключенец с усами, целый майор ВДВ, истинный Марти Сью, наследный лар, что, превозмогая трудности со сложностями, переигрывал и побеждал вражин, влюблял королев, графинь, прелестных селянок и целую императрицу, побеждал воплощения Зла и не стремился переиначить историю/выпить чаю с Виссарионычем/накидать люлей злобным англичашкам с американцами. Он просто жил в великолепных декорациях бушковского Неверленда, являясь настоящим героем взрослой сказки.
Первая дилогия Сварога любима навсегда, а её герои, от Кошки Мары и до всей Странной Компании, от прекрасной принцессы Делии и до Конгера Ужасного от меня никуда не сбегут. Не то, что сам Сварог, севший в снольдерский самолёт и отправившийся к Каталаунскому Хребту, в Хелльстад, в прошлое Талара и на встречу к Мастеру Тьмы. И за одно это Сан Саныч Бушков просто обязан остаться в памяти русскоязычного фэндома.
И, да – возможно, именно он самый первый перевёл этого вашего ведьмака Геральта, обозвав ведуном, и сделав в самом конце 80-ых для сборника польской фантастики «Охотник на ведьм».
Мир праху Александра Бушкова, гранд-мастера русскоязычных фантастики и фэнтези, конспиролога, альтернативщика, не побоявшегося в 90-ых скататься в Чечню мужика, покорившего всю территорию бывшего СССР сибиряка, мир праху его, палочки вверх, press F, и, да, я запомню его.
Большое спасибо за книги.