Мила Дуглас, «Генерал моего сердца»
Автор: Григорий ПетровскийЖанр: современный любовный роман.
На некоторых площадках опубликован под названием «Влюбиться в Бесалу за три предсказания».
«Желанье быть испанцем» (А. К. Толстой) и вообще работать на чужом культурном поле – всегда рискованно. Но автора спасает то, что она в этой самой Каталонии действительно была, и не просто по кабакам и затёртым туристическим объектам, а не ленилась впитывать местный культурный код, диалект, историю и легенды, атмосферу и вечерние светотени на камнях древнего моста Бесалу.
Хотя СЛР – не мой жанр, но в большей своей части «Генерал моего сердца» - тот случай, когда при чтении текста мне хочется не критиковать, а учиться.
Роман открывает восхитительный первый абзац – ни одного слова мимо. Три строчки – а мы уже знакомы с местом действия, с героиней и её родом занятий. Причём знакомы не «картинкой», которой ограничиваются большинство ленивых авторов, а тактильными ощущениями горячего песка Малаги.
У автора богатый, поэтичный язык, яркая образная система, обороты и сравнения незатёртые, и в целом стиль очень приятный. «Сплетни, доносящиеся сквозь века», «сухая вежливость, достойная лучших похоронных бюро», «горный дух в практичных кроссовках» - эти фразочки запоминаются и делают произведение узнаваемым.
Юмор автору, несомненно, удаётся. И мечтательно-романтическая атмосфера с местным колоритом удаётся. Вопрос, однако же, в том, стоит ли смешивать то и другое в одной тарелке. Этот вопрос стоит себе задавать в каждом конкретном абзаце: какую атмосферу мы сейчас создаём и каких эмоций мы хотим добиться от читателя? Он должен посмеяться вместе с нами, или закрыть глаза и захотеть перенестись в сказочный вечер в средневековом каталонском городке? Возможно, это моя вкусовщина, но то и другое в одной тарелке – точно нет. Никто не говорит, что в романтическом тексте все должны ходить постоянно с серьезными рожами. Но стоит разносить создание романтической атмосферы и "на поржать" ну хотя бы по разным абзацам.
Заметно, что свою главную героиню автор любит и выписывает старательно – мы идём рядом с ней с самого начала, успеваем её узнать, её поведение вполне соответствует заявленному характеру и биографии. И вот по сравнению с ней особенно заметно, что мужскому персонажу откровенно не хватает внутренней мотивации. Заявленный интеллигент с ледяным характером и преподавательским опытом, в аудитории у которого наверняка бывали и не такие барышни, причём в оптовых количествах – ведёт себя то как сварливая бабка на лавке, совершенно лишённая других развлечений, то как подросток, впервые увидевший девушку в мокрой майке.
Я не против авторского видения, но если автор считает, что персонаж должен вести себя именно так – это стоит обосновать достаточно наглядно и убедительно.
К примеру, учитывая ранее описанный характер Жерара и его крайне сложные отношения с героиней, он как-то слишком быстро и легко признаётся ей в той способности, которая его самого пугает и является, в самом лучшем случае, билетом в дурку. Хотя от вопроса на эту тему он должен либо испуганно удрать и оставить объяснения на другой раз, либо, если автор не желает долго тянуть резину – хотя бы попытаться удрать, быть пойманным за шкирняк и прижатым к стенке, и только уже после этого признаться, нервно оглядываясь по сторонам. Это исправляется добавлением буквально одного абзаца на пару предложений.
Столь же быстро, чтобы не сказать – спешно, его отношение к героине меняется от ненависти до любви в течение одного вечера просто потому, что автору уже явно не терпится.
Впрочем, герой избавляется от этих болезней роста к 11 главе - тут эмоции настоящие, живые, в них веришь, а ведь это нелегко, учитывая, насколько глава драматичная и как часто в этом случае срываются в ненужную театральщину или в драму просто «для развития сюжету». Но здесь, даже когда Жерар ведёт себя удручающе, у внимательного читателя не возникает ни малейших вопросов – почему.
Оглядываясь с конца на начало: стоило бы что-то сделать с новостью от соседки о том, что в городок приехал молодой неженатый красавчик. После неё слишком очевидно, что, независимо от всех выходок Жерара, оба персонажа примотаны строительным скотчем к вагонетке, катящейся по прямой колее в ворота ЗАГСа. А предсказуемость - это не есть хорошо, даже в романе о предсказаниях.
Хотя я не эксперт по любовным романам, возможно, тут законы жанра требуют именно такого анонса.
Стоит похвалить роман ещё и за то, что прописанная в нём волшебная линия не ломает образы персонажей и не мешает их реалистичному развитию, как это, увы, нередко бывает.
Если готично-романтическая атмосфера, сочный язык, «непластмассовый» местный колорит и симпатичная творческая девица с неформальными замашками – это то, что нужно вам для приятного чтения, то «Генерал» - роман именно для вас.
На АТ, к сожалению, этот текст отсутствует, но зато в наличии другие произведения автора: https://author.today/u/douglasmila