Ворон-в-пальто

Автор: Лисса Нова

Элиас сидел в своем кресле, ссутулившись. Его дыхание было поверхностным и рваным. Он был не просто уставшим — он был опустошен. Глаза его были закрыты, но не для отдыха, а чтобы не видеть того, что стояло перед ним.
На массивном каменном столе, занимая почти все пространство, возвышалась огромная живая статуя. Это был Корвус, Лорд-Командор Сумеречного Бастиона, главный герой романа, который Элиас писал уже третий год. Но это была не просто статуя. Это было его самое совершенное и самое мёртвое творение.

Мастерская Элиаса была похожа на кабинет алхимика. Вдоль стен стояли стеллажи, заставленные не только книгами, но и образцами материалов. Элиас верил, что исходный материал — это не просто метафора, а сама суть личности. Вот лежал кусок окаменевшего дерева — Гром, трактирщик. Вот переливался кусочек янтаря с застывшей мушкой — Флип, придворный шут.
Но для Корвуса все было иначе. Для него Элиас нашел не просто материал, а артефакт. Лунный камень. Он выбрал его за двойственную природу: днем — просто серый камень, но ночью, в особенные моменты, он должен был светиться изнутри прекрасным, загадочным светом души.
Год за годом Элиас полировал его, как ювелир. Он брал тончайшую замшу и часами, круговыми движениями, втирал в камень черты характера: стойкость, мудрость, благородство. 

Когда полировка была завершена, он приступил к главному.
Элиас встал перед постаментом. Он не коснулся камня. Вместо этого он поднес к нему ладони, и воздух между его пальцами и поверхностью минерала, казалось, загустел и заискрился. Он закрыл глаза, сосредоточившись, и начал тихо напевать — не слова, а древний мотив, похожий на гул ветра в ущелье.
И камень ответил.
Сначала по его гладкой поверхности прошла едва заметная рябь, словно кто-то бросил невидимый камешек в молочное озеро. Внутреннее свечение камня, до этого спокойное и ровное, начало пульсировать в такт напеву Элиаса, становясь то ярче, то тусклее. С каждым тактом этой безмолвной песни твердая структура минерала начала размягчаться. Его края, до этого четкие и острые, оплыли, потекли, словно воск под пламенем свечи.
"Ты — не камень," — прошептал Элиас, и его голос был нитью, вплетающейся в ткань творения. — "Ты — опора."
Он начал двигать руками, и послушный, размягченный лунный свет потянулся за его пальцами. Камень, теперь похожий на густую, светящуюся ртуть, начал расти вверх, формируя колонну. Элиас развел руки в стороны, и световая масса хлынула за ними, образуя широкие, могучие плечи. Он сжал кулаки, и потоки света уплотнились, превращаясь в сильные руки и длинные, чуткие пальцы. Это было похоже на танец: движения Элиаса были плавными, но полными власти, а податливый свет повторял их, обретая форму.
Самым сложным было лицо. Элиас замер, и напев его стал тише, нежнее. Он медленно, почти благоговейно, очертил в воздухе высокий лоб, прямой нос, волевой подбородок. И свет послушно заполнил эти невидимые контуры. Он коснулся кончиками пальцев воздуха там, где должны были быть глаза, и прошептал: "Смотри". И в гладкой поверхности появились два углубления, которые тут же наполнились глубокой, мерцающей синевой.
Когда он закончил, напев стих. Перед ним стояло совершенное изваяние 28-летнего воина. Кожа его, казалось, была соткана из самого лунного света, а волосы цвета воронова крыла, застывшие в тяжелых прядях, все еще хранили текучесть световой материи.
Оставалась одежда. Элиас опустил руки. Он представил себе доспех, и часть света на груди и плечах Корвуса мгновенно потемнела, уплотнилась, кристаллизуясь в вороненую сталь нагрудника. Он подумал о плаще, и из-за спины фигуры вырвался поток туманного сияния, который тут же застыл, превратившись в тяжелую, невесомую на вид ткань.

И вот теперь это совершенное изваяние стояло перед ним. Идеальное. Завершенное. Прекрасное и холодное, как зимняя ночь. И заключенное в хрустальный кокон.
Этот кокон не был создан Элиасом намеренно. Он проявился.

 Неделю назад, в отчаянии, Элиас вошел в сознание Корвуса, но то, что он обнаружил, было хуже пустоты. Он ожидал найти там бурю, сомнения, скрытую боль — хоть что-то живое. Вместо этого он попал в идеально освещенный зал сознания, где каждая мысль была отполирована, как мраморная плита, а каждое чувство лежало на своем месте, снабженное безупречно логичным объяснением. Когда Элиас мысленно спросил: "Чего ты боишься?", Корвус ответил без паузы, с холодной точностью анатома: "Страх — это иррациональная реакция на потенциальную угрозу, которую я обязан устранить для выполнения долга".
В этот момент Элиас понял, что он не в сознании живого существа, а в операционной системе. Он был чужеродным вирусом в безупречном коде, и система уже начала его изолировать и выталкивать.
 Элиаса охватил ледяной ужас, и он едва успел вырваться из этого ментального мавзолея. И в тот момент, когда он отпрянул, вокруг статуи с тихим звоном кристаллизовался этот кокон.

Почему он получился таким монументальным? Представьте себе маленького мальчика, который боится темноты. Он берет глину и лепит себе защитника. Он делает своего глиняного солдатика огромным, дает ему самый крепкий меч, самые прочные доспехи. Он лепит не друга, а несокрушимого истукана, который будет отпугивать всех чудовищ мира. Таким истуканом и стал Корвус для Элиаса.

И поначалу Элиас был доволен. Он придумал для Корвуса идеальную историю: Корвус, великий воин, защищает слабых. Он спасает деревни от драконов, выводит детей из горящих домов, свергает тиранов. Он был идеальным героем для идеального сюжета.
Но Элиас был недоволен. Его вдруг перестала устраивать эта идеальность.

Элиас дописал очередную главу, где Корвус в одиночку разгромил армию орков и спас целое королевство. Он отложил перо и почувствовал не гордость, а острое, пронзительное одиночество. Он посмотрел на своего глиняного голема и понял страшную вещь. Корвус спас всех, но после битвы ему не с кем было поговорить. Ему не с кем было разделить молчание у костра. Он не мог рассказать шутку, чтобы сбросить напряжение, или просто похлопать по плечу спасенного им мальчишку, потому что он не чувствовал радости или облегчения.
Он просто выполнял программу "защитить слабых".
Элиас понял, что создал не защитника, а сторожевого пса. А ему, тому маленькому мальчику, который все еще жил внутри него, был нужен не пес. Ему был нужен старший брат. Тот, кто не просто защитит от монстров, но и научит, как не бояться. Тот, кто после драки не просто скажет "ты в безопасности", а взъерошит волосы и скажет: "Держись, малой, в следующий раз у тебя получится лучше". Тот, кто может ошибиться, разозлиться, посмеяться над собой.
Идеальная машина не может быть другом. Она не может сопереживать. Она не может понять. И пока Корвус оставался машиной, Элиас оставался один на один со своими страхами, просто теперь у него был очень большой и бесполезный телохранитель.

Вконец отчаявшись, Элиас обратился к  своему архиву. Он открыл свою старую рабочую тетрадь, которую в шутку называл "Книгой Творения".

Книга I: Заповеди Мертвого Бога — гласили первые строки.
"Не сотвори себе кумира, даже если кумир — твой герой. Ибо пафос есть броня, скрывающая пустоту..."
Элиас горько усмехнулся. Он всё понял. Он закрыл глаза, пытаясь ментально расколоть этот кокон. Он искал не сюжетный ход, а ощущение.

Он отбросил мысли о битвах и пророчествах и нырнул в собственное прошлое, в погреб своей памяти. Он искал не великие моменты, а маленькие, почти забытые уколы реальности. Вот он, десятилетний, стоит перед всем классом, забыв строчку из стихотворения, и щеки горят от стыда. Вот он, уже юноша, пытается пригласить на танец девушку, и голос срывается на самой важной фразе. Вот он, взрослый, идет под дождем, и дурацкая пуговица на пальто, которую он ленился пришить, наконец отрывается, оставляя его беззащитным перед ветром.
Стыд. Неловкость. Раздражение. Все эти мелкие, колючие, человеческие чувства.
И тогда он задал себе вопрос: "Что, если у моего Защитника тоже есть своя оторванная пуговица? Что, если он тоже боится?"
Как это сделать? 

И тут он вспомнил.

 Давным-давно он подслушал, как соседские дети играли во дворе. Они давали друг другу тайные, смешные имена. Толстый Мишка становился "Капитаном Пельменем", а худенькая, серьезная Лана — "Принцессой Чихалкой". И как только они произносили эти имена, их игра менялась. Они становились свободными, и им было весело.

Вот оно! Чтобы сломать чары, нужно дать новое имя. Не героическое, а абсурдное.
Эта мысль была не просто идеей, она была ключом к двери, которую он сам давно запер. Двери в ту часть своей мастерской, куда он не заглядывал годами.Элиас встал и, ведомый этим смутным импульсом, подошел к дальнему углу комнаты, заваленному старыми эскизами и забытыми проектами. Там, на пыльной полке, стояла она. Ваза.Это была его первая серьезная работа, созданная еще в юности. Он нашел редчайший кусок "звездного кварца" — темного, почти черного камня, который при полировке начинал мерцать изнутри тысячами крошечных серебряных искорок, словно в нем было заключено ночное небо. Он потратил год, чтобы выточить из него идеальную форму. Ваза была безупречна. Ее гладкая поверхность ловила свет, и мириады внутренних звезд вспыхивали и гасли при малейшем движении. Он назвал ее "Сердце Ночи" и поставил на самое видное место.И с тех пор он ее боялся.Он боялся дышать рядом с ней. Боялся смахивать с нее пыль. Каждый раз, проходя мимо, он чувствовал не радость от обладания, а ледяной страх — уронить, разбить, потерять свое "Сокровище". Ваза стала его первым идолом, его первой тюрьмой. И однажды, устав от этого страха, он просто задвинул ее в самый дальний угол, чтобы не видеть.Сейчас, глядя на нее, он видел в ее безупречных, холодных гранях отражение хрустального кокона Корвуса. Та же идеальность. Тот же холод. Тот же страх.И тут, в тишине мастерской, Элиас сделал нечто немыслимое. Он посмотрел на эту драгоценную, пугающую его вазу и, поддавшись внезапному, детскому порыву, прошептал:"Привет, Пузатый Буль-Буль."Слово прозвучало глупо, нелепо. И от этой глупости внутри Элиаса что-то щелкнуло. Он представил, как эта важная, напыщенная ваза "обижается" на такое прозвище. Как она булькает от возмущения. Он фыркнул.Он подошел ближе, взял "Пузатого Буль-Буля" в руки — впервые за десять лет. Ваза все так же холодила пальцы, но страха больше не было. Как можно бояться того, что носит такое смешное имя? Он прошелся с ней по комнате, повертел в руках, а потом сделал то, что раньше показалось бы ему кощунством.Он поставил ее не на почетный постамент, а на свой рабочий стол, среди чернильниц и скомканных листов. И небрежно бросил в нее пару своих перьев для письма.

-Вот так, — сказал он вазе, которая теперь была просто... вазой. Удобной подставкой для перьев. — Так тебе гораздо лучше.

Он освободил ее. И освободился сам.И в этот момент он понял, как спасти Корвуса.

Он открыл глаза и устало обвел взглядом свою мастерскую. Взгляд зацепился за старый, выцветший карандашный набросок, приколотый к стене. Это был эскиз для детской сказки: неуклюжий ворон, который нашел в лесу старое, поношенное человеческое пальто. Рисунок был наивным, смешным и полным жизни. Элиас вспомнил, как смеялся, когда рисовал это. А потом... потом он решил, что должен создавать что-то "серьезное", и спрятал рисунок.
Он посмотрел на этот нелепый рисунок, а затем на монументальную статую Корвуса. На его идеальный черный плащ. И тут его пронзило.
Его плащ... это ведь просто ткань. Что, если он не развевается по законам драмы, а просто... висит? Как старое пальто. А сам Корвус, всегда в черном, всегда серьезный... чем он не ворон?
Идея была настолько абсурдной, что Элиас невольно фыркнул. А потом рассмеялся. Тихо, потом все громче и громче, до слез.

Ворон-в-Пальто.

В тот момент, когда это имя прозвучало в его сознании, по хрустальному кокону пробежала первая, тонкая, как волос, трещина. Звук был похож на тихий вздох. Это был удар по идеальности. Имя родилось как вздох облегчения.

В его памяти всплыли новые строки.

 Книга II: Откровение Нелепого Имени.
"Нареки пафос его тайным, смешным именем. Ибо смех есть величайший молот, что рушит коконы идеальности..."

С тихим, мелодичным звоном хрустальный кокон рассыпался на тысячи осколков. Путь был свободен. Элиас почувствовал тепло. Он понял: Корвус больше не статуя. Он — существо с маленькими слабостями. "Ворон-в-Пальто" — это ключ, который открыл и его самого.

И тут Элиас это почувствовал. 

Ту-дум. Ту-дум.

 Сердечный ритм...

Когда он снова вошел в сознание Корвуса, всё изменилось. Он почувствовал пульс — неровный, человеческий.

Книга III: Завет Живого Сердца — прозвучало в нем как гимн.
"Слушай пульс, а не грохот битв. Ибо истинная жизнь не в том, как герой умирает, а в том, как он тайно чинит сломанную куклу..."

С этим новым знанием Элиас решил провести проверку.


...Я иду вдоль стены. Раннее утро в Сумеречном Бастионе. Ветер треплет мое "пальто". Холодно. Часовой на северной башне, молодой парень по имени Финн, ежится.
"Мертвый" Корвус сказал бы: "Держаться, боец! Холод закаляет волю!".
Но я — "Ворон-в-Пальто". Я помню, как сам стоял так в первом дозоре.
Я подхожу к Финну. Он вытягивается в струнку. "Лорд-Командор!"
Я смотрю на него. У него на носу веснушки. Совсем ребенок.
Я снимаю с пояса свою старую, походную флягу с вмятиной на боку.
Протягиваю ему. "Глоток. Чтобы согреться."
Финн смотрит на меня с ужасом. "Но, сэр... не положено..."
"Я приказываю," — обрываю я, и голос, кажется, чуть дрогнул. Мне неловко от его взгляда. Я не божество. Я просто человек, которому холодно.
Он делает быстрый, маленький глоток. Возвращает флягу. В его глазах — щенячий восторг. Я киваю и иду дальше.
И только отойдя на десять шагов, я понимаю, что улыбаюсь. Сам себе.


Элиас вышел из транса. Тяжелая пустота в его груди исчезла. Теперь он слышал тихий, но уверенный стук сердца своего персонажа. Корвус все еще был лордом-командором, воином на границе с Ничто. Но теперь он был живым.

Демиург взял в руки перо. Он больше не боялся несовершенства. Теперь он знал, о чем писать. Не о битвах богов и чудовищ. А о том, как однажды холодным утром один очень серьезный человек поделился теплом с другим, и от этого мир стал чуточку светлее.


P.S. Лунный камень, использованный в качестве материала для статуи Корвуса, является авторской фантазией и воплощает метафору идеализации персонажа. Описание его физических качеств и особенностей света, проходящего сквозь него, призвано усилить драматичность и эмоциональную глубину сцены. Несмотря на возможное несоответствие научным данным относительно размеров и способов обработки реального лунного камня, данное художественное преувеличение служит исключительно целям нарратива и никак не связано с попыткой представить реалистичное применение этого минерала в реальности. Следовательно, любое сходство с настоящим лунным камнем случайно и не имеет научного обоснования.*

0
52

0 комментариев, по

157 3 0
Наверх Вниз