Гениальный замысел или ловкое заимствование?
Автор: Кирилл Де СовьеВсе мы знаем, что хорошие художники копируют, великие художники воруют. То же самое применимо и к писателям/сценаристам/поэтам и т.д..
Порой сходства между произведениями бывают настолько минимальными, что читатель невольно надевает шляпу Шерлока Холмса и начинает расследование. Сегодня разберем несколько громких случаев «подозрительных совпадений» и откровенных заимствований, а также ответим, хорошо это или плохо.
1. Матрица
Начнем с классики, хоть это и кино. Братья Вачовски создали культовую вселенную, но идея виртуальной реальности, искусственного интеллекта и подключения мозга к компьютеру «напрямую» витала в воздухе еще в 80-е. Уильям Гибсон в своем «Нейроманте» фактически создал киберпанк. Но самый близкий «родственник» Матрицы это, пожалуй, «Призрак в доспехах» Масамунэ Сиро. Сцены загрузки сознания, города будущего и философия человека против машины совпадают до степени «ремейка». Вачовски никогда этого не скрывали, называя это данью уважения, но грань между вдохновением и заимствованием тут очень тонка.
2. Шекспир и «его» творения
Уильям Шекспир это классик и гений, но если покопаться в истории, окажется, что великий драматург практически не придумывал сюжетов сам.
«Гамлет» был скандинавской сагой о принце Амлете (из «Деяний датчан» Саксона Грамматика).
«Ромео и Джульетта» пересказ поэмы Артура Брука «Трагическая история Ромеуса и Джульетты» (1562 г.).
«Отелло» заимствован из произведения Джиральди Чинтио.
3. Вдохновитель Лавкрафт
Очень сложно переоценить вклад Говарда в искусство того времени, но и после его смерти на его творчество продолжали и продолжают опираться.
Например, Стивен Кинг и его «ужас, спящий под водой» (Оно) это по сути чистый Ктулху, но в образе клоуна, или «Иерусалимов Удел», который напрямую отсылает к Лавкрафту через упоминание De Vermis Mysteriis, книги из мифов Ктулху.
Вторым ярым фанатом Лавкрафта был сценарист Дэн О'Бэннон, который и не скрывал, что франшиза «Чужой» была бы невозможна без Лавкрафта. Взяли саму концепцию космического ужаса и один из главных принципов «человек далеко не вершина эволюции, а всего лишь корм и жертва». Так или иначе фильмы нашли свою аудиторию, хотя критики называли их «подделками под Лавкрафта».
Ну и третьим можно добавить Гильермо дель Торо с «Формой воды», которая является переосмыслением «Тенью над Иннсмутом». Да, она получила Оскар, но мне больше нравятся ужасы оригинальной книги, чем сопли и любовь в версии дель Торо.
Почему же так происходит?
Во-первых, литература – это всегда диалог. Писатели читают друг друга, вдохновляются, переосмысливают, используют элементы чужих сюжетов, добавляя свое. Иногда эта «игра» в цитаты и отсылки выходит за рамки простого намерения.
Во-вторых, как уже упоминалось, существуют универсальные истории (путешествие героя, потерянный наследник, противостояние добра и зла), которые, подобно архетипам, проявляются в творчестве разных авторов. Это нормально, ведь главное, что хотел сказать автор, а не как он это делает.
Вообще, говорят, что в мире существует всего 36 сюжетов (или даже меньше), а все остальное это их вариации.
В-третьих, к сожалению, нельзя отрицать факты прямого воровства идей, когда автор намеренно присваивает чужое, выдавая за свое. Самое обидное, что не всегда это можно понять. Некоторые люди делают себе имена и вписывают себя в элиту лишь на воровстве у менее известных авторов.
А вы замечали, что прочитанные книги подозрительно напоминают какие-то другие?