О понимании домашних животных

Автор: pascendi

Китайцы научились понимать кошек и собак — стартап Meng Xiaoyi представил ИИ-ошейник, переводящий лай и мяуканье на человеческий язык

Гаджет использует нейросетьQwen, которая налету анализирует звуки питомцев и конвертирует в речь кожаных

Создатели технологии обещают точность перевода 94.6% и планируют продавать девайсы за $118 (~8 500 рублей)

В топе фраз у собак — «хочу спать» и «жрать».

Собака-подобрака Жужа в доме постоянно носит антилай-ошейник, потому что без него громко и решительно осуждает всех собак, которые появляются у нас под балконом. А их там за день бывает много: наш дворик идеален для выгула, чем все окрестные собачники и пользуются. Жужа напоминает мне типичную старушку из тех, что сидят у подъезда и комментируют проходящих мимо жильцов: такая же сварливая и недоброжелательная.

С ошейником же она только тихо поскуливает, типа, "вон, там проститутки и наркоманы ходят, а мне их даже обругать нельзя".

У КисёБасё три типичных высказывания: "Миу" — значит "Хочу вкусненького!", "Мря" — значит "Обрати на меня внимание", и хриплый рявк на собаку, судя по интонации — чисый мат. Интересно, как это интерпретировал бы ИИ.

А про лексикон покойной Люськи я писал когда-то:


Псица в доме два года, и всяко

я уж начал её понимать:

«Ававу!» говорит мне собака,

когда видит — несу ей пожрать.


Будь на улице зной или слякоть,

псица это не хочет и знать:

«Уваувау!» говорит мне собака,

это значит — пора ей гулять.


А на улице кошки, однако:

псица каждую рвется поймать.

«Ойойой!» говорит мне собака,

значит, бросилась кошка бежать.

+131
286

0 комментариев, по

5 682 11 1 418
Мероприятия

Список действующих конкурсов, марафонов и игр, организованных пользователями Author.Today.

Хотите добавить сюда ещё одну ссылку? Напишите об этом администрации.

Наверх Вниз