Дробовик на динозавра.
Автор: Андрей УлановГоворя про оружейную тему в творчестве Дойла нельзя не отметить, что став постарше и обзаведясь богатыми и знатными друзьями, он стал немного лучше разбираться в стрелковке и даже обыгрывает некоторые детали в своих текстах.
Которые, увы, в русскому переводе превратились в ужас-ужас.
« Я вытащил из кармана патрон и открыл затвор. Взявшись за его рукоятку я похолодел. Уходя из лагеря, в спешке я взял не то ружье. В моих руках была не крупнокалиберная винтовка, а дробовик для охоты на рябчиков.»
Казалось бы, как можно даже ночью, наощупь, спутать винтовку и дробовик?
Хотя на самом деле Дойл в этот раз все четко описал.
«— Вы владеете огнестрельным оружием?
— Не лучше, чем рядовой-пехотинец.
— И только-то? Дорогой мой этого явно недостаточно. Да-с, вы, молодые люди, почему-то не придаете стрельбе должного значения. Все вы пчелы без жала. Как же вы будете защищать родной улей, если на него кто-то нападет и из-под вашего носа утащит весь мед? А? Как бы там ни было, человек, отправляясь в Южную Америку, должен быть на «ты» с оружием. Кем бы не оказался профессор Челленджер: расчетливым мистификатором, сумасбродным фанатиком, или, что, скорее всего, великим ученым первопроходцем, в тех краях, куда мы отправляемся, нам придется пережить многое такое, что в Англии никому и не снилось. Какое у вас ружье?
Не ожидая ответа, он подошел к дубовому шкафу и открыл дверцу. Я увидел ружейные стволы, выстроенные в ряд, что напоминало сверкающие серебром органные трубы.
— Сейчас что-нибудь для вас подыщем из моей батареи, — сказал он.
Он вытаскивал одно за другим ружья, открывал затворы, ими щелкал и затем, заботливо похлопывая и поглаживая, как добрая мать — своих детей, аккуратно ставил на место.
— Видите, этот образец называется Блэнд-577. Надежная вещь, смею уверить. Вот этого красавца я сумел одолеть благодаря ему, — он посмотрел на белого носорога. — Успей он проскочить на десять ярдов ближе, и я сам бы сделался одним из трофеев его коллекции.»

Увы, похоже, что никто из переводчиков «Затерянного мира» (в других оно еще хуже) не увлекался африканской охотой, поэтому так и не понял разницы между винтовкой, которую лорд Рокстон в итоге предложил Мелоуну и наполнявшими его стойку двуствольными штуцерами компании Thomas Bland and Sons (в то время рекламировала себя как лондонская, но с производственными площадками в Бирмингеме (это в Британии как Тула+Ижевск+Златоуст на сдачу)

Те самые крупнокалиберные двухстволки, про которые и сочиняли истории в стиле: «джентльмен и слон падают, победителем считается тот, кто сможет встать». Или, как писал другой автор:
«Bland's .577 Axite Express. Он стрелял из Bland's дважды, и оба раза от отдачи его сбивало с ног. Спортсмен из Мельбурна, продавший ему ружье, заверил его, что это самое близкое к полевой артиллерии, что человек может приложить к плечу.»
Тот факт, что выбор правильный, вполне себе подтверждается наличием такого штуцера -- Thomas Bland & Sons .577 – у американского охотника Элмера Кейта, знаменитого «создателя магнумов». Уж кто-то, а Кейт знал толк в оружии, мог позволить себе лучшее – и позволил.


Такое оружие неопытный человек в темноте и спешке вполне может перепутать с дробовиком. Особенно, если все делала одна контора (а Бланды делали и штуцера, и дробовики, и винтовки-маузероиды и даже револьверы – «любой каприз за ваши деньги»). Разве что по весу разница заметная (примерно 9 фунтов у штуцера против 6 у дробовика), но на такое «по запаре» можно и не обратить внимания.

Кстати, револьверы системы Bland-Pryse под патрон .577 Boxer (Manstoppers) – тоже отдельная история. Британцы в свое время наделали довольно много револьверищев под этот патрон. Таким действительно можно остановить агрессивного доктора или даже небольшого динозавра. Правда, как пишет американский историк оружия: «К сожалению, автору пока не удалось найти ни одного достоверного свидетельства очевидца об использовании револьвера калибра .577 на службе или для самообороны.»
Считается, что прототипами лорда Рокстона являлись два человека. Борьба с перуанскими рабовладельцами – это явная отсылка к британскому дипломату, удостоенному рыцарского звания за свои усилия в защиту амазонских индейцев… и впоследствии повешенному в британской же тюрьме за подготовку восстания Роджеру Кейсменту. Дойл был знаком с ним еще с момента работы в Ассоциации реформ Конго и даже ходатайствовал (безуспешно) о помиловании Кейсмента. Интересно, что в ходе суда одним из аргументов защиты являлось утверждение, что обвинения Кейсмента о его сотрудничестве с Германией не могли подпадать под закон 1351 года о государственной измене, поскольку преступление не совершалось на британской земле, как того требовал закон. Однако изучив оригинальный текст, суд в счет, что в текст следует добавить запятую, что привело к расширенному толкованию фразы «в королевстве или где-либо еще». Сам Кейсмент по этому поводу написал, что его «повесят на запятой».
Однако куда больше черт Рокстон получил от другого приятеля Дойла -- Перси Харрисона Фосетта.

Официально географ, а чуть менее официально агент британской разведки Фоссет совершил ряд экспедиций в Северную Африку и Южную Америку. Собственно, именно записки Фоссета об Амазонии легли в основу «затерянного Мира» Дойля. В начале Первой мировой войны Фосетт вернулся в Великобританию, чтобы служить в британской армии в качестве офицера резерва Королевской артиллерии, добровольно отправившись на службу во Фландрию и командуя артиллерийской бригадой, несмотря на то, что ему было почти пятьдесят лет.

После войны вновь отправился в Южную Америку, пытаясь отыскать затерянный в тамошних джунглях город – и пропал вместе со своим старшим сыном Джеком и еще одним участником экспедиции, Рэли Риммелом.
К слову, в 2022 бразильские ученые, проведя лидарную сьемку амазонских джунглей, действительно выявили останки древних поселений в том районе, где исчез Фоссет.

P.S. самым известным персонажем, прототипом которого стал Фоссет, является не лорд Рокстон.
