Рукописи не горят

Автор: Надежда Викторова

Мастер и Маргарита – роман, который чаще всего встречается в ответах на вопрос о любимой книге. Но что интересно – мало кто знает, что текст, который мы читаем, был собран из фрагментов  его вдовой, которая еще и редактировала разрозненные тетради.

Несколько фактов, которые позволят увидеть эту книгу с новой стороны

Изначально Булгаков задумывал роман о дьяволе и его свите. Это был выпад против воинствующего атеизма, чистый сатирический фарс в духе Ильфа и Петрова.

Историю Христа рассказывал  Воланд на скамейке у Патриарших. Это было что-то вроде Евангелия от Воланда.

Линия Мастера появилась позже, после ужасной травли Булгакова. Вначале это был просто Поэт или Феодосий Иванович. Он не был трагической фигурой, скорее, еще одной жертвой тогдашней неразберихи.

Самой последней в роман вошла Маргарита, и не секрет, что ее линия напрямую связана с личной жизнью Булгакова. У них с Еленой Шиловской был тайный роман, и роман очень сложный, она была женой крупного военачальника. 

До встречи с ней Булгаков не видел в своей книге о дьяволе места для высокой любви. Но жизнь и творчество переплелись так, что получилась история о художнике и его Музе, о праве на покой, и о том, что истинное творчество всегда связано с высшими силами.

Без Елены Сергеевны мы бы получили блестящий сатирический роман, а не ту пронзительную историю, которую видим сейчас.

Что из романа исчезло?

Воланд стал менее зловещим и подробным.

Реальные фамилии функционеров заменились на вымышленные.

В черновиках сохранилось порядка восемнадцати названий, которые Булгаков перебирал. Среди них Князь тьмы, Черный маг, Черный богослов, Копыто инженера. Окончательное название появилось только после того, как акцент с мистики сместился на человеческую трагедию и чувства.

В тридцатом году Булгаков сжег первую редакцию романа.

Спустя годы он восстанавливал текст по памяти и по обрывкам набросков. Фраза – рукописи не горят – это не метафора в его случае, а личный опыт. Булгаков работал над книгой 12 лет, последние главы дописывал уже смертельно больным. Он почти ослеп и диктовал правки жене. Он умер, так и не поставив окончательную точку в романе, и не свел все части романа в единое целое.

То, что мы читаем сегодня – это по сути открытый текст, над финальной версией которого литературоведы спорят до сих пор.

Первая публикация на родине случилась в 66-67 годах, много лет спустя после смерти автора. При этом роман подвергли жесткой цензуре и вырезали порядка 150 фрагментов текста, включая философские размышления и детали быта.
Первая полная версия вышла в 67 году в Париже крошеным тиражом в 2000 экземпляров. Сегодня эти книги на аукционах выставляют за 5-7 тысяч долларов.

Так что формально Мастер и Маргарита – это роман, который так и не был закончен. И это действительно одна из самых мистических страниц нашей литературы.

+38
123

0 комментариев, по

6 285 8 191
Мероприятия

Список действующих конкурсов, марафонов и игр, организованных пользователями Author.Today.

Хотите добавить сюда ещё одну ссылку? Напишите об этом администрации.

Наверх Вниз